Лоуренс Блок - Взломщик в шкафу
- Название:Взломщик в шкафу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Блок - Взломщик в шкафу краткое содержание
Не повезло обаятельному взломщику Берни Роденбарру. В самый неподходящий момент его заперли в шкафу. А уже украденные, почти упакованные драгоценности остались в другом конце спальни! Но беда не приходит одна... К тому времени, как Берни проложил себе путь к свободе, он обнаружил, что камешки исчезли, а их хорошенькая владелица — убита.
Взломщик в шкафу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Ты просто чудо, Берни!»
Не подумайте, что Джиллиан повторила эту фразу. Я повторяю ее сам, чтобы не потерять нить повествования. А тогда я сказал в ответ: «Глупышка, я вовсе не чудо, мне порой удавалось сделать что-нибудь неординарное в своей области, но в твоем присутствии я еще ничего примечательного не сотворил. Пока».
— Ты могла сама позвонить и получить те же самые сведения, — заметил я. — Просто у тебя нет опыта такого общения.
— Да я просто не представляла, с чего начать!
— Сориентировалась бы по ходу дела.
— Я так смущаюсь, когда разговариваю по телефону, так нервничаю. Я вообще не очень разговорчивая. Порой работаешь с пациентом, и самой неловко, что молчишь. Пациенты, естественно, не могут разговаривать, а я не решаюсь и рта раскрыть.
— Поверь, после трескотни Крейга это приятный отдых.
Джиллиан засмеялась переливчатым смехом. Приятный смех, ничего не скажешь, и это удивило меня не больше, чем солнце, взошедшее на востоке.
— Да, он словоохотливый, — признала она с таким видом, будто я обнаружил трещинку в совершенном творении. — Но он такой только с пациентами. А когда один, он очень тихий и застенчивый.
— Ну, разумеется, я и не предполагал, что он сам с собой разговаривает.
— Извини?
— Наедине с собой все тихие.
Мои слова слегка озадачили Джиллиан, и она очень мило вспыхнула. Какая замечательная модель для художника!
— Я хотела сказать, что он тихий наедине со мной.
— Понятно.
— Ох...
— Я самодовольный осел, извини.
— Ну что ты! Просто я... Голова с утра плохо работает. Так что же мне делать? Как ты думаешь, стоит мне повидаться с Крейгом?
— Да вот только я не уверен, что ему разрешены свидания. Конечно, ты можешь все выяснить на месте, но, по-моему, не стоит пороть горячку, надо лучше разобраться в ситуации. Если бы знать, насколько обоснованно обвинение, можно было бы лучше рассчитать свои шаги.
— А ты думаешь, у них достаточно оснований, чтобы возбудить дело?
— Трудно сказать. — Я пожал плечами. — Хорошо, если бы Крейг доказал свое алиби прошлой ночью. Но мне кажется, имей он такое алиби, он бы уже гулял на свободе. Он, вероятно, э... находился не у тебя?
Джиллиан, разумеется, снова вспыхнула, но уклониться от ответа не могла.
— Да, мы обедали вместе вечером, но у каждого нашлись дела, и мы отправились по домам. Пожалуй, я его видела в последний раз в девять часов. Потом я пошла к себе домой, а он вернулся к себе.
— Ах вот как!
— О, вспомнила! — Лицо Джиллиан просветлело. — Я разговаривала с ним перед сном. Помню, в это время показывали шоу Карсона. Разговор был короткий, мы пожелали друг другу спокойной ночи, и Крейг говорил из дому. Это алиби?
— Ты ему сама позвонила?
— Нет, он.
— Это не поможет ему доказать свое алиби. Ты же ему на слово поверила, что он звонит из дому. А полиция заявит, что убийце ничего не стоило солгать хорошенькой женщине.
Джиллиан хотела что-то сказать, но осеклась и прикусила нижнюю губу, стерев яркую помаду. Цвет помады был очень красивый, а нижняя губка Джиллиан еще лучше. Я бы сам с удовольствием прикусил ее и стер помаду.
— Берни, ты ведь не думаешь, что он убийца?
— Конечно, нет.
— А почему?
У меня были на то веские основания, но я промолчал.
— Не такой он парень, — сказал я Джиллиан, казалось, ждала от меня этих слов и повела долгий рассказ о Крейге Шелдрейке, Самом Замечательном Парне в мире, и будь я проклят, она его так красочно расписала, что мне и впрямь захотелось с ним познакомиться.
Я решил переменить тему разговора.
— Крейгу ничуть не легче оттого, что мы считаем его невиновным, — начал я. — Вот если бы и полицейские так считали. Проще всего, если найдется другой подозреваемый в убийстве. Один убийца на труп — неписаный закон, если, конечно, вы не путешествуете в Восточном экспрессе [2].
— Ты хочешь сказать, что нам надо самим разобраться с этим преступлением?
Хочу ли я?
— Ну, я бы так далеко вперед не заглядывал. — Тут мне пришлось дать обратный ход. — Но мне бы хотелось знать побольше, чем сейчас. Хорошо бы узнать, когда убили Кристал, с какими мужчинами она в последнее время встречалась и где находился каждый из них, когда кто-то надумал ее убить. Я бы выяснил, кто больше всего заинтересован в гибели Кристал. У Крейга было множество причин желать ей смерти, — это не секрет ни для тебя, ни для меня, ни для блюстителей порядка. Но у женщины, которая вела такую бурную жизнь, как Кристал Шелдрейк, наверняка есть враги. Допустим, у кого-то из ее любовников ревнивая жена или подруга. Масса всяких возможностей, и я пока еще не знаю, с чего начать.
Джиллиан посмотрела на меня с уважением:
— Я рада, что позвонила тебе, Берни.
— Ну, я не знаю, какая от меня особенная помощь...
— Я очень рада.
Она улыбнулась глазами, но потом вдруг наморщила лоб и прищурилась.
— Я вот о чем подумала. Ты собирался забраться в квартиру Кристал в субботу вечером, правда? А если бы убийца выбрал именно это время, чтоб с ней разделаться!
«Давай не будем воображать эту картину, Джиллиан!»
— Но Кристал была дома прошлым вечером, — осторожно напомнил я, переключая скорость и направляя ее мысли в безопасном направлении. — Я никогда бы не наведался к ней, будь она дома.
— Ах да, конечно, я просто подумала...
Что она подумала, осталось тайной навеки, потому что Джиллиан осеклась на полуслове. Послышалось резкое «тук, тук, тук» в темную стеклянную панель наружной двери.
— Откройте! — послышался властный голос. — Полиция!
С моей точки зрения, можно было бы и не уточнять.
Джиллиан побледнела.
Я, в свою очередь, сделал единственно возможное в данной ситуации. Без малейшего колебания я притянул Джиллиан к себе за плечи и страстно поцеловал в губы.
Стук повторился. Вот дьявольщина!
Повторился и поцелуй.
Глава 6
Если Джиллиан и обомлела, то не от радости. На ее лице отразились одновременно удивление, смущение, даже испуг. Я вам не рассказывал, какие у нее глаза? Светло-голубые, цвета много раз стиранной голубой джинсовой ткани. Глаза у нее округлились, стали, как блюдца.
Тук, тук, тук!...
— Берни!
— Откройте, полиция!
Я все еще сжимал плечи Джиллиан.
— Я — твой парень, — прошептал я, — ты не подруга Крейга, ты моя подруга, ты позвала меня сюда, и мы невинно развлекаемся.
— О! — Джиллиан понимающе кивнула головой.
Не успел я показать ей на дверь, как она кинулась открывать. Я выхватил бумажную салфетку из пачки, лежавшей на столе Мэрион, и когда в дверях появилась парочка переодетых полицейских, я старательно стирал с губ салфеткой следы губной помады Джиллиан.
— Извините, что помешали, — сказал более высокий шпик, очень широкоплечий, с широко поставленными глазами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: