Крис Симмс - Сдирающий кожу
- Название:Сдирающий кожу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-057045-4, 978-5-403-01626-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Симмс - Сдирающий кожу краткое содержание
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.
Возможно, убийца — врач?
Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?
Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.
Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация. Информация, которая способна вывести его на преступника, но может стоить свидетельнице жизни…
Сдирающий кожу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джон крепко сжал кулаки.
— Очевидно, это намек, чтобы мы проваливали.
Когда они шли к машине, Джон заметил маленького роста девушку со стянутыми на затылке черными волосами, спешившую к ним по траве. Она с видимым напряжением несла что-то, с виду похожее на большой пластмассовый ящик для инструментов. Ники Кингстон — эксперт-криминалист. Она и раньше ему нравилась, а после того, что пришлось им вместе пережить во время расследования дела Жвачки, взаимная симпатия окрепла настолько, что Джон ни за что бы не рискнул рассказать об этом Элис.
— Ники, ты будешь вести дело?
Она улыбнулась в ответ:
— Джон Спайсер!.. Мне сегодня везет.
На краткий миг их глаза встретились, и у Джона екнуло сердце, но потом она повернулась к Рику.
Джон кашлянул.
— Ники Кингстон, эксперт-криминалист. Сержант Рик Сэвилл, мой новый напарник.
Рик, который выглядел невероятно деловым и серьезным, на глазах преобразился и с непринужденным видом пожал Ники руку.
Она снова повернулась к Джону. При виде радостных искорок в ее глазах он почувствовал укол ревности.
— Значит, докладывать все тебе?
Джон покачал головой.
— Я занимаюсь преимущественно Кэрол Миллер.
Ники широко раскрыла глаза:
— Это связано с Мясником? Я только знаю, что нашли обнаженное тело…
— Так и есть. Только лицо валялось примерно в двух футах от всего остального.
— О Господи! — Ники вздрогнула.
Джон криво ухмыльнулся:
— Увидимся на оперативке.
Она повернулась и двинулась в сторону навеса.
По пути к машине Джон и Рик прошли мимо самодельной рампы, сооруженной из старой двери и нескольких шлакоблоков. Велосипедные шины вытоптали перед ней траву и оставили грязные следы на поверхности. Они пошли в обход, и тут Джон кое-что заметил.
— Ники! — позвал он.
Она оглянулась и, увидев, что он нетерпеливо машет рукой, вернулась.
— Это не латексная перчатка? — спросил Джон, указывая на свою находку.
Та лежала в густой траве под дверью. Пальцы были слегка согнуты, как будто перчатка старалась уползти подальше.
Ники присела на корточки.
— Да, и, похоже, на ней кровь.
Осторожно ступая, Ники внимательно осмотрела местность вокруг. Указывая на отпечаток каблука в грязи у подножия рампы, заметила:
— По-видимому, кто-то случайно в нее врезался.
Джон посмотрел туда, где осталось тело. А затем пальцем провел по воздуху линию по направлению к дороге. Рампа лежала прямо на пути.
— Что ты про это скажешь?
— Убийца бросил тело и двинулся обратно к машине. Однако в сквере темно. Он с разгону налетает на рампу, оступается и роняет перчатку.
Ники взволнованно кивнула.
— Не подходите ближе. Там еще один отпечаток. Это место тоже надо оцепить.
Она повернулась к навесу.
— Ники. — Джон поймал ее руку. — Если Маклогин спросит, скажи, что перчатку нашел Рик.
— Ни в коем случае! — запротестовал Рик.
Джон не сводил с Ники глаз.
— Ты меня слышала?
— Как хочешь, — ответила она, насупившись, и поспешила прочь.
В машине Джону пришла в голову дельная мысль.
— Пойдем выпьем кофе. Если сейчас вернуться, нас замучают расспросами. И получится, будто я покушаюсь на авторитет Маклогина.
— А с чего он на тебя взъелся?
Интересно, что Рику об этом известно?
— Старая история. Мне просто повезло.
— В связи с делом Жвачки? Прошлым летом в «Честер-Хаусе» только об этом и говорили.
— Ну, тогда ты и сам все знаешь.
— Да, но ведь дело вел Маклогин. Когда убийцу поймали, он выступал по телевизору, давал интервью газетчикам…
— Верно, только арестовывал-то его я, — проворчал Джон.
— А зачем ты сказал криминалисту, что это я нашел перчатку?
— Не нужно было приезжать туда раньше Маклогина. Еще не хватало найти что-нибудь, что потом окажется важной уликой.
— И потому ты попросил сказать, что нашел я?
— Угу, — буркнул Джон, с грустью сознавая, что Сэвилл узнал больше, чем следовало.
В кофейне Джон высыпал в черный кофе пакетик белого сахара. Рик аккуратно отсыпал в свой латте половину пакетика коричневого сахара и уже потянулся за шоколадной пудрой, однако заметил, что Джон следит за ним, и передумал.
— Ладно, давай подытожим. Первая жертва.
— Анжела Роуландс.
Рик продолжил:
— Немного за сорок. Два года назад от нее ушел муж. По разделу имущества она получила дом с тремя спальнями в Дройлесдене. Работала на полставки секретарем в адвокатской конторе в Динсгейте.
Джон кивнул.
— Ты времени зря не терял.
— Это то, что лежит на поверхности. Я думал, ты мне расскажешь кое-какие подробности.
Джон с видимым удовольствием отхлебнул крепкий кофе.
— Ее дочь Люси живет около Каслфилда. Занимается веб-дизайном, причем весьма успешно. Она говорит, что после развода мать чувствовала себя одиноко. Тяжелый удар — муж ушел к «молоденькой модели». Ее жизнь текла размеренно и спокойно, знакомиться с одинокими мужчинами ей было совершенно негде. Люси уговаривала мать почаще бывать на людях и попытаться завести роман, но ее эта мысль пугала.
— Неудивительно. — Рик откинулся назад. — Включиться в игру после стольких лет, проведенных на скамейке запасных? — Он покачал головой.
— Вот именно. Люси попробовала взять ее с собой на вечеринку для одиноких. Она сама там пользовалась успехом, однако на мать никто даже и не взглянул. Тогда она решила прибегнуть к услугам брачных агентств, причем самого высокого ранга.
Рик крутил в руках свою кружку.
— Тех, что дают рекламу в глянцевых журналах?
— Точно. И вступительный взнос у них — несколько тысяч. Так что удовольствие не из дешевых.
— Выходит, нам придется проверять всех мужчин, с которыми она знакомилась. И все они никак не связаны с ее прошлым. А у нас есть список?
— Недавно получили. Агентства сначала отказывались его давать, потому что их услуги строго конфиденциальны. Мы им разъяснили, что лучше потерять нескольких выгодных клиентов, чем и дальше предлагать знакомство с Мясником из Бельвью. Роуландс получила несколько десятков анкет, но встречалась примерно с пятнадцатью мужчинами. Всех их сейчас тщательно проверяют.
Джон одним глотком допил свой кофе.
— По словам Люси, ничего у матери не вышло. Она не верила в себя. До развода приводила себя в порядок только раз в неделю — по пятницам, когда они ходили пить джин с тоником в местном пабе. Все ее наряды безнадежно устарели. — Он постучал по столу указательным пальцем, чтобы подчеркнуть важную мысль. — Незадолго до смерти в телефонном разговоре с дочерью она обмолвилась, что собирается кое-что предпринять. Голос у нее при этом был взволнованный. Добавила, что ей давно следовало это сделать.
— Люси выяснила, о чем шла речь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: