Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи
- Название:Мистер Монк летит на Гавайи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи краткое содержание
Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить. В общем, во всём этом нужно хорошенько разобраться.
Мистер Монк летит на Гавайи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я закрыла глаза и вздохнула. Самолет еще стоял на взлетной полосе аэропорта Лос-Анджелеса, а мысленно и эмоционально я уже стала спокойнее, чем за последние несколько недель. Грохочущие вещами пассажиры, шум разговоров, вопли младенцев, гул двигателей и даже сладкая гавайская музыка — все исчезло.
И прежде чем осознать это, я уснула.
Проснулась, как мне показалось, мгновением позже от легкого прикосновения стюардессы, желающей узнать: не хочу ли я позавтракать.
— Вы можете выбрать между омлетом с сыром и грибами, оладьями с орехами макадамия или фруктовым ассорти, — предложила она, вытаскивая лотки из тележки и демонстрируя блюда.
Все варианты казались мне ужасными. Даже фрукты выглядели, словно пропитанные жиром.
— Нет, спасибо, — вежливо отказалась я. Взглянув на часы, я с удивлением обнаружила, что с момента взлета проспала больше сорока пяти минут.
— Если она не собирается кушать, я возьму, — произнес знакомый мужской голос. Должно быть, я ошибалась. Он не мог принадлежать тому, на кого похож.
— У Вас уже есть еда, сэр, — возразила стюардесса. Я попыталась увидеть, с кем она говорит, но ее тележка перекрыла мне обзор.
— Я почти доел свой омлет, но все еще голоден. Поэтому мне хотелось бы отведать блинов, — попросил голос. — Если она отказывается от своей порции, то какая разница, кто ее съест?
Нет, это был не он. Он никогда не сказал бы фразу, услышанную мной только что. Он никогда бы не оказался в самолете. И, конечно, никогда бы не сел в кресло с нечетным номером тридцать один.
То, что я услышала — это голос моей вины. Да, совершенно точно.
Стюардесса выдавила из себя улыбку, взяла поднос с блинами и вручила пассажиру по другую сторону тележки.
— Ммм, — замурлыкал знакомый голос. — Выглядит очень аппетитно. Спасибо, милашка!
Она толкнула тележку вперед, и… Монк улыбнулся мне через проход набитым блинами ртом!
— Ты даже не представляешь, что потеряла, — прошамкал он. — Это безумно вкусно!
Я заморгала. Он не исчез.
— Мистер Монк?!
— Эй, мы не на работе, сестричка. Монк говорит, давай держаться попроще.
— Монк говорит?
— Ты права, это слишком формально. Называй меня Чед.
— Чед?!
Это было слишком. Я либо еще спала, и мне это снилось, либо, что значительно хуже, я бодрствовала, находясь в бреду.
Монк наклонился в проход и прошептал:
— «Чед» звучит более тропически, чем «Эдриан», не находишь?
— Что Вы здесь делаете? — шепотом возмутилась я.
— Еду на Гавайи, конечно, — не смутился он.
— Но Вы ненавидите летать.
Он проигнорировал мой фразу и толкнул грузного мужчину, сидящего рядом с ним. Пассажир был одет в слишком тесную рубашку для боулинга и бермуды из шотландки.
Монк указал на его тарелку для завтрака:
— Собираетесь Вы доедать эту колбаску?
Мужчина покачал головой:
— Она слишком соленая, а я сижу на ограничивающей потребление соли диете.
Монк наколол недоеденную колбаску на вилку. — Спасибо.
Мужчина в шоке уставился на него, как и я.
— Вы собираетесь ее съесть? — спросила я в недоумении.
Он понюхал колбаску. — Хорошо пахнет. Должно быть копченая.
После чего откусил половину колбаски и протянул остатки мне через проход.
— Хочешь доесть?
Я покачала головой, оттолкнув его руку. Вилка с колбаской упала на пол. Монк схватил ее.
— Правило двух секунд! — вскрикнул он, прежде чем засунуть ее себе в рот.
Теперь я убедилась, что это не происходит на самом деле. Я повернулась к девочке, сидящей рядом со мной. Ей было около десяти лет, она слушала свой айпод.
— Извини, — обратилась я к ней.
Она вытащила наушники. — Да, мэм?
— Ты видишь человека, сидящего через проход от меня?
Она кивнула.
— Не могла бы ты описа́ть его?
— Это белый мужчина, одетый в спортивную куртку и рубашку, застегнутую до шеи, — сказала она. — Разве на Гавайях ему не будет ужасно жарко?
— А что он делает?
Она посмотрела мимо меня и хихикнула:
— Дразнит меня языком.
Я повернулась к Монку, который пальцами широко открывал рот и шевелил языком, закатив глаза.
Я стукнула его.
— Что с Вами происходит?
Я с облегчением поняла, что не сошла с ума. Но это не объясняло странное поведение Монка, и как он оказался на самолете, летящем на Гавайи.
Он облизнул губы и шлепнул ими несколько раз.
— У меня во рту пересохло, — Монк повернулся к пассажиру рядом. — Вы правы, эта колбаса слишком соленая. Мне нужно попить. Вы не против?
Он поднял свой поднос и протянул соседу. Тот удивленно его взял.
— Спасибо, — Монк поднял столик и направился к хвосту самолета. Я посмотрела через плечо и увидела, как он наполняет бумажный стаканчик из фонтанчика. Прежде, чем я успела сказать что-либо, он залпом выпил воду.
Я вскочила со своего места и пошла вслед за ним. — Вы сошли с ума, мистер Монк? Как Вы можете пить эту смертоносную воду?
— Люди постоянно пьют такую воду.
— Питье самолетной воды сравни питью из туалета.
— Собаки без проблем так поступают, — возразил он. — Это их не убивает. Остынь, булочка.
Булочка ??
— Мистер Монк, — твердо произнесла я, надеясь максимально привлечь его внимание. — Вы под чем-то?
— Я думал, ты будешь называть меня Чед.
— Вы под чем-то, — констатировала я.
— Доктор Крогер назначил мне лекарство, облегчающее симптомы в чрезвычайных обстоятельствах.
— Какие симптомы?
— Все, — ответил он. — Пока я не сел, думаю, надо воспользоваться уборной.
— Шутите? — спросила я. Где бы мы ни были в Сан-Франциско, он всегда просил меня отвезти его домой, чтобы сходить в туалет.
— А где ты предлагаешь мне облегчаться?
Он прошел мимо меня, открыл дверь туалета и вошел внутрь. Монк пользовался общественным туалетом! Никогда бы не поверила, что такое может случиться.
Я вернулась в салон и позвала стюардессу, чтобы заказать выпивку.
— Чего изволите? — спросила она.
— Скотч, — решила я.
Монк вышел из туалета, совершенно не беспокоясь за клок туалетной бумаги, прилипший к его ботинку.
— А лучше двойной, — добавила я.
Оставшаяся часть полета стала сущим адом.
Хоть Монк и не зацикливался на том, как организованы (вернее, дезорганизованы) окружающие вещи, не психовал из-за мелочей, на которые нормальный человек и внимания не обратит, он начал раздражать совершенно по-новому. Он уподобился неугомонному ребенку.
Что он делал? Давайте разберем. С чего начать?
Он во весь голос пел вступительную тему из сериала Гавайи 5.0, переделанную на свой лад. Слова в его варианте были такими:
Вы в беду попали? Сделай мне звонок.
Труп нашел прохожий? Снова нужен Монк.
Стоп! Во имя закона!
Детектив как икона.
Я убийцу найду. Монк вам всем поможет…
Интервал:
Закладка: