Андрей Кивинов - Лазурный берег
- Название:Лазурный берег
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Кивинов - Лазурный берег краткое содержание
Охота на олигарха — хобби для настоящих мужчин. Не каждому выпадает такой шанс. Плахову и Рогову «повезло». Их мишень пасется на сладком пастбище Каннского фестиваля, и операм предстоит сафари на фоне лазурного берега. Вот только не каждое сафари обходится без риска для жизни…
Лазурный берег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Далеко до Канн? — спросил Егоров.
— Около часа, — скрипнул Перес. Губа его продолжала дергаться.
— А курить можно, Анри? — поинтересовался Плахов.
— Нежелательно, — неприветливо отозвался Перес.
Теперь и Плахов обиделся. Не запрету курить, а тону. С ним Анри мог быть и повежливее: ведь именно Плахов расчистил ему переднее сиденье от габаритного подполковника.
— В какой мы отель? В «Маркотт»? — бодро спросил Егоров. Пожалуй, он один чувствовал себя совершенно естественно.
— Отели оккупированы, — обрадовал Анри. — К нам на фестиваль со всего мира съехались. Отели за полгода заказаны. Многие спят даже на пляже.
«Врет!» — подумал Вася, но Анри не врал. Гостиницы в дни фестиваля на Лазурном берегу и впрямь бывали переполнены, а оставшиеся стоили таких денег, что некоторые киноманы и журналисты и впрямь ночевали на пляже, благо климат позволял. А душ принимали днем в номерах более удачливых коллег.
— Где же мы жить будем? — расстроился Егоров.
— На полицейской квартире.
— В общаге, что ли?.. — пошутил Плахов.
— На полицейской квартире, — повторил Перес, не знавший слова «общага» и удивлявшийся тупости русских.
На несколько минут повисла вязкая гнетущая тишина.
— Слушай, Анри, а откуда ты русский знаешь?.. — вкрадчиво спросил Рогов.
— Моя прабабушка — русская графиня. Из Москвы. А после вашей революции она уехала. К счастью. Здесь вышла замуж.
— Значит, ты граф? — уважительно протянул Рогов. — Молодец!
— Да, я граф! — вспылил Анри, сразу вспомнив все старые обиды. — Но это только титул! Моя прабабушка была вынуждена бежать — уходить и потеряла все угодий и накоплений, а крестьяне сожгли усадьбу!..
— И ты с тех пор зол на русских? — понял Плахов.
— Французы славятся хорошей памятью, — кивнул Рогов.
Анри скрипел зубами. Егоров, который не прислушивался к разговору, а любовался видом роскошных вилл на трассе Ницца — Канны, вдруг громко сообщил:
— Красивые дачи!..
— Это виллы знаменитых людей, — сдержанно пояснил Перес, пытаясь успокоиться. — Спортсмены, артисты…
— У нас сейчас тоже такие строят, — откликнулся Егоров.
— У вас их строят мафиози, — снова начал заводиться Анри. — Вроде вашего Троицкого. А у нас — мировые звезды!
— Можно подумать, что здесь мафии нет… — буркнул Рогов.
— Что ж вы на фестиваль его пригласили? — ехидно спросил Плахов.
— Это не мы… Это комитет. Полиция не знала.
— А полиция что, — не французы?..
Анри не ответил.
— Так арестуйте его сами и нам выдайте. Какие проблемы?
Анри снова не ответил. Включил радио. Салон заполнила зажигательная песня. Мелодия была до боли знакомая, а слова — непонятные. На французском. Через пять секунд Плахов и Рогов узнали песню и рассмеялись.
— Что, Анри, нравится тебе песня? — вкрадчиво начал Василий.
— Неплохая мелодия нот, — сквозь зубы ответил Анри. — А содержание — о свободном человеке, который бежит впереди всех.
— «Нас не догонят», — перевел на русский Плахов.
— Анри, это русская группа, — пояснил Рогов, — потому и мелодия нот неплохая. А называется она «Та-ту». Запомни, Анри: «Та-ту»!
— Вась, а знаешь анекдот, как называется соответствующая мужская группа?.. Ну, дуэт милых мальчиков?..
— Как?
— «Тот-Того»…
Засмеялся даже Егоров…
Полицейская конспиративная квартира не слишком впечатлила питерских «убойщиков». Маленькая комната и маленький балкон с огромным кактусом, крохотная кухня и миниатюрный душ.
— Это вам, — Перес передал ключи Егорову.
— М-да, — промычал Рогов.
— Говорил же, общага, — напомнил Плахов.
— Это просто небольшая конспиративная квартира. Для встреч с агентами.
— И для интимных тоже, — хохотнул Егоров.
— Может, это у вас в России так, — возмутился Анри, — а здесь такое не принято.
— Ну да, во Франции, как известно, секса нет! — усмехнулся Плахов.
Анри шутки не понял.
— Здесь же всего два дивана! — встревожился Рогов, оглядев комнату.
Ему не улыбалось делить ложе с коллегами.
— Есть еще эта… как ее… говорилка?
Все недоуменно воззрились на Анри и успокоились, лишь когда он, кряхтя, извлек из-за шкафа раскладушку.
— Говорилка — это беседка, — пояснил Плахов. — А это — раскладушка.
— Складушка, — согласился Анри.
— Как раз для Рогова, — сказал Егоров.
— Почему для меня?!
— Тебе для роста полезно.
— Конечно, все лучшее всегда для меня… Складушка-нескладушка…
Василий только делал вид, что недоволен жизнью. На самом деле ему все нравилось: и квартирка, и вид с балкона, куда он уже успел сунуть нос, и даже раскладушка, и слово «говорилка» понравилось, а самое главное — что он сейчас примет душ (надо думать, у французов не отключают летом горячую воду; хотя и холодной можно — не графья!..) и пойдет гулять по Каннам.
— Когда Троицкого будем задерживать? — спросил добросовестный Плахов.
— Это я с комиссаром должен иметь тактический совет. Завтра показ его фильма.
— А где он сейчас?
— У себя на яхте. Напротив маяка.
Егоров вытащил из сумки матрешку, повертел ее двумя пальцами в воздухе, вкусно причмокнул.
— Это вам, детектив. Сувенир на память.
— Мерси! — сдержанно поблагодарил Анри.
Как человеку с русскими корнями, никогда не бывавшему на своей заснеженной исторической родине, все знакомые, попадавшие в Россию, считали своим долгом привезти ему в подарок матрешку. У него дома их скопилась уже целая полка. Этот русский полицейский еще ладно — привез маленькую. А то ведь случалось… Одна матрешка была размером примерно со слона — с Шаляпиным на переднем плане.
— Скажите, а во Дворец попасть можно? — несмело заикнулся Егоров. — Билет достать или контрамарку? Для старшего группы. Это моя мечта.
— Билетов давно нет, — развел руками Анри. — Их раскупают за много месяцев. Поймите, это же Каннский фестиваль…
— Тогда провести? Вы же полиция?
В Петербурге он, Егоров, уж нашел бы способ провести на просмотр в Дом кино французского полицейского!.. В Доме кино, впрочем, Егоров ни разу не был, но знал, что такой существует и что там бывают просмотры.
— Невозможно… — решительно помотал головой Перес. — Да, совсем забыл. Здесь деньги за билеты и ваши расходы. На всех.
Перес вручил конверт Егорову.
— Командировочные, — деловито кивнул Егоров. — Я распределю.
— А это моя визитная карточка. На ней телефоны… Там у вас прямо внизу кафе, там можно брать завтрак за пятнадцать евро. По фестивальному сезону это не очень дорого. Бывает подешево, но не сильно.
— И что же входит в завтрак? — подозрительно спросил Рогов, чья теща упорно считала эталоном завтрака тарелку манной либо овсяной каши.
— О, все! — воскликнул Анри. — Апельсиновый джюс, кофе, круглое яйцо…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: