Блейк Пирс - Мотив для исчезновения
- Название:Мотив для исчезновения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640291300
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - Мотив для исчезновения краткое содержание
Новый шедевр среди полюбившихся бестселлеров Блейка Пирса, который будет держать вас в напряжении: МОТИВ ДЛЯ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ (серия «Загадки Эйвери Блэк» —Книга 3).
В окрестностях Бостона находят сожженые до неузнаваемости трупы и полиция понимает, что на улицах орудует очередной серийный маньяк. Под растущим давлением СМИ, у мэрии не остается иного выбора, кроме как обратиться хоть и к противоречивому, но все же самому блестящему детективу по расследованию убийств – Эйвери Блэк.
Эйвери, пытающаяся разложить свою жизнь по полочкам, разобраться в только зарождающихся отношениях с Рамиресом и примерении с Роуз, внезапно осознает, что перед ней самый запущенный случай в ее карьере. Практически не имея никаких зацепок, ей приходится понять как работает мозг убийцы-психопата и почему он так одержим огнем, а также предстоит найти ключик от его головы. Следы заводят ее глубоко в беднейшие районы Бостона, сталкивая с неадекватными жителями и, в конце концов, она попадает в ситуацию, которую не могла и представить.
В этой психологической игре «кошки-мышки» и бешеной гонке со временем Эйвери с головой окунается в мир убийцы, открывая для себя такие темные места, в которые она никогда не хотела бы попасть.
Интригующий психологический триллер МОТИВ ДЛЯ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ – это третья книга захватывающей серии детективов с любимым героем, которая заставит вас листать страницы до самой ночи.
Мотив для исчезновения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Уверена? – спросил он.
– Да. И это никак не связано с нами… Мне просто нужно поразмышлять об этом деле.
Рамирес кивнул и снова ухмыльнулся:
– Это одна из причин, по которой ты мне нравишься, Эйвери.
Она допила пиво и улыбнулась в ответ:
– Осторожнее. Если будешь так выражаться, то люди могут начать думать, что между нами что-то есть.
Разложив дома материалы дела вокруг себя, Эйвери знала, что приняла верное решение. И она была уверена, что Рамирес уже достаточно хорошо изучил ее, чтобы понять это. Она просмотрела записи судмедэкспертов и, хоть сами по себе они ни о чем ей не говорили, Блэк уже слышала все, что требовалось, и понимала, что ответов в них нет.
Единственное, что им удалось выяснить, это что в пепле действительно присутствовал некий химический элемент. Но он настолько разложился в процессе горения, что стало невозможно понять, чем именно он являлся. Это могло быть что угодно, начиная от медицинского спирта и заканчивая токсичным веществом.
« Скорее всего, это какой-то усилитель огня , – подумала она. – Возможно, что-то настолько же простое, как газ или керосин ».
Полночь наступила быстрее, чем она ожидала. Когда Эйвери выключила свет и подготовилась ко сну, она подумала, что было бы неплохо иметь Рамиреса рядом. Она чуть не позвонила ему, но не хотела показаться нуждающейся. На самом деле, это было абсолютно не так. То, что произошло прошлой ночью, было приятно, но она не хотела, чтобы он решил, что она нуждалась в нем. Ей никогда не требовался мужчина, чтобы чувствовать себя полноценной и Эйвери не собиралась менять это. Да, она заботилась о Рамиресе, но была ли готова успокоиться и посвятить себя отношениям?
Это было преувеличение…
Она пролежала в кровати минут пятнадцать перед тем, как поняла, что сон не собирается приходить. В голове крутилось слишком много всего. Дело, Рамирес, проблемы, которые он притащил с собой и, возможно, самое сложное, Роуз.
Думая о дочери, Эйвери села в постели и зажгла прикроватную лампу. Было слишком поздно для звонка, но сообщение, которое она прочитает с утра, вполне подойдет.
Блэк задумалась на мгновение, но затем решила не писать. Вместо этого, она открыла Facebook. К сожалению, в последний год эта социальная сеть была ее единственным надежным источником информации о жизни дочери.
Она открыла страничку Роуз и обнаружила, что была заблокирована.
Эйвери понимала, что это глупая шалость, но данный факт причинил ей боль. Она также проверила Instagram и Twitter, но результат оказался тем же. Очевидно, отмена их девичника была последней каплей.
Самое противное, что Эйвери не могла винить дочь за это. Теперь ей предстояло выяснить, как все исправить, если Роуз, конечно, даст еще один шанс. А прямо сейчас не было никаких гарантий, что она это сделает.
Она с грустью положила телефон обратно и попыталась уснуть. Когда ей, наконец, удалось сделать это, сон оказался слишком сбивчивым. Блэк так и не смогла отдохнуть. Ее безумный мозг не хотел отключаться, перебирая весь хаос, который наполнил ее жизнь.
С самого начала Эйвери понимала, что это всего лишь кошмар, но ничего не могла поделать, чтобы изменить свой сон. Она прогуливалась по пустырю, где были обнаружены останки. Там появилась новая кучка костей, правда не настолько чистых и жемчужно-белых, какими они были в реальной жизни. Куски тканей все еще цеплялись за кости. Вокруг кружили мухи.
С задней части площадки, где начиналась болотистая местность, вышла Роуз и направилась прямо к ней.
– Грязно, да? – произнесла она.
– Видела? Ты видела, что произошло? – спросила Эйвери.
– В последние дни я мало что замечаю, – ответила Роуз. – Особенно, что касается тебя. Хотя, может вот это поможет?
С этими словами она достала из кармана зажигалку, чиркнула ею и бросила в Эйвери. Блэк моментально вспыхнула, ее брюки полыхали в огне. Пламя быстро разрасталось, обжигая рубашку и нижнюю часть подбородка.
Она закричала. Где-то позади ее звал Рамирес. Она повернулась и увидела, как он протягивает ей руку и одеяло, похожее на то, которыми пользуются пожарные, чтобы вытащить жертв из огня.
– Просто возьми меня за руку, – крикнул он. – Я могу спасти тебя. Просто доверься мне.
Хоть ей безумно этого хотелось, она не протянула руку. В ответ Рамирес снова выкрикнул ее имя.
Эйвери упала на землю и теперь языки пламени перекинулись на ее руки и волосы. Она сгорела очень быстро, ее кожа, словно воск, растеклась по земле. Она даже не корчилась от боли, а просто лежала и смотрела на Роуз.
Дочь держала шампур с зефиром. Она присела и прижала его к полыхающей матери.
– Я всегда пользуюсь моментом, – смеясь сказала Роуз.
И тогда Эйвери, наконец, закричала. Из ее рта вырвались языки пламени, а тело растворилось во вспышке пепла, дыма и интенсивного белого света.
Она вздрогнула и проснулась, еле удержавшись, чтобы не закричать от кошмара.
Блэк потребовалось несколько минут, чтобы понять, что она проснулась от звонка телефона. Она потянулась к нему с неистово колотившимся сердцем и увидела, что было только 5:15 утра, на полчаса раньше, чем срабатывает ее будильник. На дисплее высветился номер и имя Коннелли.
– Да? – произнесла она, ответив на звонок.
– Подъем, Блэк, – сказал он. – У нас еще одно тело.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Подъехав на пыльную, пустынную парковку, находящуюся за чем-то, отдаленно напоминающим бывшую мельницу, Эйвери тут же ощутила, что на месте преступления было что-то не так. Выцветшие, уже еле заметные белые буквы на фасаде гласили «STATLER BROTHERS FLOUR». Она задумалась над тем, как давно это место было открыто в последний раз. Лет пятьдесят назад, не меньше. В этом не было ничего особенного. В данной части города уже давно ничего не функционировало. Это была не просто окраина Бостона, а край Маттапана, позабытого местечка, которое со временем стало лишь странной границей, которую большинство жителей старалось избегать.
Когда она вышла из машины и направилась к уже собравшимся в дальней части парковки полицейским, то почувствовала всю заброшенность данного района. Это было одно из тех мест, где останавливается молодежь, чтобы повеселиться на заднем сиденье автомобиля, и где торговцы наркотиками сбывают свой товар. Но все же что-то здесь было не так… эта Богом забытая площадка не подходила для окончания чьей-то жизни.
В тот момент, как она подошла к группе копов, стоявших на краю парковки, один из полицейских уже как раз закончил установку специальных лент, ограничивающих место преступления. Среди троих офицеров, присутствовавших там, она увидела Коннелли и Финли. Последний выглядел взбудораженным, но, как всегда, немного нерешительным. Он явно побледнел, когда шагнул за ленту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: