Станислас-Андре Стееман - Болтливая служанка. Приговорённый умирает в пять. Я убил призрака
- Название:Болтливая служанка. Приговорённый умирает в пять. Я убил призрака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ТЕРРА
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-300-01168-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислас-Андре Стееман - Болтливая служанка. Приговорённый умирает в пять. Я убил призрака краткое содержание
В сборник включены романы почти неизвестных российскому читателю французских писателей детективного жанра.
В романе «Приговоренный умирает в пять» в роли детективов выступают разные персонажи, в том числе и сами преступники. Действие романа «Я убил призрака» происходит в Экваториальной Африке. В «Болтливой служанке» по чьей-то злой воле вполне респектабельные люди вовлечены в круг шантажа.
Болтливая служанка. Приговорённый умирает в пять. Я убил призрака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда вы видели мою жену в последний раз?
Мадемуазель Губле ответила не раздумывая:
— Госпожа Арле приходила в контору на следующий день после вашего отъезда, пятнадцатого числа, в самом начале работы. Зашла всего на несколько минут.
— Как она выглядела? Вы не заметили ничего особенного?
— Госпожа Арле казалась спокойной…
— Она сказала вам, что отлучится?
— Да, сказала, что едет в Гуильё и рассчитывает вернуться за несколько дней до Рождества.
— И больше ничего?
— По-моему, нет. Она явно спешила. — Мадемуазель Губле вздохнула. — Бедная госпожа Арле! Такой удар для всех нас!
Притворщица. Губа скорбно оттопырена, в глазах — вселенская скорбь. Арле вдруг почувствовал, что ненавидит эту женщину. И всегда ненавидел. Роберта тоже была от нее не в восторге. Почему? Что между ними произошло? Что они знали друг о друге? Обе приехали в Африку намного раньше него.
— Вы давно знакомы с Робертой?
Мадемуазель Губле удивленно подняла глаза.
— С тех пор как здесь работаю. Скоро три года.
— А раньше вы никогда не встречались?
— Никогда. А почему вы спрашиваете, господин Арле?
Он смешался. Не объяснять же ей, что он хочет узнать. Девица, без сомнения, говорит искренне, ей ничего не известно. Как и Эдуару. Он промямлил невнятное объяснение и пошел на попятный, недовольный тем, что пробудил в ней любопытство.
Арле уже садился в «ситроен», когда к нему подбежал запыхавшийся пузатый Лемен.
— Рад вас видеть, господин Арле, очень рад.
— Я тоже, Лемен.
На этого человека можно было положиться. В течение нескольких лет, до приезда Арле на Берег Слоновой Кости, Эдуар больше жил в Гуильё, а Лемен один управлялся с делами в абиджанской конторе — средства в ту пору были скромные. Благодаря длительному опыту работы в Африке он приобрел основательные знания во всем, что касалось древесины. Арле часто с ним советовался. Кроме того, Лемен умел управлять людьми. Самые отчаянные строптивцы становились тише воды, ниже травы рядом с этим приземистым плешивым человечком.
— Знаете, служащие скинулись на венок. Все так сердечно отнеслись, даже негры-рабочие. Такое бывает нечасто.
Простой малый, Лемен говорил невнятно, с трудом преодолевая волнение.
— Спасибо.
Арле вышел из машины.
— Давайте-ка немного пройдемся, Лемен.
Они направились в сторону пристани. Лагуну загромождали плоты. Негры, балансируя на бревнах, натягивали веревки. Огромная стрела подъемного крана двигалась над водой. Визжала лебедка, в воздухе раскачивались ростры. На пристани блестящий от пота негр в набедренной повязке выкрикивал команды.
Арле остановился в тени пирамиды из помеченных цифрами стволов аукумеи.
— Лемен, — заговорил он, — я хочу кое о чем спросить вас. Именно вас и никого другого. Вы ведь лучше меня знаете обо всем, что творится на фирме.
Лемен вытащил из кармана красный резиновый кисет и взял щепотку табаку.
— Скажите откровенно, как относились здесь к моей жене?
Лемен в задумчивости надул щеки.
— С неграми госпожа Арле не общалась. Остальные же… Ее видели здесь так редко.
— Я имел в виду мадемуазель Губле. Они не ладили?
— У них действительно была, так сказать, психологическая несовместимость, — сказал Лемен.
Он послюнил бумажку, скрутил сигарету и сжал ее губами.
— Почему?
— Мадемуазель Губле — отличный работник. И крайне пунктуальна, порядок — ее мания.
— Может, она завидовала?
— Не знаю. У женщин разве что разберешь?
Он развел руками. Личная жизнь у Лемена сложилась неудачно. Он остался один. Взрослый сын учится в частном пансионе во Франции. Покусывая незажженную сигарету, Лемен продолжал:
— Госпожа Арле приходила в контору когда ей заблагорассудится. Наверно, это раздражало мадемуазель Губле.
— Понимаю.
Как это раньше не приходило ему в голову? В начале их супружеской жизни Роберта ушла со службы. Но потом соскучилась без дела и попросилась обратно в контору. Нельзя, однако, сказать, чтобы она действительно работала. Приходила когда ей вздумается. Просто очередной каприз.
— Они ссорились?
— Пожалуй, нет, но отношения у них были порой весьма натянутыми.
Лемен наконец прикурил. Посередине лагуны полз буксир, волоча за собой плоты. Над желтой водой разносилось тарахтенье двигателя.
— Моя жена общалась здесь с кем-нибудь еще?
— С кем-нибудь еще? Что вы хотите сказать? — не понял Лемен.
— Ничего, — оборвал разговор Арле.
Они вернулись к машине. Лемен успевал краем глаза следить за работой крановщика и даже походя дал пинка замечтавшемуся негру.
— А вообще как дела? Все было нормально, пока меня не было?
— Да, вот только три дня назад один рабочий сломал ногу: его отправили в Трешвиль, в больницу… Да, вот еще! Объявились те двое немцев! Как только вы уехали…
— Опять по поводу лесопильни?
— Да, видно, уж больно она им приглянулась. Потому что иначе… после того как вы им в прошлом месяце дали от ворот поворот…
Арле открыл дворцу «ситроена».
— Возможно, я был не прав, — сказал он. — Брат тоже так считает. Мне надо было его послушаться. Вы ведь знаете, что многие сейчас леса продают.
Лемен выплюнул окурок.
— О Господи! Чего они боятся? Берег Слоновой Кости — не Конго. Соглашения….
— Они еще не подписаны, — возразил Арле. — Проволочки на высшем уровне. А теперь представьте, что Франция прекратит вкладывать капитал. Что тогда? Вы мне можете сказать?
Лемен молча уставился себе под ноги. Он начал понимать: хозяин резко изменился. Неужели он хочет ликвидировать дело? Лемен вспомнил, как несколько недель назад Арле выпроводил двух бизнесменов из Германии…
Усевшись в автомобиль, Арле протянул руку.
— До скорой встречи, Лемен. И еще раз спасибо.
Он завел мотор.
— Господин Арле!
В одном из окон показалась потная жирная физиономия госпожи Лептикор.
— Вам звонили. Из сыскной полиции.
От волнения сердце у Арле заколотилось.
— Из полиции? Что им от меня нужно?
— Не знаю. — Госпожа Лептикор посмотрела в блокнот. — Некий господин Вотье.
— А, Макс…
Разумеется, Макс Вотье. Кто еще мог звонить ему из сыскной полиции?
— Прошу прощения, господин Арле. Я думала, вы уже уехали. И только когда услышала шум мотора…
— Ничего. Я сейчас к нему еду. Спасибо.
«Ситроен» медленно взбирался в гору. Арле был вне себя: только выставил себя на посмешище перед служащими. Все как сговорились изводить его своим сочувствием… Эдуар, Лемен, мадемуазель Губле…
На душе у Арле было скверно, и машину он вел чисто автоматически. На перекрестке Торговой улицы он чуть не врезался в такси, и чернокожий таксист его обругал. Арле сбавил скорость. Может, и правда поехать к Вотье? Они так давно не встречались. Что они скажут друг другу? И зачем Макс звонил? Когда Арле только приехал в Африку, Вотье частенько бывал у него на вилле в Кокоди вместе с Франсуазой. Женитьба Арле положила конец этим посещениям. Роберта находила Франсуазу старомодной: раздражал ее и их малыш: детей Роберта не любила. Отношения стали натянутыми, потом совсем заглохли, но Арле и пальцем не пошевелил, чтобы что-нибудь изменить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: