Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство BL «Нева», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате краткое содержание

Три кита и бычок в томате - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В жизни все гораздо сложнее, чем в книгах… Автору модных детективов Ирине Снегиревой пришлось убедиться в этом на личном опыте. Ну казалось бы, что тут такого: попросили Ирину на юбилее издательства передать кассету ведущему телеканала… А оказалось, что эта простая просьба сделала ее свидетельницей убийства телеоператора и похищения секретарши крупного начальника. В довершении всего, просматривая злополучную кассету с будто бы невинной записью открытия выставки, Ирина обнаружила на ней свою лучшую подругу Катерину, увлеченно поедающую плюшки… Ирина в ужасе: неужели Катя в чем-то замешана? Ей необходимо ускользнуть от киллера и докопаться до истины, ведь отступать не в характере Ирины Снегиревой! И как всегда ей не обойтись без помощи подруг – решительной Жанны и эмоциональной Кати.

Три кита и бычок в томате - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Три кита и бычок в томате - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне уже пора, – сказала Ирина поспешно.

Сейчас он предложит ее подвезти, но Ирина вежливо откажется и пойдет пешком, чтобы привести в порядок растрепавшиеся мысли.

Жанна, конечно, сочтет приглашение на завтрак несомненной победой. Но Ирина ни за что ей про это не расскажет, потому что сама еще не знает, как ей к этому относиться.

– Постойте! – встрепенулся Абаканов. – Мы еще не договорили. Ирина, не думайте, что для меня не важны наши встречи, просто сейчас такой трудный период…

В это время в дверях ресторана появился мужчина. При взгляде на него Ирина едва сдержала желание зажмуриться и потрясти головой. Мужчина был рыжий, причем не того белесо-рыжего цвета, какой приобретает бабушкина лисья горжетка, пролежавшая двадцать лет в нафталине, нет, волосы у мужчины были сочного темно-рыжего цвета. Такого цвета безуспешно добиваются женщины с помощью всевозможных препаратов.

Вдобавок к рыжим волосам на мужчине были ярко-красный свитер и желтые ботинки. Абаканов проследил за взглядом Ирины и воскликнул:

– Рогер! Вы уже здесь? Как быстро!

– Дело не терпит, – с ужасающим акцентом ответил рыжий мужчина и, не дожидаясь разрешения, присел за столик, наскоро поклонившись Ирине.

Они заговорили по-английски, тесно сблизив головы, Ирина почувствовала себя неловко. Хорошо бы улизнуть незаметно, но момент был упущен. Она все же сделала попытку приподняться, но тут рыжий достал какие-то бумаги.

Шлеп! – прямо на стол перед Ириной спланировала большая глянцевая фотография. Она вгляделась и вскрикнула от неожиданности. Перед ней лежал снимок того самого человека, который в последнее время стал кошмаром ее жизни – длинное лошадиное лицо, только седеющие волосы коротко подстрижены, а не завязаны в хвост, как на той видеокассете, что дала ей Настя Лукьянова.

Осторожно, как будто перед ней на столе лежала ядовитая змея, Ирина протянула руку к фотографии, но тут на ее руку легла тяжелая мужская рука.

– Откуда вы знаете этого человека? – строго спросил Абаканов.

– Но я вовсе его не знаю! – испуганно вскричала Ирина и отдернула руку.

– Вот как? – он смотрел подозрительно. – Отчего же вы так закричали, как будто увидели привидение?

– Что вы себе позволяете? – Ирина хотела облить Абаканова высокомерным презрением, но вместо гневного возгласа получился какой-то тоненький жалобный писк. – Кто вам дал право разговаривать со мной таким тоном?

Она раньше него поняла всю неубедительность своей позиции и замолчала. Рыжий иностранец задал вопрос, видимо, хотел знать, что происходит. Абаканов нехотя бросил ему несколько фраз по-английски. В глазах рыжего Рогера зажегся огонек интереса. Абаканов сделал над собой видимое усилие, теперь он выглядел внешне совершенно спокойным.

– Послушайте, – терпеливо начал он, – я ведь не мальчишка, который, увидев красивую женщину, напрочь теряет голову и забывает о работе. Я заметил, что вы интересуетесь бриллиантами не просто так, а с какой-то целью.

– Что вы хотите этим сказать? – возмутилась Ирина. – Не думаете ли вы, что мы с подругой хотим ограбить ваш магазин?

– Ни боже мой! – теперь он улыбался. – Да это вам бы и не удалось, как вы могли заметить, у меня в магазине очень хорошая система защиты.

– Тогда можете считать меня ненормальной писательницей, которая собирает материал для очередного романа! – окончательно рассердилась Ирина. – И вообще, на банкете вы сами ко мне подошли, я не навязывалась!

Это вышло так по-детски, что она замолчала, не зная, что говорить дальше.

– Действительно… – протянул Абаканов, – я сам подошел, мне захотелось познакомиться с вами поближе…

– Небось, ни одной книжки моей не прочитали! – ворчливо сказала Ирина и с удовлетворением отметила, что он слегка смутился, стало быть, так оно и есть.

– И скажите этому рыжему, чтобы не пялился! – осмелела Ирина. – Скоро на мне дырку прожжет!

– Этот рыжий, как вы изволили выразиться, является едва ли не самым лучшим специалистом в Европе по контрабанде алмазов, – медленно и весомо сказал Абаканов, – зовут его Рогер ван Хаген, мы с ним знакомы давно, и к нам в страну он приехал по моей просьбе.

– Ну надо же! – поразилась Ирина, глядя на красный свитер и желтые ботинки. – А с виду и не скажешь…

– У вас что, много знакомых специалистов по контрабанде?

– Ни одного нету, – честно призналась Ирина, – и хватит меня подозревать во всех смертных грехах! Можете мне не верить, но в дело это я замешалась совершенно случайно.

И она рассказала, как к ней попала кассета с записью выставки в манеже, как Катерина подслушала на этой же выставке разговор Гранатова с человеком с фотографии, как совершенно случайно они убедились, что он же был пассажиром того самого взорвавшегося автобуса.

Абаканов быстро забормотал на ухо Рогеру перевод.

– Он говорит, что давно подозревал нечто подобное. Необработанные якутские алмазы шли в Европу через Петербург, он только не знал, каким именно способом. Выходит, контрабанда осуществлялась через иностранных туристов. Разумеется, они про это не знали. С группой посылался доверенный человек, который должен был сопровождать туристов и приглядывать за алмазами.

– Этим человеком был тот, с хвостом… То есть что я говорю, здесь он без хвоста, – спохватилась Ирина, – как его зовут?

У него множество имен, он вообще-то международный киллер высокого класса. Значит, говорите, он был связан с Николаем Гранатовым? Это очень интересно… Рогер просит разрешения поговорить с вашей подругой.

Ирина невольно заулыбалась, представив, как будут смотреться рядом рыжая веснушчатая Катька в зеленом и темно-рыжий Рогер в ярко-красном и решила, что обязательно должна проконтролировать эту встречу. Если пригласить этого Рогера к Катьке домой, то бывшую генеральшу Недужную хватит удар, если же назначить встречу в кафе, то удар может хватить этого Рогера. Неподготовленному человеку трудно выдержать зрелище Катькиного обжорства.

– Авария автобуса, конечно, не случайна, – продолжал Абаканов, посовещавшись с Рогером, – но вот вопрос – кто взорвал автобус? И с какой целью?

– Катерина слышала, как этот тип кричал Гранатову, что там, мол, ничего не было, – сказала Ирина, – то есть в автобусе не было бриллиантов? А куда же они делись? И еще в разговоре упоминался некий Слепень, но про это она сама вам расскажет.

Тут же Ирина подумала, что Абаканов, конечно, тоже станет беседовать с Катей, и поймала себя на глупой ревности.

«Это уж совсем никуда не годится, – укоризненно подумала она. – Судя по всему, нашему роману подходит конец. Сказал же мне мужчина мечты, что он не мальчик, чтобы терять голову, когда под угрозой его бизнес…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три кита и бычок в томате отзывы


Отзывы читателей о книге Три кита и бычок в томате, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x