Анжела Марсонс - Немой крик
- Название:Немой крик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90616-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анжела Марсонс - Немой крик краткое содержание
Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции Ким
Стоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…
Немой крик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– А сколько ей было лет, когда вы сдали ее в приют? – уточнила Ким.
– Откуда я помню, давно это было. – В лице у Брайана ничего не дрогнуло.
– Она была непослушным ребенком?
– Не-а. Просто ела слишком много. Пузатая корова, – тут мужчина улыбнулся своей собственной шутке.
Ни Ким, ни Брайант не произнесли ни слова.
– Послуште. У меня на руках было двое детей, когда эта шлюха, их мать, от нас сбежала. И я делал все, што было в моих силах, – проворчал Харрис и пожал плечами с таким видом, как будто награда «Отец года» уже ждала его за следующим поворотом.
– То есть ей просто не повезло? – уточнила Стоун.
– Она довольно странно выглядела. Одни ноги и никакого мяса. Ее никак нельзя было назвать красоткой. – Мужчина оскалился и продемонстрировал ряд желтых зубов.
– А вы навещали ее хотя бы раз, пока она была в приюте? – наклонился вперед Брайант.
– Энто бы ее расстроило, – покачал головой Харрис. – Рубить надо было сразу и акканчательно. Не знаю даже, в какой приют ее запихнули. Вполне может быть, што в тот, где щас копают. – Мужчина затянулся сигаретой.
– И вам не пришло в голову позвонить в полицию и выяснить, не является ли одно из тел, обнаруженных в Крествуде, телом вашей дочери? – спросила Ким в изнеможении. Если б у Брайана появились на лице хоть какие-то эмоции, к ней бы вновь вернулась вера в человечество.
– А што, Мелани одна из убитых? – подался вперед Харрис.
«Ну, наконец-то, – подумала Ким, – хоть какой-то интерес к дочери, которую он бросил пятнадцать лет назад!»
– Но ведь это ж ничо не будет мне стоить? – насупил брови мужчина.
Инспектор сжала кулаки, спрятав руки глубоко в карманах. Иногда она хотела научиться запирать их там ради своего же собственного благополучия.
Тина вернулась и протянула отцу кружку, над которой поднимался пар. Взглянув на ее лицо, Ким подумала, что на месте ее отца не стала бы пить ничего из приготовленного дочерью.
– Мистер Харрис, мы с сожалением должны информировать вас о том, что мы полагаем, что одной из недавно обнаруженных девочек является ваша дочь Мелани. Вскоре вы получите официальное уведомление, – сообщила Стоун.
Брайан попытался напустить на себя печальный вид, но его выдал мелькнувший в глазах эгоизм.
– Понимаете, я отказался от нее много лет назад, так што меня это не касается.
Ким смотрела, как Рианна обошла диван сбоку, подошла к клетке, просунула пальчики между прутьями и стала тянуть собаку, которой некуда было деться, за челюсть.
Инспектор придвинулась поближе и правой ногой отодвинула ребенка от клетки. Тогда малышка двинулась к коробке со щенками, но тут вмешался ее дед.
– Тина, убери ее к чертовой матери!
Заворчав, молодая женщина встала. Она взяла дочь за руку и увела ее в спальню. Когда ребенок вышел из комнаты, у Ким уже больше не было сил сдерживаться. Руками действовать она не могла, но в ее распоряжении были и другие способы.
– Мистер Харрис, я хотела бы нарисовать вам одну картинку, – заговорила она. – Так сказать, на долгую память. Смерть вашей пятнадцатилетней дочери была ужасна. Кость ее стопы была раздроблена, чтобы лишить ее возможности бежать, пока какой-то мерзкий урод отреза́л ей голову. Она боролась, кричала и, может быть, даже звала вас на помощь, когда эта нелюдь резала ее на кусочки, – Ким наклонилась прямо к этому омерзительному подобию отца. – И это я рассказываю вам совершенно бесплатно.
На несколько секунд в комнате повисла тишина.
– Мы закончили, – произнесла затем Стоун, взглянув на своего коллегу.
Она прошла мимо Харриса и направилась к двери. Брайант пошел было за ней, но внезапно остановился, не закрыв за собой двери.
– Подожди здесь, – сказал он начальнице. – Хочу задать ему последний вопрос.
Пока Ким ждала его, ей пришло в голову, что она нарушила все правила из инструкции по информированию граждан о смерти их близких. Но если б она увидела на лице отца Мелани хоть гран любви или хотя бы привязанности, она бы выполнила инструкцию до последней точки. Пусть с другими семьями работает кто-то еще, решила женщина. Она не была уверена, что сможет сдержаться, если еще раз встретится с подобным семейным безразличием.
Дверь распахнулась, и Ким в шоке уставилась на своего коллегу, который выходил из помещения.
– Брайант, ты просто сошел с ума!
Глава 58
– На, возьми щенков, а я попридержу их мать.
С этими словами Брайант пихнул начальнице в руки коробку. Четверо щенков зашевелились, и Ким увидела, что глаза у них только-только раскрылись. Да и то еще не совсем.
– Как, черт возьми…
– Я сказал ему, что готов закрыть глаза на криминальную деятельность в его квартире при условии, что он отдаст мне собак, – объяснил сержант, спускаясь вслед за Стоун по ступенькам. – Правда, я не обещал ему не ставить в известность социальные службы.
Ким почти бегом спустилась по лестнице и остановилась возле машины.
– Гм-м-м, и что теперь, доктор Дулитл [72]?
Брайант посадил суку на заднее сиденье, а коробку со щенками поставил рядом с ней.
– Садись за руль.
– Куда прикажете, шеф? – спросила Ким, забираясь в машину.
– Послушай, командир, ты что, не знаешь, где я живу?
– Боже мой! – воскликнула инспектор, заводя двигатель. Она с трудом вырулила из трущоб, а потом бросила взгляд на заднее сиденье. Сука смотрела через край коробки, а один из щенков тянулся к ней, пытаясь достать ее нос.
– Никогда в жизни, Брайант, не смей больше называть меня импульсивной. Что теперь скажет твоя женушка?
– А какой у меня был выбор? – пожал плечами сержант.
Ким промолчала. Как бы им этого ни хотелось, оба понимали, что весь мир им спасти не удастся, но иногда приходилось решать те проблемы, которые возникали прямо на пустом месте. Инспектор остановилась на светофоре.
– Посмотри, шеф, – сказал ей Брайант.
Женщина опять обернулась. Сука лизала того щенка, до которого смогла дотянуться. Остальные царапали коробку.
Спустя пять минут Стоун затормозила в Ромсли, возле таунхауса Брайанта с тремя спальнями.
– Если ты возьмешь… – начал было сержант, выйдя из машины.
– Даже не надейся, – ответила Ким. – С этим тебе придется справляться одному.
– Трусишка! – фыркнул ее напарник.
– Точно.
Брайант взял поводок взрослой собаки. Она самостоятельно выскочила из машины и замерла на месте. Зажав коробку под левой рукой, полицейский направился к входу в дом.
Ким мысленно вознесла молитву. Пару раз она видела женушку Брайанта в плохом настроении и теперь боялась, что никогда больше не увидит своего коллегу. Она решила, что даст ему десять минут, а потом тронется дальше, а пока достала мобильный и позвонила в службу социальной опеки. Поговорив несколько минут, женщина разъединилась – звонок с сообщением о «рискованной ситуации» от офицера полиции немедленно заставит всех действовать. Сотрудник организации будет на пороге квартиры Харриса уже через час.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: