Блейк Пирс - След порока
- Название:След порока
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Lukeman Literary Management
- Год:2017
- ISBN:9781640293809
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Пирс - След порока краткое содержание
–Midwest Book Review, Diane Donovan (о "Когда она ушла").
Автор детективных бестселлеров №1, Блейка Пирса представляет новый шедевр психологического триллера и саспенса.
В книге "СЛЕД ПОРОКА" (книга №3 в серии "Загадки Кэри Локк") Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести в подразделении полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери. Это приводит к ожесточенному столкновению с Коллекционером и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.
В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, что выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.
В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.
Тёмный психологический триллер с будоражащим сердцем напряжением, "СЛЕД ПОРОКА" – книга №3 в захватывающей новой серии – и любимый новый персонаж – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.
"Шедевр триллера и детектива! Автор проделал великолепную работу по разработке персонажей с психологической стороны, которая так хорошо описана, что мы чувствуем себя в их сознании, следим за их страхами и радуемся их успехам. Сюжет очень изобретательный и будет держать вас в напряжении всю книгу. Полная перипетий, эта книга не даст вам спать до конца последней страницы".
– Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (об "Однажды исчезнувшем")
Книга №4 в серии "Кэри Локк" будет доступна в ближайшее время.
След порока - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он был высоким, очень худым, в обтягивающих джинсах и черной футболке, подчеркивавшей бледность его кожи и татуировки. Сара обратила внимание, что у них с Лейни были одинаковые маленькие черепа с костями над левым запястьем.
Длинные черные волосы, собранные гелем в подобие шипов, и пронзительные темные глаза делали парня не столько привлекательным, сколько по-женски красивым. Он напомнил Саре солистов металл-групп из восьмидесятых, по которым сходила с ума ее мать, с именами вроде "Skid Row", "Motley Row" или что-нибудь еще с "Row". На вид ему было чуть больше двадцати.
"Привет, малышка", – сказал он, нагнулся к Лейни и неожиданно страстно – по крайней мере, для фуд-корта в торговом центре – поцеловал ее. "Ты ей сказала?"
"Еще не успела", – извиняющимся тоном ответила она и повернулась к Саре. "Сара Калдуэлл, это мой парень, Дин Чизолм. Дин, это моя самая первая и главная подруга, Сара".
"Рада знакомству", – сказала Сара, вежливо кивая.
"А я просто счастлив", – ответил Дин, взял ее за руку и игриво поклонился. "Лейни только о тебе и говорит – жалеет, что вы не проводите больше времени вместе. Так что я действительно рад, что вы сегодня встретились".
"Я тоже", – сказала Сара под впечатлением от обаяния парня, но все равно начеку. "А что она не успела мне сказать?"
Лицо Дина осветилось улыбкой, и все подозрения Сары бесследно растаяли.
"Ах, это", – сказал он. "Ко мне сегодня вечером придут друзья, и мы подумали, что будет здорово, если ты присоединишься. Они почти все играют в группах. Одной как раз нужна новая солистка. Лейни считает, что ты захочешь с ними познакомиться – она мне сказала, что ты хорошо поешь".
Сара взглянула на Лейни. Та улыбнулась в ответ.
"Хочешь, чтобы мы пошли?" – спросила ее Сара.
"Почему бы не попробовать что-нибудь новое?" – непринужденно сказала Лейни, но Сара узнала ее взгляд – она умоляла подругу не позорить ее перед новым горячим бойфрендом.
"Где это будет?" – спросила Сара.
"Рядом с Голливудом", – ответил парень, и его глаза заблестели от нетерпения. "Поехали, мы славно повеселимся".
Сара сидела на заднем сидении старенького «Транс-Ама» Дина. Антикварный экземпляр хорошо сохранился снаружи, но внутри был завален окурками и обертками из «МакДональдса». Дин с Лейни сидели спереди. За громкой музыкой их разговора не было слышно. Они ехали через Голливуд в направлении Маленькой Армении.
Сара смотрела на подругу на переднем сидении и гадала, поможет ли ей их совместная поездка. Она невольно прокручивала в голове их диалог в туалете мола: перед выходом Лейни наконец-то частично раскрыла карты.
"Дин суперсексуальный и страстный", – сказала она, в последний раз поправляя макияж над умывальником. "Я боюсь, что если разочарую его, он меня бросит. То есть, он же такой красавчик, он может выбрать любую девчонку. Но он обращается со мной не как с каким-то подростком, для него я – женщина".
"Это поэтому у тебя синяки – потому что он обращается с тобой, как с женщиной?"
Она попыталась перехватить взгляд Лейни в зеркале, но подруга отвела глаза.
"Он просто был расстроен", – сказала она. "Он сказал, что я его стесняюсь и что поэтому не знакомлю со своими приличными подругами. Но, если честно, у меня не осталось таких друзей. И я вспомнила о тебе. Я решила, что если вы познакомитесь, я убью двух зайцев: он поймет, что я его не прячу и что у меня есть хоть одна подруга, которая… Ну, знаешь, может чего-то добиться в жизни".
Машина подскочила на ухабе, и мысли Сары вернулись в настоящее. Дин парковался на злачной улочке, где на каждом подъезде висели барные вывески.
Сара достала телефон и в третий раз попыталась отправить короткое сообщение маме, но связи не было. Это казалось странным – они приехали не в какую-нибудь глушь, а в сердце Лос-Анджелеса.
Дин заглушил мотор, и Сара спрятала телефон в сумочку. Если связь не появится, она воспользуется его домашним телефоном. Конечно, ее мать была очень понимающей, но не выходить на связь дольше пары часов нарушало их семейные правила.
Пока они шли по тропинке к дому, до Сары донесся грохочущий музыкальный бит. По ее телу прошла легкая дрожь сомнения, но она не стала обращать на это внимание.
Дин громко постучал в дверь и подождал, пока кто-то внутри открывал, судя по звуку, многочисленные замки и щеколды.
Наконец-то дверь приоткрылась и в щели показался парень, чье лицо скрывалось под копной длинных растрепанных волос. Резкий запах травки просочился наружу и так неожиданно ударил Саре в нос, что та закашлялась. Парень увидел Дина, они стукнулись кулаками и дверь распахнулась, давая дорогу всей компании.
Лейни шагнула внутрь, и Сара старалась держаться с ней рядом. Прихожую от остальных комнат отделял огромный бархатный занавес, будто из какого-то балаганного магического трюка. Когда длинноволосый парень закрыл за ними дверь, Дин отодвинул занавес и провел их в гостиную.
Сару шокировало увиденное: комната была вся заставлена диванами, кушетками и креслами-мешками. На каждом из них сидело по парочке – некоторые целовались, а некоторые позволяли себе гораздо больше. Все девушки на вид были ровесницами Сары, большинство – нетрезвыми. Некоторые даже уже отключились, что не останавливало парней, выглядевших гораздо старше. Смутное беспокойство, которое Сара ощутила на подходе к дому, усилилось.
Я не хочу здесь быть.
Воздух был густым от дыма марихуаны и какого-то незнакомого Саре запаха, едкого и сладкого. Дин сразу протянул Лейни косяк, она глубоко затянулась и передала его Саре, но та отказалась. Она решила, что с нее хватит – это место было похоже на съемочную площадку древнего порно.
Она достала телефон, чтобы вызвать такси, но связь так и не появилась.
"Дин!" – позвала она, перекрикивая музыку. "Мне нужно позвонить маме и предупредить, что я задерживаюсь, но у меня сеть не ловит. Здесь есть городской телефон?"
"Конечно, у меня в спальне. Идем, я покажу", – предложил он, снова изобразив свою широкую теплую улыбку, а затем обернулся к Лейни. "Крошка, принесешь мне пиво с кухни? Она там".
Лейни кивнула и пошла в том направлении, которое он указал, а Дин жестом поманил Сару за собой в конец коридора. Она не знала, зачем солгала, что хочет позвонить маме, но что-то в этой обстановке подсказывало ей, что ее желание сбежать плохо воспримут.
Дин открыл дверь в конце коридора и отступил, пропуская гостью. Она оглянулась, но не увидела телефона.
"Где же твой телефон?" – спросила она, оборачиваюсь к Дину, когда услышала щелчок замка на двери. Дин уже задвинул щеколду, а теперь вешал цепочку. На двери в спальне.
"Извини", – сказал он, пожимая плечами, но без тени сожаления. "Наверное, я перенес его на кухню и забыл".
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: