Чжоу Хаохуэй - Знаки судьбы
- Название:Знаки судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-167821-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чжоу Хаохуэй - Знаки судьбы краткое содержание
Лучший криминальный роман 2021 года по версии «Sunday Times».
ПАЛАЧ МЕРТВ.
Всего неделю назад убийца-палач, державший в страхе город Чэнду своими «письмами смерти», казнил сам себя, чтобы избежать ареста. И вот полиция находит тела двух жестоко убитых студентов, непочтительно обращавшихся со своим учителем…
НО КАЗНИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ.
Единственная подсказка, оставленная преступником – уведомление о смерти. Подпись прежняя: «Эвмениды». Офицер полиции Ло Фэй, новый начальник оперативной группы, с ужасом понимает: убийца-палач успел подготовить преемника…
ВСТРЕЧАЙТЕ СВОЮ СУДЬБУ.
И снова преступник на шаг впереди. Только теперь все еще хуже – Эвменидам помогает кто-то из полиции. Смогут ли Ло Фэй и его команда настичь убийцу-фанатика? Или это их судьба – бесцельно метаться по замкнутому кругу в чужом кровавом квесте?
Знаки судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ло Фэй и Инь Цзянь поднырнули под ленту и подошли к офицерам.
– Не выжил, значит, У Иньу? – вздохнул Ло Фэй, заранее предвидя ответ.
– Умер сразу при падении, – растерянно доложил один из офицеров. – Единственное преимущество вызова в больницу: нет недостатка во врачах, чтобы это констатировать.
– Выпрыгнул с седьмого этажа, – добавил второй.
– Трава, возможно, смягчила приземление, но для семидесятилетнего доходяги это все равно что картонная защита от гранаты.
Ло Фэй присел рядом с трупом на корточки и, натянув перчатки, осторожно приподнял с земли безжизненную голову, открывая запачканное грязью лицо.
На пользу внешности старика падение не пошло: от уголков закрытых глаз тянулись борозды морщин, губы скривились от боли. Изо рта и ноздрей сочилась кровь, окрашивая глинистую прогалину в темно-лиловый цвет.
Ло Фэй отвернулся от тела и уныло вздохнул.
– Вам известны подробности происшедшего? – спросил он.
– Конечно, – второй офицер кивнул. – Прыжок из окна. С летальным исходом.
– Так это было самоубийство? – удивился Ло Фэй. – Вы уверены?
– На сто процентов. До этого его навестила семья и сказала, что он ведет себя неадекватно и выглядит сильно подавленным. С родственниками он не разговаривал, от завтрака отказался. Просто сидел и смотрел в пространство. Примерно без десяти девять сказал родне, что ему нужно побыть одному, поэтому они вышли из палаты и присели в коридоре. А спустя двадцать минут У Иньу упал на землю. Всё это видели несколько случайных свидетелей. Старик просто вылез из окна седьмого этажа и спрыгнул.
– А с чего ему понадобилось сводить счеты с жизнью? – задал вопрос Ло Фэй.
– Ну… – Голос офицера осекся; сглотнув, он продолжил: – По словам семьи, он наложил на себя руки из-за полиции.
– То есть как ? – Ло Фэй дернул головой.
– Жена и сын сказали, что странности с ним начались после того, как к нему вечером в палату зашел офицер для допроса. Хотя нашим до этого сделали от ворот поворот.
– Его допрашивал кто-нибудь из наших сотрудников? – Ло Фэй резко обернулся к своему помощнику.
– Нет, – ответил Инь Цзянь. – Мы с вами и госпожа Му Цзяньюнь – единственные представители уголовного розыска, кто сюда заезжал.
– Немедленно свяжитесь со всеми местными участками и выясните, посылал ли кто-нибудь сюда полицейского. – Повернувшись к двум другим, Ло Фэй сказал: – Надо, чтобы кто-нибудь из вас отвел меня к семье У Иньу.
Взрослый сын погибшего, У Цзямин, находился сейчас в приемной и разговаривал с кем-то из персонала больницы. Когда в комнату вошла полиция, он осекся на полуслове и нахмурился.
– Прошу прощения. Мои соболезнования. Меня зовут Ло Фэй, начальник отдела уголовного розыска. – Офицер постарался, чтобы его голос звучал максимально сочувственно.
У Цзямин лишь презрительно фыркнул. Ло Фэй проигнорировал его поведение: время дорого.
– Мне нужно задать вам несколько вопросов. Во-первых, приходил ли вчера вечером к вашему отцу кто-то из полиции?
– А меня-то вы зачем спрашиваете? – тот скривился в горькой усмешке. – Вы что, за своими людьми не следите?
Кровь прилила к щекам Ло Фэя.
– Да, вчера сюда приходил полицейский, – вмешалась женщина в белой униформе. – Это я направила его в палату пациента. Я старшая медсестра.
– Что он говорил пациенту?
– Затрудняюсь сказать.
Прежде чем Ло Фэй успел задать медсестре следующий вопрос, У Цзямин обличительно ткнул в него пальцем:
– Откуда, черт возьми, она могла знать, что он сказал? Он ворвался, велел нам покинуть палату, а потом запер дверь изнутри!
Ло Фэй нахмурился. Ни один полицейский так себя вести не мог, не рискуя потерять должность. В горле начинал скапливаться неприятный комок.
– Вы видели его удостоверение? – спросил он у старшей медсестры.
– Да. Он предъявил его – даже еще до того, как я попросила.
– Вы внимательно его рассмотрели?
Ее голос дрогнул:
– Н-не очень… Он просто показал его и убрал.
У Ло Фэя зазвонил телефон, и он, извинившись, поднес трубку к уху.
– Начальник Ло, это Инь Цзянь.
– Слушаю.
– Звание полицейского было прикрытием, он не из наших ребят.
10:02
Бизнес-центр «Лунъюй», зал для совещаний.
Вице-президенты Линь и Мэн имели невеселый вид.
– Сегодня в три часа ночи меня известили, что братец Шэн попал в аварию, – сказал братец Хуа, избегая глядеть им в глаза. – Я связался со своими контактами в дорожной полиции, чтобы разузнать побольше.
– И что тебе сказали? – мрачно спросил вице-президент Линь.
– Сказали, езда в состоянии сильного опьянения. Машина слетела с края недостроенной эстакады. Двадцатиметровый спуск – все равно что сорваться с шестого этажа. Спасателям пришлось распиливать машину, чтобы извлечь его останки.
Вице-президент Мэн брезгливо поморщился:
– Смешивать быструю езду и алкоголь – такое за ним водилось. Кажется, еще Дэн Хуа ему за это жестко выговаривал. И вот теперь братец Шэн поплатился за это жизнью…
Однако у вице-президента Линя все еще оставались вопросы.
– А где была та недостроенная эстакада?
– При съезде с южной кольцевой дороги в деревню Доуцзы. Когда эта развязка будет достроена, то позволит напрямую выезжать на скоростное шоссе, проходящее рядом с городом.
– Но ведь братец Шэн жил в центре города, разве нет? Что он делал черт знает где, на шоссе в пригороде?
Братец Хуа кивнул:
– Место – не единственная подозрительная деталь в смерти братца Шэн.
Вице-президенты тревожно переглянулись. Слов братца Хуа они ждали с жадным нетерпением.
– При проверке обнаружилось, что концентрация алкоголя в крови у братца Шэн превышала ноль два процента. В таком состоянии не то что рулить, а даже сидеть нереально. Но все равно давайте предположим, что выносливость к выпивке у него такова, что позволила ему проделать весь немалый путь до окраины города. Спрашивается, зачем ему было ехать по незнакомой дороге, да еще и перекрытой? По предварительному расследованию, его машина пробила ограждение на въезде недостроенной эстакады, остановилась, затем снова поехала дальше. А еще через километр слетела с эстакады… – Братец Хуа угрюмо помолчал. – А теперь скажите: такое поведение для пьяного водителя можно назвать логичным?
Линь Хэнгань покачал головой, а Мэн Фанлян почесал свои мясистые брылы.
– По данным экспертизы с места аварии, – продолжил братец Хуа, – братец Шэнь в конце дороги не затормозил, а попытался вывернуть. Но даже если игнорировать все прочие странности, связанные с его смертью: зачем он пытался отвернуть от края вместо того, чтобы просто дать по тормозам?
– А может, тормоза отказали? – осторожно предположил Мэн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: