Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы
- Название:Мистер Монк и две помощницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Голдберг - Мистер Монк и две помощницы краткое содержание
Четвертый роман из серии книг об Эдриане Монке, блестящем детективе, которому всегда известно, когда что-то находится не на своем месте.
После ареста мужа по обвинению в убийстве, бывшая помощница Монка, Шарона, готова вернуть свое место в его отлаженной жизни. Но Натали, нынешняя помощница дефективного детектива, не довольна таким поворотом событий.
Пока Монк пытается сохранить хрупкий баланс между двумя женщинами, обнаруживает несколько неувязок в деле против мужа Шароны. Расследуя убийства, наш герой понимает, что на этот раз ему противостоит убийца, который не просто понимает его, но и опережает на несколько шагов.
Мистер Монк и две помощницы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Монк дернул меня за блузку.
— Ты стоишь, — прошипел он.
— Знаю, мистер Монк.
— Но остальные сидят. Ты рушишь равновесие.
— Я беспокоюсь за дочь!
— А если еще кто-нибудь встанет? Тогда двое будут стоять, а остальные сидеть, и прежде чем ты это осознаешь, мир рухнет в анархию!
В этот момент пресловутый мир сузился для меня до двенадцатилетней девочки, которая не вставала. Я понеслась на поле. Рауль присоединился ко мне.
Монк встал и махнул остальным, чтобы они последовали его примеру. Запуганные речью Стоттлмайера родители поднялись на ноги.
Когда мы с Раулем подбежали к Джули, она скорчилась, прижимая к себе правую руку и изо всех сил стараясь не расплакаться.
— С тобой все хорошо, солнышко? — чуть не задохнулась я.
Она покачала головой. — Думаю, у меня сломана рука.
— Возможно, простое растяжение, — предположил Рауль.
Он привык к чрезмерно эмоциональному восприятию детьми боли от неожиданного падения. Но он не знал Джули как я! Будучи младенцем, она однажды перелезла через столешницу довольно высокого стульчика для кормления и упала на пол. Другой ребенок тут же разревелся бы, но Джули терпела, борясь с желанием заплакать.
Она боец, как и ее отец.
Вид глаз, налитых слезами, сказал мне больше, чем любой рентген. Если дочь говорит, что рука сломана — так и есть.
Я подняла голову и увидела, как Монк выстраивает вокруг нас кольцо из недовольных родителей. По его разумению, если один из зрителей находится на поле, то и остальные должны быть там же. На лице босса боль читалась сильнее, чем у Джули. Он наклонился и прошептал мне на ухо:
— Держи себя в руках, женщина. Нельзя так вести себя в публичном месте.
— Мы едем в больницу, мистер Монк, — меня трясло.
— Зачем вам творить такие сумасшедшие вещи? — раздраженно пробурчал он, когда мы с Раулем осторожно подняли Джули на ноги.
— Неужели Вы не видите, что Джули поранилась? — возмутилась я, когда мы привели Джули к стоянке. Хоть я и уверилась в переломе, но не хотела подтверждать свои страхи, говоря о них вслух.
— Ты не можешь вести ее в больницу, — босс настойчиво махал рукой, чтобы все остальные следовали за нами. — В ней же полно больных людей!
— Именно туда нам и надо, — отрезала я. — Если хотите взять такси до дома, тогда до свидания.
Он застонал: — Это то же самое, что предложить на выбор перерезать себе горло или выстрелить в голову.
Но все равно поехал с нами.
Врач уже поставил предварительный диагноз, и дочь вернулась из кабинета рентгенолога, когда Монк присоединился к нам. Он приоткрыл занавесь, окружающую койку Джули в скорой помощи, словно выходя на сцену.
Дамы и господа, поприветствуйте Эдриана Монка!
Ему удалось найти халат пациента и надеть его поверх одежды. А еще резиновые перчатки и хирургическую маску, прикрыв руки и нос.
Довольно забавное зрелище, оправдывающее ожидание. Он вызвал улыбку у Джули, а это дорогого стоит. Только он не понял, что ее развеселило.
— Что? — невозмутимо поинтересовался Монк, не обращая внимания на свой шутовской прикид.
— Не принимайте близко к сердцу, — прыснула Джули, — но Вы выглядите глупо.
— Думаю, ты имела в виду «разумно одет».
— Вы правы, — она ехидно посмотрела на меня, — именно это я и подразумевала.
— Рад слышать, — он вкатил тележку и вытащил из нее халаты, перчатки и маски для нас обеих. — Возможно, еще не поздно вас спасти.
— От чего? — полюбопытствовала я.
— От того, что называется Черной смертью, Эболой и цингой.
— Цингой невозможно заразиться, — возразила Джули, — она проявляется, если ешь мало апельсинов.
— Бабкины сказки, — парировал Монк, раздавая амуницию. — Рассказанные бабками, которые потом умерли от цинги.
Именно тогда и пришел доктор. Молодое лицо врача было таким мрачным, что я обмерла, будто он собирается сообщить о раке мозга у моей дочери.
— Боюсь, у тебя сломано запястье, — хмурился он. — Хорошая новость — это чистый перелом, без осколков. Гипс придется поносить всего пару недель.
Если он собирался поведать лишь о переломе, почему лицо такое серьезное? Может, он считает, что так выглядит солиднее и ученее, чтобы пациенты не пеняли на молодость?
Он походил на человека, съевшего ленч, который готов вырваться назад.
— Могу ли я выбрать цвет гипса? — спросила дочь.
— Безусловно, — заверил он и махнул медсестре.
Она стояла позади Монка, держа на подносе десяток образцов гипса разного цвета на выбор. Что-то в ней показалось знакомым, но я не могла понять, что.
Густые вьющиеся каштановые волосы с проблесками светлых прядей и горделивая осанка. Она излучала грубую уверенность в себе. Такую неприступность можно получить лишь в больших городах, а не в загородных жилых массивах. Взрослея в пригороде, вы становитесь более наивными.
— У нас широкий выбор расцветок, — показал доктор. — Или ты можешь выбрать белый и использовать руку в качестве рекламной площадки.
— В самом деле? — заинтересовалась дочь. — А сколько платят?
Меня озадачил ее вопрос. Вот уж не думала, что Джули стала такой предприимчивой.
— Я пошутил, — улыбнулся доктор.
— Но идея отличная, — Джули посмотрела на меня. — Мы можем пройтись по местным предприятиям, вроде пиццерии или магазина велосипедов, и узнать, интересно ли им использовать загипсованную руку в качестве ходячего рекламного щита.
Сломанное запястье открыло мне совершенно новую сторону дочери.
— Прекрасная идея, — похвалила я.
— А еще ты могла бы предложить им особый бонус — рекламу на обеих руках, — добавил Монк.
— На левой руке не будет гипса, — подняла бровки Джули.
— Нет, будет, — кивнул Монк.
— Нет, не будет, — оспорила она.
— Именно так они и поступают в такой ситуации.
Медсестра начала ерзать, в нетерпении постукивая ногой по полу.
— Но мое левое запястье не сломано, — опешила Джули.
— Неважно, — отмахнулся босс, — стандартная медицинская процедура.
— Вы хотите, чтобы мы наложили ей гипс и на левое запястье? — недоверчиво осведомился у Монка доктор.
— А разве так не делается?
— Нет, — ответил доктор.
— Вы не можете накладывать гипс только на одно запястье, — запаниковал Монк. — Девочка станет несбалансированной.
— Гипс не тяжелый, — резонно заметил доктор. — Могу Вас заверить, ее баланс не нарушится.
— Это если гипс будет на обеих руках, — Монк повернулся ко мне. — Как парень закончил медицинский институт? На твоем месте я бы к его мнению не прислушивался.
На лице медсестры росло напряжение, щеки покраснели. Она выглядела так, словно собиралась ударить Монка своим подносом по голове.
Прекрасно понимаю, что она чувствовала. Мне следовало прекратить дебаты, а то боссу срочно потребуется медицинская помощь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: