Сандро Петралья - Последняя тайна

Тут можно читать онлайн Сандро Петралья - Последняя тайна - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, издательство Вече, год 1994. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандро Петралья - Последняя тайна краткое содержание

Последняя тайна - описание и краткое содержание, автор Сандро Петралья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии. Удастся ли им сделать это?..

Последняя тайна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя тайна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандро Петралья
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот, пожалуйста, у нас имеется перевод на английский. Хотите послушать? — предложил он.

Ликата поблагодарил, и юноша начал читать текст показаний этого человека — не только свидетеля, но и чудом оставшейся в живых жертвы:

«Я, Стефан Литвак, тридцати лет от роду, по национальности чешский еврей, но родился и жил в детстве в Швейцарии, куда когда-то эмигрировала моя семья. В 1931 году родители переехали в Бухарест. Вся моя семья погибла в лагерях смерти. Я был депортирован в лагерь Айгенберг. Внешне он мало напоминал концентрационный лагерь, скорее походил на завод и железнодорожную станцию с окружающей территорией. Туда свозили состоятельных евреев со всей Европы. Первым делом депортированным давали подписать бумагу о том, что они добровольно отказываются от своей собственности и капиталов — банков, лавок, домов, денег — в пользу Рейха.

Там всем распоряжался один молодой лейтенант немецкой армии, по происхождению румын. Фамилия этого румынского коллаборациониста была Кириу. Из всех узников лагеря я уцелел единственный. Почти все заключенные умерли от голода. Тех, кто еще был жив, в последние дни перед освобождением лагеря русскими, остались добивать трое солдат во главе с Кириу. Я оказался погребенным под грудой трупов расстрелянных. Когда наступила ночь, я с трудом выбрался из-под кучи тел и бежал из лагеря. Я обезумел от страха, четыре месяца скрывался, бродил в полях, не знал даже, что война уже кончилась… Вот мой лагерный номер…»

Ликата горячо поблагодарил юношу и направился на вокзал. На сегодня у него в Праге дел больше не было. Ожидая поезд на Вену, он думал о молодом историке Каневари, и в памяти у него вновь и вновь оживали его проникновенные слова о том, что память священна, что долг наш разыскать имена всех жертв и их палачей.

Тано Каридди появился на вилле под Веной так спокойно и естественно, будто никуда и не уезжал. Он прямиком прошел к Марии и встал у ее постели, молча глядя на спящую сестру.

Вошедшая следом за ним в комнату Феде вместо приветствия направила на Тано пистолет и скомандовала:

— Стой! Руки на голову! Повернись к стене! Затем подошла сзади и быстро обыскала его в поисках оружия.

— Так! Теперь садись и не шевелись.

Когда Тано опустился на стул, девушка сказала более миролюбиво:

— Мы ждали, что ты придешь. Сейчас доложу генералу.

И набрав миланский номер Амидеи, сообщила:

— Генерал, Тано Каридди здесь!

Затем, обратившись к Тано, Феде спросила:

— И что же ты собираешься тут делать?

— Хочу увезти отсюда сестру. Я обещал ей это и обязательно выполню свое обещание.

Проснувшаяся Мария протянула руки к брату и пробормотала:

— Тано, ты вернулся! Ты увезешь меня?

— Да, Мария, да.

— Мы поедем на наш остров?

— Конечно, Мария, конечно, — ответил Тано.

Феде, услышав шаги у входа, быстро обернулась и увидела Ликату. Вид у него был уставший, больной, волосы растрепаны, не брит.

Девушка обрадовалась ему и стала рассказывать, что Тано здесь уже около часа, она доложила о его приезде Амидеи. Генерал сказал, что сейчас же едет сюда вместе с Сильвией.

Мария тоже радостно поздоровалась с Ликатой и сообщила, что приехал Тано и увезет ее с собой на остров.

Давиде через силу улыбнулся ей и сказал:

— Да, да, мы поедем втроем.

Затем, все с тем же хмурым выражением лица, повернулся к Феде и сказал:

— Дай-ка пистолет.

Девушка доверчиво протянула ему оружие. Ликата взял пистолет и направил на Феде:

— Руки вверх!

— Ты что, сдурел? — спросила она, но все же неуверенно подняла руки.

— Повернись! — и быстрым движением обыскал ее так же, как она обыскивала только недавно Тано.

Убедившись, что у девушки нет другого оружия, Ликата разрешил ей повернуться к нему лицом. Феде при этом опустила руки.

— Руки! — сразу же крикнул Ликата.

— Ты сошел с ума, — пробормотала Феде, но вновь подняла руки.

— Теперь слушай меня внимательно, — проговорил Давиде. — У меня нет времени и я не могу повторять. Этих двоих, — он указал на стоявших молча, не понимая, что происходит, Тано и Марию, — я возьму с собой. Идите к машине, я сейчас вас догоню, — обратился он к Тано и продолжал: — Вот это верни генералу, — он передал девушке знак спецподразделения — «звезда» мне больше не пригодится. Когда все приедут, не пытайтесь меня искать. Я сам дам вам о себе знать, а если не смогу, то сообщит Тано. — Давиде пошатнулся и схватился за голову. Потом провел рукой по глазам, словно отодвигая завесу. — Мне так плохо, что я тебя почти не вижу…

— Давиде, что с тобой? — вскричала Феде. — Ты совсем болен! Что происходит?

— Генерал с самого начала знал про меня. И знал, что я понимаю, что он знает… Но ничего, я все равно ему благодарен… Скажи ему это. Мне было с вами очень хорошо… Ждите моих сообщений…

— Давиде, а что сказать Сильвии? Когда ты вернешься? — не скрывая своего волнения и страха за него, спросила Феде.

— Я не вернусь, — коротко ответил Ликата и вышел.

У подъезда виллы его ждали Тано и Мария.

— Машину поведешь ты, — приказал Ликата, обращаясь к Тано.

— Зачем ты здесь? Что тебе нужно? — недоуменно спросил Тано.

— Мне нужен один человек и встретиться с ним мне поможешь ты, — ответил Ликата.

Из Вены они поехали по автостраде, идущей на восток. Проехав несколько километров по скоростной автостраде, машина остановилась у телефонной будки. Тано пошел звонить, Давиде с Марией остались вдвоем в машине.

— Давиде, ты тоже поедешь с нами на остров? — спросила женщина.

— Нет, Мария, нет, хотя мне так этого бы хотелось… — с горечью ответил Давиде.

— Ну что? — затем спросил он у возвратившегося Тано.

— Я сказал ему о миллиардах, которые остались у меня в банке, и о том, что хочу встретиться и поговорить с ним с глазу на глаз. Потом назначил место встречи.

— А он?

— Согласился. Приедет сегодня ночью.

На вилле в пригороде Вены шел тягостный разговор. Все не скрывали, что обескуражены исчезновением Ликаты и Тано. Феде растерянно рассказывала генералу, Сильвии и Браччо о неожиданном появлении Ликаты, его странном состоянии и его непонятных словах.

— Он, например, говорил, генерал, что вы с самого начала все про него знали… Он шатался, еле держался на ногах…

— Что значит: никогда не вернется? — спросила Сильвия.

— Да, я знал, — помолчав, проговорил генерал.

— Вы знали? — переспросила Сильвия. — Что вы знали?

— Знал, что после операции ему осталось жить всего несколько месяцев…

Разговор между Сильвией и Амидеи продолжался, когда подчиненные генерала покинули кабинет.

— Значит, генерал, вы все прекрасно знали, как всегда, располагали вашей проклятой информацией… — Сквозь слезы проговорила Сильвия. — Как же вы могли использовать его, когда ему оставалось несколько месяцев жизни? Вам нужен был кто-то, кто не боялся бы смерти, кому нечего было терять. Вот почему ваш выбор пал на Ликату. Не так ли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандро Петралья читать все книги автора по порядку

Сандро Петралья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя тайна отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя тайна, автор: Сандро Петралья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x