Ричард Касл - В жару

Тут можно читать онлайн Ричард Касл - В жару - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Касл - В жару краткое содержание

В жару - описание и краткое содержание, автор Ричард Касл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нью-Йоркский магнат, сколотивший состояние в сфере недвижимости, встретил свою смерть на тротуаре в Манхэттене. Его жена, которой достались все его богатства, подвергается нападению. У всех подозреваемых есть алиби. И затем, в удушающем зное рекордно жаркого лета, происходит ещё одно шокирующее убийство, вовлекающее в грязный мир секретов настоящего богатства. Фатальных секретов. Секретов, спрятанных в тени, пока одна из детективов полиции Нью-Йорка не проливает на них свет. Сенсация в детективном жанре, Ричард Касл, представляет свою новую героиню — детектива полиции Нью-Йорка — Никки Хит. Упорная, сексуальная и профессиональная — она борется за справедливость и возглавляет один из лучших убойных отделов Нью-Йорка. Она сталкивается с неожиданным испытанием, когда к ней приставляют известного журналиста Джеймсона Рука, который проводит исследования для журнала. Рук надоедлив настолько, насколько и красив. Его остроты и постоянное вмешательство — не единственная её проблема. Наряду с раскрытием преступления, ей приходится противостоять искре, возникшей между ними. Той, которая порождает пламя.

В жару - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В жару - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Касл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там воняет. —

Переключив внимание на Бакли, который лежал ничком на полу, Жара завела его руки за спину.

Джеральд Бакли, нечестный на руку швейцар Гилфорда, через несколько минут сидел закованный в наручники на своей собственной кухне.

Никки и Рук сели напротив него, пока Роуч обыскивали все вокруг.

— Я не знаю, зачем вы установили за мной слежку, — сказал он.

— Это то, что вы делаете каждый раз, когда где-то происходит ограбление? Перекрываете кислород тем, кто там работает?—

— Я не кислород вам перекрываю, а арестовываю, Джеральд, — заметила Жара.

— Мне нужен адвокат. —

— Один у вас уже был. И он понадобится вам снова. Ваш приятель-байкер — Док? Он… Не хочу говорить — продешевил—. Это похоже на Старски и Хатча. —

Отхождения от темы, раздражали его, от чего Никки хотелось делать это ещё и ещё. Чтобы встряхнуть его и развязать ему язык.

— Давайте будем более человечными и представим, что он подставил вас, заставив поверить его словам. —

— Я не знаю никаких байкеров. —

— Интересно. —

Потому что Док, чисто случайно оказавшийся байкером, говорит что вы были тем, кого он нанял совершить кражу коллекции в Гилфорде.

Он говорит что вы позвонили ему в спешке, во время отключения.

Вы попросили его объединиться с вами, для проникновения в квартиру Старра, чтобы украсть работы. —

— Брехня. —

— Вы объединились с бандитом, чтобы провернуть это дело в последний момент, Джеральд. Док сказал, что быстро решился и попросил быть вас четвертым в этом деле. Думаю именно поэтому вы позвонили Генри и сказали, что не придете на свою смену. Обожаю иронию. Вы позвонили и сказали, что не сможете придти на работу, чтобы в это время заняться другой работенкой. Чувствуете иронию, Джеральд?—

— Зачем вы громите мою квартиру? Что вы ищете?—

— Любую вещь, которая усложнит вам жизнь, — ответила Жара.

Рэйли появился в дверном проеме, держа револьвер, и продолжил поиски.

— Например это. Надеюсь у вас есть на него разрешение, иначе проблем не оберетесь. —

— Стерва. —

— Вы знали, — сказала она с улыбкой.

Он отвернулся.

— Нужно о многом поговорить. — раздался голос Очоа из гостиной.

— Детектив Жара? — Рэйли вошел, чтобы забрать арестованного, в то время как Никки освободилась.

Бакли смерил взглядом Рука и сказал, — На что пялишься?—

— На человека по уши в дерьме. —

Очоа стоял у дальнего конца кровати, где была открыта дверь мини-бара.

Он заглянул внутрь и заметил, — Я нашел заначку, здесь, за мятным шнапсом и бутылками с джином. —

Надев перчатки, он достал камеру.

Дорогую, профессиональную зеркальную фотокамеру.

— Проверю. —

Он перевернул камеру так, чтбы Никки могла прочитать мелким шрифтом описание, штрихкод и серийный номер на дне.

И надпись над кодом " Собственность Сотби".

Глава 15

Джеймсон Рук стоял в наблюдательной комнате, уставившись на допросную, где ожидающий Джеральд Бакли был полностью поглощен ковырянием в носу.

Дверь открылась и закрылась за спиной Рука.

Никки Жара дотронулась до его локтя и они вместе посмотрели через стекло.

— Завораживающе, — сказала она

— Знаешь что хуже всего? Я не могу оторваться. —

В самом деле, Рук все ещё смотрел туда, когда произнес, — Разве они не знают, что люди с другой стороны зеркала наблюдают?

— Ты закончил?—

— Да. —

— В Сотби подтвердили, что камера принадлежала Барбаре Дирфилд. Карта памяти заполнена снимками коллекции Старра. —

— Они были сделаны сегодня утром? — спросил он.

— На снимках будет стоять время—.

— О, жуть как здорово. Кое-кто схватывает на лету—.

Рук слегка поклонился, и Никки продолжила.

— Ну да, с самого утра. Рэйли копирует все фотографии на жесткий диск. —

— Рэйли новый король медиа. —

— Думаю, царь будет точнее—.

— Что ж, это значит что либо Бакли был свидетелем её убийства, либо он взял её у Поченко, после этого. —

Он повернулся к ней.

— Или я могу случайно обидеть тебя и твою логику, выстраивая столь безрассудные гипотезы?—

— Вообще-то нет. На этот раз, я с тобой согласна, мистер писатель. В любом случае эта камера связывает Бакли и Поченко.—

Она подошла к двери в допросную.

— Посмотрим, смогу ли я узнать у него как. —

Она как раз собиралась открыть дверь, когда Очоа вошел из холла.

— Его адвокат здесь. —

— Знаешь, мне послышалось — мусоровоз—.

— У тебя есть немного времени. Она как-то умудрилась потерять свой портфель, проходя охрану. —

— Очоа, ах ты хитрый пёс. —

— Гав. —

Бакли выпрямился, когда детектив Жара вошла, он сразу понял, что на этот раз допрос не будет похож на прошлое "интервью".

Он пытался выглядеть вызывающе, но то, как он не сводил с неё глаз, стараясь понять, насколько глубоко увяз, показало Никки, что его можно будет расколоть.

Может не в этот раз, но он расколется. Несмотря на вызов, все они в конце концов сдавались.

— Стерва вернулась, — сказала она и устроилась в своем кресле.

Никки торопилась. Она знала, что адвокат будет здесь с минуты на минуту. Но она должна быть невозмутимой, как в покере.

Бакли выдал себя, и она не собиралась уравнивать шансы, показывая своё нетерпение.

Она откинулась назад и скрестила руки так, будто в её распоряжении было бесконечно много времени.

Он нервно облизал губы.

Как только она увидела его пересохший, шершавый язык на деснах, она начала.

— Я вас не обижу, если скажу, что по-моему вы не из тех, кто крадет предметы искусства? Вижу вы делали много чего: продавали наркотики, крали машины, не платили по счетам.

Но руководить многомиллионной кражей коллекции искусства? Простите, но я в это не верю. —

Детектив встала и наклонилась к нему.

— Вы позвонили байкеру Доку, чтобы сколотить команду, но кто-то должен был сперва позвонить вам, и я хочу знать кто это был.

— Где мой адвокат?—

— Джеральд. Смотрел рекламные ролики, где говорят об ограниченных по времени предложениях? Сейчас самое время им воспользоваться, учитывая вихрь дерьма, с которым ты столкнулся.

Его глаза забегали, но он все ещё не был переубежден.

Она решила зайти с другой стороны.

— Конечно, ты видел их не так много. Ведь в основном они идут ночью, когда ты заступаешь на смену. —

Он пожал плечами.

— Ты это знаешь, все это знают. —

— Но я хочу поинтересоваться. Когда мы смотрели видео с камер наблюдения в Гилфорде в день убийства Мэтью Старра, мы видели вас там в первой половине дня.

— Так ведь я там работаю. —

— Это то, о чем я подумала, когда увидела вас на видео в другой день. Но недавние события заставили меня посмотреть на ваше присутствие в новом свете. —

— Эй, я не убивал Мистера Старра. —

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Касл читать все книги автора по порядку

Ричард Касл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В жару отзывы


Отзывы читателей о книге В жару, автор: Ричард Касл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x