LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Иронический детектив » Картер Браун - Плач по любимому негодяю

Картер Браун - Плач по любимому негодяю

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Плач по любимому негодяю - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Иронический детектив, издательство Эридан, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Картер Браун - Плач по любимому негодяю
  • Название:
    Плач по любимому негодяю
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эридан
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-85872-177-Х
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Картер Браун - Плач по любимому негодяю краткое содержание

Плач по любимому негодяю - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант-анархист Эл Уиллер и благоразумная, во всем следующая наставлениям своей матушки, девушка-сыщик Мэвис Зейдлиц — сталкиваются в романе при расследовании одного и того же преступления. Только искры летят!

Плач по любимому негодяю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Плач по любимому негодяю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дру, пойми, у меня нет выхода! — продюсер пошел в атаку. — Я ведь разорился — купил этот чертов камень. Сорок тысяч долларов! Я купил бриллиант, рассчитывая заработать на нем миллион. А теперь что получается? Ты хочешь, чтобы я отменил съемки. Беннинг угрожает, что уйдет из «Стрелка», если я не подпишу с ним новый контракт. Смета трещит по всем швам, хотя мы еще даже не начали снимать!

Персональный звездочет сделал каменное лицо и отрешился от всего земного, предоставив Блиссу самому копаться в своих делишках. Правда, я усомнилась в том, что Дру Фенелк воспарил к звездам, ибо, проходя мимо меня к двери, он скосил глаза и заглянул в вырез моей блузки. Надеюсь, что прозрачная комбинация с нежнейшими кружевами будит воображение астрологов не хуже кометы Галея.

Когда дверь за Фенелком закрылась, Блисс тихо выругался, пригладил взлохмаченные волосы и уставился на меня невидящим взглядом:

— Что-то случилось, Мэвис? Вы пришли по делу?

Я поняла, что сейчас Блиссу не до разборок между Эмбер Лейси и Пегги Беннинг.

— У меня было дело, но это уже не имеет значения, — сказала я и неожиданно для себя добавила: — Этот бриллиант... Он действительно стоит сорок тысяч долларов?

— Да, — кивнул Блисс. — Изумительный перстенек.

Я заволновалась:

— Кто же эта счастливица? Удовлетворите мое девичье любопытство.

— Счастливица? А... — Блисс все понял и невесело рассмеялся. — Нет, милая, кольцо не предназначено для подарка женщине. Это особый перстень... Его носил Шеп Морроу.

— Шеп Морроу? Тот Морроу, которого играет Ли Беннинг? Разве Морроу — реальное лицо? Разве его не придумали сценаристы?

— Морроу действительно жил, — сказал Блисс. — Люди плохо знают историю, но теперь, после «Меткого стрелка», имя Морроу стало таким же известным, как имя Уайта Эрпа...

— Перстень настоящий? Морроу, кажется, выиграл его в покер.

— Я проверил — подделка исключена.

— И вы хотите, чтобы Ли Беннинг носил в фильме подлинный перстень Морроу. Это гениально!

— Беннинг играет блестяще, он настоящий артист, — задумчиво произнес Блисс. — Но камень на его пальце будет ярче исполнителя. Он затмит его.

Блисс замолчал и уставился в карту-схему, оставленную Фенелком. Он о чем-то напряженно размышлял. Я понимаю: для трижды женатого мужчины, вынужденного содержать трех жен, даже тех, кого он давно оставил, есть о чем подумать, прежде чем решиться проделать в бюджете огромную дыру.

— Знаете, мистер Блисс, а я бы не стала слепо верить Дру Фенелку, — набравшись наглости, сказала я. — Он человек не от мира сего. Болтает сущий вздор и требует, чтобы мы, люди здравомыслящие, подчинялись его теориям.

Я попала в яблочко! Люсьен Блисс встрепенулся, морщинки на его лице разгладились, глаза зажглись. Блисс принял наконец решение и стал таким же, как раньше.

— Мэвис, какого черта вы здесь делаете? Идите к своей подопечной, — он отдал приказание четким и твердым голосом.

— Я уйду, но нельзя ли мне хотя бы одним глазом взглянуть на бриллиант Шепа Морроу? — спросила я.

— Нет! — крикнул Блисс. Шея его напряглась, а ноздри затрепетали. — Марш отсюда!

Глава 2

Съемка началась по графику. Затем последовал короткий перерыв на обед. После ланча я пошла в вагончик Эмбер Лейси — якобы помочь ей переодеться, а на самом деле — следить за красоткой. Я должна была упредить проникновение в вагончик Ли Беннинга. Эмбер кисло взглянула на меня и сказала, что уже начинает привыкать к тому, что я сую нос в ее дела. Вместе мы стали рассматривать одеяние, которое принесла костюмерша.

«Телевидение — увлекательнейшая штука, — сказал как-то Блисс. — Им заболеваешь раз и навсегда». Я запомнила это высказывание. Я вообще многое просекаю и не устаю совершенствовать свои мозги. Это единственное, что остается делать, потому что тело мое само по себе совершенно. Не сочтите меня нескромной: просто у Мэвис Зейдлиц нет еще собственного биографа и все приходится делать самой, даже отпускать комплименты, впрочем, вполне заслуженные.

На чем же я остановилась? Ага, Эмбер принесли платье для съемки.

Про Дикий Запад даже младенцы знают уже все: что там были ранчо и лошади, бандиты и шерифы — револьверов у каждого не счесть, салуны и салунные дивы — одна красивее другой, и все в платьях, усыпанных блестками... Упаси бог нарушить эти традиции и внести что-то новенькое и непривычное зрительскому глазу. Лучше не искушать судьбу. Так наверняка считает и Блисс, иначе почему платье для Эмбер Лейси так густо усыпано блестками!

Дневную съемку Блисс производил на натуре. Никакой фальши, никаких картонных декораций, хотя бы их создал сам Том Микс. Все подлинное — как камень на пальце Морроу-Беннинга.

В той сцене, которую снимали днем, Эмбер Лейси играла девушку из трактира. Ее похищает бандит и запирает в заброшенном домишке. Девушке удается выбраться из лачуги, она куда-то бежит через кактусы, бандит гонится за ней, настигает и притаскивает обратно в лачугу. Теперь представьте, что на вас — платье с блестками и вам нужно бежать, продираясь сквозь кактусовое воинство. Представили? Что случилось бы с вашим платьем? То-то и оно.

Костюмеры рвали платье Эмбер изобретательно. Они сделали это лучше кактусов. Белый атлас был изодран в клочья, исполосован до бедер. Живот еще как-то был прикрыт. Но дальше тонкие узкие лоскутики не скрывали, а наоборот, выставляли напоказ шелковые чулки с подвязками, которые должны были появиться в кадре крупным планом несколько раз. Эмбер надела под эти лохмотья панталончики, которые носили наши прабабушки, поправила лиф с глубоким, как каньон, декольте, проверила, хорошо ли будут видны ее ноги, обтянутые черными чулками, и осталась довольна.

Скрепя сердце я признала в душе, что чертовка хороша! Ну вот, и традиции соблюдены, и с сексуальностью все в порядке.

Эмбер улыбнулась отражению в зеркале так широко и дружески, как улыбаются только человеку, которого искренне любят.

Дверь распахнулась, и в вагончик влезла распаренная от беготни Пегги Беннинг.

Актриса с трудом отлепила свой взгляд от зеркала и тоскливо посмотрела на ревнивую жену.

— Невоспитанная кобыла, — процедила Эмбер. — Могла бы и постучать. Ты была уже здесь! Чего опять притащилась?

— Ты знаешь... Я говорила тебе... Оставь Ли в покое... — Пегги все никак не могла отдышаться. — Или я перережу тебе горло... Сначала тебе, потом ему...

— Ты зря волнуешься, Пегги. Это все такие пустяки — переспать с женатым мужчиной, — у Эмбер появились в голосе назидательные нотки. — Ты должна прекратить истерику. Стоит ли надрываться из-за безделицы.

— Нет, я убью вас обоих! — рычала Пегги.

Эмбер зевнула:

— Как мне надоели эти жены! И каждая считает своим долгом сказать эту сакраментальную фразу: «Если ты не оставишь моего мужа в покое...» Мэвис, съемка еще не началась?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плач по любимому негодяю отзывы


Отзывы читателей о книге Плач по любимому негодяю, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img