Колин Маккалоу - Плотский грех

Тут можно читать онлайн Колин Маккалоу - Плотский грех - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Полицейский детектив, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Колин Маккалоу - Плотский грех краткое содержание

Плотский грех - описание и краткое содержание, автор Колин Маккалоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1969 год. В городке Холломан кто-то похищает, жестоко истязает и обрекает на смерть красивых юношей. Здесь явно орудует серийный убийца – и времени на его поимку у капитана Дельмонико в обрез, ведь очередная жертва преступника, возможно, еще жива… А одновременно команде Дельмонико приходится распутывать не менее таинственное дело об исчезновениях молодых женщин, которые происходят в городке на протяжении вот уже шести лет.
И в довершение ко всему прочему в Холломане объявляется загадочный мотоциклист, который совершает целую серию кровавых и на первый взгляд абсолютно немотивированных убийств. Расследовать три таких сложных дела сразу – нелегкая задача даже для капитана Дельмонико и его команды…

Плотский грех - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плотский грех - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Колин Маккалоу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уолтеру показалось, что он очутился во сне настолько лишенным формы, что ему не нашлось ни названия, ни предела. Этот сон погружал его в одну пару глаз за другой, и каждая представляла собой сдвоенную искру жизни, меркнущую и полностью сходящую на нет. И причиной тому был он, Уолтер, именно его руки лишали их жизни, именно его мозг жадно поглощал это зрелище подобно голодной собаке, лакающей из лужи крови.

Уолтер обходил комнату за комнатой.

Лишь спустя десять минут после того, как он завел свой мотоцикл и умчался прочь, держа теперь путь к Миллстоун-Бич, из частного дома престарелых стали раздаваться громкие крики. Ему потребовалась четверть часа, чтобы задушить троих прикованных к постели пациентов, младшему из которых был семьдесят один год, а старшему не хватило двух дней до девяноста.

Делия проснулась огорошенная, отчаянно отбиваясь, но умереть ей было не суждено. Я-Уолтер временно насытился, а у Джесс-Уолтера имелись на нее планы. Полоску герметизирующей клейкой ленты он уже наклеил вдоль ее рта, а руки безжалостно крепко связал за спиной. И прежде чем она успела сфокусировать зрение, глаза тоже оказались заклеены лентой. На ней была ночная рубашка, скромная, но женственная, из искусственного шелка, с завязками на рукавах и шее.

Делия ничуть не сомневалась, что напал на нее тот самый Таинственный Тип – закинул ее на плечи безо всякой дополнительной одежды. Да, у него мотоцикл! Он оседлал его и уложил женщину себе на колени, затем тронулся на скорости гораздо ниже дозволенной. Почти обнаженная Делия ужасно замерзла.

Немного позже первый шок миновал, и она окончательно проснулась. Ее ум отчаянно пытался извлечь смысл из этого бессмысленного похищения – почему ее, почему сержанта полиции? Куда ее везут? На ней нет обуви – она не может сбежать. Заботит ли похитителя ее благополучие? Она не ребенок, не богата, не имеет отношения к политике. Несмотря на свою профессию, Делия не причинила никому никакого зла. Ехать было холодно и некомфортно, но поездка, по ее оценке, оказалась недолгой. Мотоцикл остановился минут через десять, и она почувствовала под ногами твердую поверхность – лесную почву.

Делия почувствовала его прикосновение правой рукой, где та была прижата к спине, и левой – возле запястья. Шнур впился в руку повыше локтя, и она поняла, что он ищет на ней вену. Что-то кольнуло, последовала легкая боль; ее голова поплыла, коленки подогнулись, и Делия отключилась.

Делия очнулась почти в полной темноте, плохо соображая и словно с похмелья. Рядом кто-то негромко всхлипывал. Вспомнив, что прежде она была связана, а ее рот и глаза – заклеены, сейчас она обнаружила себя свободной, хотя лицо и рот болели после сорванного пластыря. В помещении стоял слабый запах гниения. И все продолжались эти назойливые всхлипывания…

– Кто здесь? – хрипло проговорила она, внезапно поняв, что ее мучит жажда.

Рыдания прекратились. Голос, который ей ответил, принадлежал мужчине – но плакал не он.

– Это Ари и Роуз Мелос.

– Делия Карстерс.

– Женщина-коп в безобразной одежде? – пискнул женский голос.

– Где мы? Кто нас похитил?

– Понятия не имею, – сказал Аристид Мелос. – Мы были дома, крепко спали. Вдруг оказались связанными и с кляпами во рту. Мы так перепугались! Сначала он привез сюда Роуз – я обезумел от ужаса. Затем забрал меня, стало немного легче. Но это так унизительно!

Делия оставила их без ответа, стараясь оценить ситуацию. На одной ее лодыжке крепились кандалы, к которым была приделана цепь примерно в метр длиной. Обернувшись, она смогла коснуться рукой какой-то стены, а в противоположной стороне виднелись черные очертания Мелосов. Роуз продолжала всхлипывать.

– О, ради всего святого, женщина, прекрати нытье! – крикнула Делия, исчерпав свои способности терпеть женские рыдания.

– Как вы смеете! – огрызнулся Мелос. – Моя жена в состоянии шока!

– Ерунда! – выпалила Делия. – Ваша жена разыгрывает из себя объятую ужасом маленькую женушку! Пусть лучше заткнется и даст мне подумать, как выпутаться из этого положения.

Ее он приковал не к стене, а к камню, вделанному в пол, и Делия предположила, что то же самое проделано и с Мелосами. Этому должно найтись объяснение, вероятно, их могут услышать с улицы.

Роуз вновь затеялась хныкать – бесконечный поток слез, которые все лились и лились.

– Заткнись! – прорычала Делия.

Молчание. Как благословенна тишина! Теперь можно подумать. Пораскинув мозгами, она поняла, что надо обследовать оковы на ноге. Подоткнув под мягкое место ночную рубашку, Делия опустилась на землю и обнаружила, что ее лодыжку охватывает стальной обруч. Там, где оба его конца встречались, имелись две закраины, с отверстиями, сквозь которое был продет стальной стержень, согнутый в виде буквы U – висячий замок! Тот, кто соорудил этот наножник, был ограничен в инструментах или возможностях, поэтому все, что он смог, – это изогнуть кусок стали по окружности лодыжки, а затем отогнуть концы под прямым углом и проделать два отверстия, в которые вставил дужку замка. «Но почему, – продолжала Делия размышлять, – нас похитили? Офицера полиции – это я еще могу понять, но зачем двух психиатров? Это имеет какое-то отношение к ХИ, – вспыхнуло в мозгу. – Но какое?» Ее мысли перескочили на Уолтера Дженкинса, но глупо предполагать такое. Он же заключенный и не имеет возможности выйти наружу. «Нет, пока оставь его в покое. Гораздо важнее сейчас понять, как вырваться».

Позади Мелосов была каменная стена – другая, не та, что рядом с Делией. Чета отчетливо вырисовывалась на ее фоне.

– Не смей снова начинать скулить, женщина! – прикрикнула она на Роуз, чье сопенье тут же вновь прекратилось. – Роуз, ты старшая сестра в психиатрической лечебнице и тверда, как армейский сапог! Эти женские штучки есть просто желание произвести впечатление на твоего новоиспеченного мужа и ничего больше, и если он не видит тебя насквозь, то я вижу! Пошевели тем, что у тебя считается мозгами, чтобы придумать, как нам отсюда выбраться. Что на вас надето?

– Ничего, – прошептал Ари Мелос. – Абсолютно ничего.

– Бигуди, – сказала Роуз, шумно сглотнув.

– Вы меня видите? – спросила Делия.

– Да, – ответила Роуз, по-видимому решив сбросить маску слабой женщины. – Вы маленький темный бесформенный предмет на фоне противоположной стены.

– Значит, есть противоположная стена? Вы знаете, где мы находимся?

– Мы внутри стены на территории психиатрической лечебницы, – сказал Ари.

– А! Отсюда есть какой-нибудь выход?

– До сего дня я не знал, что тут имеется вход.

– Хм. Это хуже, – сказала Делия. Она немного подумала. – Роуз, можешь ты бросить мне папильотку?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Колин Маккалоу читать все книги автора по порядку

Колин Маккалоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плотский грех отзывы


Отзывы читателей о книге Плотский грех, автор: Колин Маккалоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x