Джеймс Паттерсон - Фиалки синие
- Название:Фиалки синие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-034519-4, 5-9713-1334-7, 5-9578-3316-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Паттерсон - Фиалки синие краткое содержание
Череда загадочных убийств — в Сан-Франциско, на юге Калифорнии, и на Восточном побережье.
Способ расправы с жертвами ужасает — все они ПОЛНОСТЬЮ ОБЕСКРОВЛЕНЫ.
Работа маньяка, вообразившего себя ДРАКУЛОЙ?
Деяния ненормальных, помешавшихся на «вампирском декадансе»?
Или просто жуткая игра психопата, решившего поразить полицию «оригинальностью»?
Детектив Алекс Кросс еще не знает, какая из трех версий — верная. Пока ему ясно одно — искать убийцу придется в тайном, причудливом и жестоком НОЧНОМ МИРЕ закрытых клубов и заведений, куда постороннему ХОДА НЕТ.
Фиалки синие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В самый неожиданный момент.
Действовал, отставляя слова в сторону.
Совершал зверские убийства.
Ему известно, что я не полетел в Вашингтон. Знает ли он наверняка, где я? Видит ли меня сейчас? Наблюдает ли за мной? Мозги у мерзавца работают четко, я не раз убеждался, что ему удается следовать за мной по пятам и при этом оставаться незамеченным.
Надлежало сосредоточиться, но я страшно волновался.
Опять зазвонил сотовый. У меня подпрыгнуло сердце. Схватив трубку, я от напряжения не сразу сообразил, какую кнопку должен нажать.
— Кросс, — проговорил я.
— Все в порядке, Алекс. Я у тебя дома с Наной и детьми. Они живы и здоровы. Я о них позабочусь.
Я закрыл глаза и с облегчением вздохнул.
— Передай трубку Нане, — сказал я Сэмпсону. — Отказ говорить со мной не принимай за ответ. Я хочу побеседовать с ней о том, как нам быть.
Глава 96
Сэмпсон пообещал оставаться с Наной и детьми вплоть до моего приезда. Он был самым надежным человеком из всех, к которому я мог обратиться с подобной просьбой. Я доверял ему почти как самому себе, полагался на него во всем. Тем не менее и после этого не успокоился. Но уехать сейчас же из Калифорнии, хотя бы не увидев Джамиллу и не убедившись, что с ней все нормально, я тоже не мог.
В конце концов я позвонил Тиму Брэдли из «Сан-Франциско икзэминер». Он понятия не имел, где Джамилла, не знал даже о том, что у нее сегодня выходной.
«Может, ей просто захотелось уехать из города, на время забыть о проблемах сыска?» — мелькнуло у меня в голове.
Мне начало казаться, что, оставшись в Сан-Франциско, я совершил ошибку, и чем дольше я сидел у дома Джамиллы, тем сильнее эта мысль укреплялась в моем сознании. Я слишком заработался, слишком увлекся предчувствиями.
Я неоднократно подумывал о возвращении в аэропорт, но каждый раз вместе с этим намерением мне являлись картины из той ночи, когда я приехал в дом к убитой Бетси. И воспоминания о том, что именно благодаря своему чутью я и стал неплохим детективом. Чутью, интуиции, накопленному опыту.
А еще, пожалуй, и упрямству.
Я продолжал наблюдение, настойчиво оставаясь на своем посту. Пару раз я выходил из машины, прохаживался туда-сюда по тротуару и возвращался на место. Я сознавал, что веду себя весьма странно, но не сдавался. Некоторое время спустя я вновь позвонил Сэмпсону. У них все было в порядке. К нам домой приехал еще один отличный сыщик, Джером Турман, я его знал. Два профессионала против одного Дирижера. Мог ли я теперь хоть немного успокоиться?
Увидев подъезжающую к дому на своем «саабе» Джамиллу, я в буквальном смысле хлопнул в ладоши. И ударил ладонью по приборной панели.
Отлично. Слава Богу, с ней все нормально. Вот она!
Не доехав до дома, Джамилла остановила машину у обочины и вышла, держа в руке спортивную сумку с надписью «Университет Сан-Франциско». Мне хотелось помчаться ей навстречу, обнять ее, но я оставался в седане.
Волосы она сегодня собрала в хвостик. На Джамилле были темно-синяя футболка и просторные спортивные штаны. Ее никто не обидел, никто и пальцем не тронул.
Дирижер не убил Джамиллу!
Я напряженно смотрел на улицу сквозь ветровое стекло, проверяя, не следит ли кто-нибудь за Джамиллой, не идет ли. Какая-то часть меня рвалась домой, в Вашингтон, но я ни на секунду не забывал о том, что произошло с Бетси Кавальерр после того, как мы с ней закончили работать над совместным делом.
Почему ее убили? Именно мою напарницу?
Мне почти не хотелось знать ответы на эти вопросы.
Джамилла вошла в подъезд, и я позвонил ей с сотового.
— Джамилла Хьюз. Пожалуйста, оставьте свое сообщение после звукового сигнала. Я обязательно его прослушаю.
Проклятие! Ненавижу эти чертовы машины! Хорошо, что дома мы до сих пор не пользуемся ничем подобным.
— Джамилла, это Алекс Кросс. Перезвони мне. Это важно. Пожалуйста…
— Привет, Алекс! Откуда звонишь? Как дела?
Я понял по голосу, что она улыбается, и эта улыбка показалась мне такой неуместной на фоне моего эмоционального перенапряжения и страха.
— Пожалуйста, будь осторожна.
Я договорил все, что собирался записать на автоответчик, и объяснил, почему так обеспокоен. А в заключение признался в самом постыдном: в том, что я сижу в машине на ее улице.
— Тогда заходи ко мне, — ответила она, и я не услышал в ее голосе ни упрека, ни даже удивления. — По-моему, ты сгущаешь краски. А может, и нет. Давай поговорим об этом, попытаемся во всем разобраться.
— Нет, я еще немного побуду здесь. Надеюсь, ты не принимаешь меня за круглого идиота? Понимаешь, та сволочь, что убила Бетси, постоянно звонит мне с момента ее смерти. Дирижер запросто может оказаться здесь, в Сан-Франциско. Он расправился с ней после того, как мы закончили расследовать ряд преступлений. Детектив Кук погибла вслед за убийствами Дэниела и Чарлза в Новом Орлеане.
Последовала пауза.
— Может, я и нахожу тебя немного чокнутым, Алекс, но прекрасно понимаю, почему ты так напуган. По-моему, твои рассуждения вполне логичны. Мне приятно, что ты вернулся сюда и наблюдаешь за моим домом. А то, что произошло с твоей предыдущей напарницей, действительно ужасно.
Теперь я знал, где Джамилла, и даже разговаривал с ней, поэтому чувствовал себя гораздо спокойнее. Закончив беседу, я продолжил наблюдать за ее улицей. С годами я прекрасно усвоил, что должен следовать интуиции при любом раскладе — даже если с ней не соглашался разум, даже если все вокруг поступали иначе. Не знаю, сколько раз я размышлял о смерти Бетси Кавальерр, но сейчас, сидя в машине у дома Джамиллы, я опять обдумывал подробности этого происшествия. Я оставался на месте еще несколько часов. За это время мы пару раз связывались с Джамиллой. Она настойчиво приглашала меня к себе. Я отвечал отказом.
— Позволь, я все сделаю по-своему, Джем.
Дело близилось к вечеру, и на меня начала наваливаться усталость. Спустя некоторое время в окнах Джамиллы погас свет. Ну и хорошо. Хоть один из нас должен был оставаться в здравом уме.
Я продолжал ждать. Меня постепенно изводило предчувствие чего-то колоссального, трагического и сверхъестественного. Чего-то такого, с чем лицом к лицу я страстно не желал сталкиваться. В сознании витали неясные догадки, но мне не хотелось размышлять над ними. Я знал одно: что должен следовать туда, куда меня ведет мое «знаменитое чутье». Оно уже не раз втягивало меня в безумные передряги, а я все доверял ему.
Неожиданно я увидел его, и все вдруг стало на свои места. Разбросанные частички головоломки внезапно выстроились в отчетливую картину, все до одной. Я понял не только, как умерла Бетси, но и почему я вспоминаю сегодня и о смерти Казановы, и о Кейт Мактирнан, а главное, каким образом ему всегда удавалось меня опережать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: