Хидео Ёкояма - 64

Тут можно читать онлайн Хидео Ёкояма - 64 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хидео Ёкояма - 64 краткое содержание

64 - описание и краткое содержание, автор Хидео Ёкояма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В небольшом городе недалеко от Токио похищена и убита девочка. Спустя четырнадцать лет за год до истечения срока давности генеральный комиссар полиции намеревается нанести визит безутешному отцу и принести извинения за то, что преступник так и не был найден. Визит большого начальника будоражит полицейское управление и заставляет всех участников расследования вернуться к старому делу. Внезапно происходит новое похищение, на этот раз – юной девушки, причем злоумышленник в точности повторяет дело четырнадцатилетней давности…

64 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

64 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Хидео Ёкояма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Составление плана Кода взял на себя. Миками не сомневался: такая работа причиняла ему боль. Они ведь собирались утереть нос полиции! Вывести на чистую воду похитителя из «Дела 64», которого вся префектуральная полиция не смогла разыскать за четырнадцать лет. Что, если бы Кода вырвал у Мэсаки признание? Радовались бы Огата и Минэгиси? Коде наверняка было бы больно видеть лица своих прежних коллег. Он понимал, что наносит тяжелый удар полицейскому управлению. И все же ему наверняка было тяжелее всего при мысли об их унижении. Тогда, много лет назад, никто не вступился за него; его вынудили подать в отставку. Однако в глубине души он хранил верность бывшим сослуживцам и не винил их за бездушие. На том он стоял до сих пор – он считал полицию родным домом, пусть и опозоренным. Бывших детективов не бывает… Кода никогда не забывал о «Деле 64», об Амэмии. Даже выйдя в отставку, он по-прежнему считал себя детективом и по-прежнему гордился своим призванием.

Вот почему они не довели дело до конца. Решение принимал Амэмия; он не мог вынести страданий Коды.

Миками вышел из телефонной будки.

«Та работа легкая. Легче не бывает». Интересно, как ответил бы Кода на подобное заявление?

Работа испытывает характер – постоянно, снова и снова.

Миками шел в темноте, с трудом переставляя ноги.

Глава 78

На счетчике высветилась сумма. Колеса скользили по обледенелой дороге, но в салоне было сказочно тепло и уютно, особенно после мобильного командного пункта.

– Должно быть, холодно сегодня? – Водитель попытался завязать разговор, но тут у Миками завибрировал мобильник. Посмотрев на экран, он увидел фамилию Мацуока. Перед тем как ответить, Миками попросил таксиста включить радио.

– Что, Миками, звоните и молчите в трубку?

– Я тут случайно нашел один телефон-автомат, вот и…

– Вы что же, издеваетесь надо мной?

– Я в такси.

– Зачем вы мне звонили?

Миками попросил водителя сделать звук погромче и прикрыл микрофон рукой:

– Что там с Мэсаки?

– Он еще под стражей. Завтра мы его выпустим.

Миками кивнул. Если Мэсаки скажет, что хочет уехать, им придется его освободить. Другого выхода нет.

– Он что-нибудь сказал?

– Велел арестовать подонка, который так с ним поступил.

Невероятно!

– Что ж, может быть, это выход. Вы могли бы с помощью показаний Амэмии…

– Нет, мы не собираемся арестовывать Амэмию. Мы намерены выжать из Мэсаки все, что только можно. Отыграемся за четырнадцать лет. Получим столько косвенных улик, чтобы можно было закопать его заживо!

Миками медленно кивнул.

– Я кое-что вспомнил – возможно, вам будет интересно. Предполагаемым мотивом для похищения может оказаться его работа в салоне по продаже иномарок.

– Так… дальше!

– Дело было одиннадцать или двенадцать лет назад…

Увидев накануне у дверей актового зала Асиду по кличке Лупоглазый, Миками вспомнил, как тот когда-то приходил к нему и спрашивал, произвели ли аресты по делу о мошенничестве. Тогда повесился один торговец иномарками класса люкс. Его жена пришла к Асиде и рассказала вот что. Ее муж должен был доставить машину немецкого производства, стоимостью около 16 миллионов иен, главарю местной группировки якудза. После того как платеж в полном размере поступил на счет компании, продавец в условленное время – в час дня – вывел машину из салона. У выхода его уже ждал один из якудза, молодой бритоголовый парень. Он сказал, что вакагасиры, то есть босса, сейчас нет на месте, но он может завершить сделку вместо босса: у него есть его персональная печатка для подписи. Продавец дал парню договор купли-продажи, где тот поставил печать, передал машину и вернулся к себе. В шесть вечера ему позвонил вакагасира.

Где моя машина?

Торговец побледнел.

Я передал ее одному из ваших, молодому парню…

Он описал внешность парня, но ему сказали, что в их группировке никого с такими приметами нет. Торговец понимал, что вакагасира лжет, но понимал также, что с якудза ссориться опасно. Фамилия вакагасиры была Хагивара. И только тогда, взглянув на свою копию договора, он понял, что на печатке стоит фамилия Огивара. То есть он задолжал якудза 16 миллионов иен. Главное, вакагасира позвонил только в шесть вечера. Пяти часов было достаточно для того, чтобы перегнать машину к Японскому морю или Тихому океану. Ее наверняка уже разобрали на запчасти или перебили номера и загнали в грузовой контейнер… Когда Миками сказал Лупоглазому, что единственный способ – найти парня с печаткой, тот буркнул что-то насчет того, что это будет нелегко, потому что для доставки своих заказов якудза нанимают людей из отдаленных районов.

– Спасибо, возможно, ваши сведения нам пригодятся. Велю своим проверить, не случалось ли чего-то подобного перед «Делом 64».

– И еще одно, насчет телефонных звонков…

Четырнадцать лет назад мобильных телефонов еще не было, зато телефоны в автомобилях уже получили широкое распространение. Возможно, в салоне, где торговали дорогими иномарками, имелись в наличии соответствующие модели…

– В технических подробностях я не разбираюсь, но, наверное, можно было как-то вытащить из машины телефон, батарею и антенну; похититель мог звонить на рыбную ферму, когда лежал в засаде рядом с Драконьей ямой.

– Значит, он мог действовать и в одиночку?

– Вот именно.

– Хорошо, поручу кому-нибудь заняться автомобильными телефонами. У вас все?

– В магазине спорттоваров Мэсаки продаются принадлежности для водных видов спорта?

– Немного; надувных лодок нет. Зато у него большой запас барбекю. Что-нибудь еще?

Миками глубоко вздохнул.

– Можно задать вам один вопрос?

– Только один?

– Что?

– Слушайте, я занят. Если хотите что-то сказать, говорите.

– Хорошо… два вопроса.

– Выкладывайте!

– Кода и Амэмия. Они еще живы?

«Они у вас? Если нет, вы знаете, где они могут быть?»

– Конечно, они… – тут же ответил Мацуока. Но… – Зачем кому-то, кто посвятил жизнь такой задаче, умирать до того, как станет ясен результат?

Миками был ошеломлен:

– То есть… вы собираетесь оставить их в покое?

– Не волнуйтесь. Они объявятся, как только мы возьмем Мэсаки.

– Но…

– Они буквально выкрутили нам руки. Будет справедливо, если вначале мы раскроем «Дело 64». Если мы поступим наоборот, они вынуждены будут жить в бесчестье.

Так, наверное, и подобает отвечать воину. Но все ли это? Миками решился задать второй вопрос:

– И… насчет сегодняшнего дня. Как вы все выяснили?

Он должен был спросить. Как Мацуоке удалось без помощи Амэмии найти связь последних событий с «Делом 64»? Он ведь только слышал о звонках людям, чьи фамилии начинаются на «М»… Мацуока руководил погоней, потому что способен был предсказать, что будет дальше. Если же Кода кое-что подсказал ему, Мацуока во всех подробностях знал, как будут развиваться события, и наблюдал за всем, так сказать, из первого ряда. В таком случае его могут даже обвинить в сговоре с Амэмией и Кодой; он допустил случившееся, чтобы арестовать похитителя из «Дела 64».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хидео Ёкояма читать все книги автора по порядку

Хидео Ёкояма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




64 отзывы


Отзывы читателей о книге 64, автор: Хидео Ёкояма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x