Песах Амнуэль - Расследования Берковича 12 [сборник]
- Название:Расследования Берковича 12 [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Остеон-Пресс, Млечный Путь
- Год:2014
- Город:Ногинск, Иерусалим
- ISBN:978-5-85689-204-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Песах Амнуэль - Расследования Берковича 12 [сборник] краткое содержание
Расследования Берковича 12 [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Почему же об этом не подумали в полиции? — спросил Беркович. — Кто-то ведь должен был видеть, как этот третий приходил к Катрин, говорил с ней, кто-то должен был догадываться о том, что он любит и любит безответно…
— Никому и в голову прийти не могло, что этот человек способен на убийство, — покачал головой сосед. — Такой тихий, такой робкий… Да, он поглядывал в сторону Катрин, но в ее сторону поглядывали многие, это еще не основание для подозрений. Нет, о третьем даже не подумали… Ну, я пойду, время уже позднее.
Сосед заторопился домой, да и Берковичу было пора, Наташа уже делала ему знаки, стоя поодаль с коляской.
И ночью уже, отложив книжку, которую он читал, Беркович подумал: а что если… Сосед так уверенно говорил об этом гипотетическом третьем… И взгляд, который он бросил… Сосед был человеком скрытным и, если разобраться, даже робким в каком-то житейском смысле. И возраст — в те годы ему было лет двадцать с небольшим. Срок давности уже истек, и сосед мог позволить себе лишнюю откровенность. Так неужели?…
Беркович знал, что никогда не спросит об этом. Но знал также, что никогда больше не сможет сидеть с соседом вечерами на скамейке и обсуждать результаты футбольных матчей. Даже если он неправ.
Беркович не в силах был смотреть в глаза убийце.
Живой труп
Вечерние улицы были полны людей. Народ сидел в кафе, прогуливался по набережной, некоторые купались: вода была теплой, как парное молоко. Отовсюду слышалась музыка, громкие разговоры, переходящие в крик и выяснение отношений.
По пешеходной улице Рамбам, опустив голову и думая о чем-то своем, шел мужчина лет сорока в темной майке и шортах. Обычная для Тель-Авива одежда в такую жару. Никто не обращал на мужчину внимания. Он дошел до поворота, остановился на мгновение, а потом упал головой вперед, раскинув руки.
— Что с вами? — вскочил на ноги один из посетителей кафе, чей столик находился в двух метрах от упавшего. — Вам плохо?
Вопрос был, конечно, риторический. Если человеку хорошо, с чего бы ему падать на улице и лежать так, будто он умер?
Кстати, он на самом деле умер — это стало ясно, как только мужчину перевернули на спину и взглянули в его остановившиеся глаза.
— Сердце? — предположил кто-то.
— «Скорую» вызовите! — послышался голос.
— И полицию. Смотрите — кровь!
Действительно, на асфальте под телом расплывалась черная лужица. Однако ни на лице, ни на руках мертвеца не было никаких видимых повреждений, майка на груди также была чистой, но, когда мужчину опять перевернули, то причина смерти стала вполне очевидной — на спине слева чернело пятно, и в майке была маленькая дырочка. Видимо, дырочка была и в теле несчастного, что и стоило ему жизни.
Во всяком случае, именно так определил причину смерти эксперт Рон Хан, прибывший на место происшествия вместе с оперативной группой сержанта Хелемски. Инспектор Беркович подъехал чуть позже, когда тело убитого уже увезли в морг.
— Фред Бергер его звали, — сказал сержант Хелемски, передавая Берковичу документы, обнаруженные в поясной сумке. — Сорок два года. Живет, если, конечно, данные правильны, в Шхунат Элиягу, я, кстати, хорошо знаю этот квартал.
— Вот и отправляйтесь туда, — приказал Беркович. — Сообщите родным, соберите сведения — кто такой, чем занимался, были ли враги, в общем, как обычно…
Хелемски уехал на патрульной машине, а эксперт сообщил Берковичу свои соображения о причине смерти.
— Убийство, — сказал он. — Стреляли из пистолета, но не в упор. Да в упор и не могли бы — народу здесь сам видишь сколько.
— А не в упор могли? — мрачно проговорил Беркович. — Самое людное место в Тель-Авиве!
— Да, — кивнул Хан. — В таком грохоте выстрел можно и не расслышать.
Действительно, отовсюду неслись оглушающие звуки хэви металл, классического джаза и восточных напевов. Какофония возникала страшная, и Беркович вынужден был согласиться с Ханом: в таком грохоте вряд ли кто-то мог отличить сухой щелчок выстрела от удара в барабан.
Для опроса свидетелей хозяин кафе выделил инспектору дальнюю от улицы комнату своего заведения. Здесь было довольно тихо, работал кондиционер, а потому и дышать можно было без опасения спалить легкие.
Первым давал показания мужчина по имени Гай Авидан, бросившийся бедняге Бергеру на помощь.
— Он шел со стороны Алленби, — рассказывал Гай, — я его увидел, когда он остановился на углу метрах в пяти от нас. Мы с Офрой сидели за крайним столиком на улице. Должно быть, тогда в него и выстрелили. Он как-то странно дернулся и вдруг упал. Ну, я, конечно, подбежал…
— Вот план улиц, — сказал Беркович, придвигая к свидетелю лист бумаги. — Если Бергер стоял здесь и лицом сюда, в вашу сторону… Вот так, верно?
— Да, — кивнул Авидан.
— Тогда стрелять в него должны были примерно из этой точки, правильно? Если провести прямую линию…
— Наверно, — с сомнением сказал свидетель.
— Вы видели там кого-нибудь?
— Не обратил внимания, — пробормотал Авидан. — Мне ведь и в голову не приходило… Хотя, если бы там стоял человек с пистолетом, я наверняка обратил бы внимание. По-моему, проходили женщина и мужчина, но я даже не могу сказать — молодые или старые. Но без оружия — я ж говорю, на пистолет я бы точно…
— Хорошо, — вздохнул Беркович. — Выстрела вы не слышали?
— Нет, — покачал головой Авидан. — Я и Офру не слышал, а она сидела в двух шагах, и голос у нее громкий. В «Каскаде» как врубили металлику…
Офра, сидевшая за столиком напротив Гая, подтвердила показания приятеля. Еще три свидетеля видели, как Бергер шел по улице Рамбам со стороны Алленби, видели, как он остановился на углу, будто в раздумьи. И видели, как он упал.
— Попробуйте вспомнить, — просил каждого Беркович, — шел ли кто-нибудь следом за Бергером.
— Никто, — твердо сказал Ави Лейзерман, стоявший с подругой в момент убийства у прилавка продавца кукол.
— Может, и шел кто-то, там было много народа, — пожала плечами подруга Ави.
— Точно шел, — заявил третий свидетель. — Даже не шел, а шли. Парень с девушкой. Когда этот бедняга остановился на углу, они прошли дальше как ни в чем не бывало.
— В какую сторону?
— Прямо, — не очень уверенно сообщил свидетель. — А может… Нет, не помню.
— Вы можете описать эту парочку? — спросил Беркович.
— Парень в белой рубашке, высокий, черные волосы до плеч, девушка, наоборот, совсем коротышка, светлая, короткая стрижка.
Закончил опрос, Беркович отправился в управление, где его уже ждал вернувшийся из Шхунат Элиягу сержант Хелемски.
— Оказывается, Бергер был подозрительной личностью, — сказал он. — Я его уже и в нашем банке данных обнаружил. Возможно, торговал наркотиками. Жена упала в обморок, когда я ей сообщил… В общем, от нее пока никакого толка. А соседи утверждают, что от Бергера им было одно беспокойство. Ходили какие-то подозрительные личности. Наркоманы в том числе. Скорее всего, кто-то из этой компании его и шлепнул. Может — конкуренты. В этой среде — довольно обычное дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: