Лоренс Трит - А может быть убийство?

Тут можно читать онлайн Лоренс Трит - А может быть убийство? - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Полицейский детектив, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лоренс Трит - А может быть убийство? краткое содержание

А может быть убийство? - описание и краткое содержание, автор Лоренс Трит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

А может быть убийство? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

А может быть убийство? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лоренс Трит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это они обнаружили тело, — сказал Джо и, представляя свидетелей, указал на толстяка. — Джордж Эльвин, управляющий домом. А это мистер Беллини из бюро ремонта холодильных установок. Он пришел что-то починить, и мистер Эльвин впустил его в квартиру. Они ничего не трогали — только задели свисавший край одеяла и случайно сдернули его. Вот так они и увидели труп под кроватью. Иначе бы ничего не заметили.

Маградер осмотрел свидетелей. Они выглядели немного сердитыми, словно недавно поссорились друг с другом.

— Кто она? — спросил он у управляющего домом.

— Мэриен Рид, — дребезжащим голосом ответил толстяк. — Ее муж работает водителем грузовика. Наверное, сейчас где-то в рейсе.

— На какую фирму он работает?

— У меня внизу есть адрес. Если хотите, я принесу.

— Попозже, — сказал Маградер. Повернув ручку шлепера, детектив толчком открыл дверь.

— За дело, Сид, — произнес он, входя в комнату.

Это была большая однокомнатная квартира, с отделенным альковом для кухни. Двуспальная кровать стояла у задней стены. Постельные принадлежности были смяты; кресло — опрокинуто. Рядом валялась пустая бутылка. Из-под кровати торчала голая нога. Синее одеяло, прикрывавшее труп, было откинуто на журнальный столик. Почувствовав неприятный запах, Маградер поморщил нос.

— Открой окно, — сказал он напарнику и склонился для осмотра тела.

Чтобы рассмотреть труп женщины, ему пришлось опуститься на четвереньки. Розовая, с оборками, ночная рубашка была порвана на груди и приоткрывала синяки на теле. Судя по всему, хозяйка квартиры недавно получила хорошую взбучку. У виска виднелась свежая рана. Маградер осмотрелся по сторонам. В трех шагах от него находился шкаф, на дверной ручке которого виднелась кровь. Детектив подумал, что найдет там несколько белокурых волосков. Так оно и оказалось.

Пока он, морщась от боли в суставах, ползал на коленях, из коридора доносились звуки спора. Ремонтник требовал оплату за вызов, а управляющий домом отказывался платить ему по той причине, что парень ничего не сделал. Очевидно, они спорили об этом и раньше, однако никто из них не хотел уступать. Маградер сделал в уме заметку выяснить причину вызова молодого монтера. Прислушиваясь к голосам за дверью, он почувствовал сонливость. Странная слабость ему не понравилась. Детектив потер лоб, осторожно выпрямил спину и медленно поднялся на ноги.

— Сид, скажи Джо Чемберсу, чтобы он передал сигнал четыре-восемь.

Это было сообщение для вызова экспертов, криминалистов и большого начальства — сигнал для запуска того мудреного механизма, который начинал работать при убийствах.

— Давай сюда свидетелей. Управляющего первым.

— Понятно, — ответил Сид. — Ты думаешь…

Он замолчал. Наверное, в академии его учили не делать поспешных выводов до того, как следствие не прояснит все обстоятельства дела.

— Сейчас, — сказал он и вышел в коридор.

Маградер прошелся по комнате, осматривая каждый уголок. У него болела голова, и детектив с трудом заставлял себя концентрировать внимание. На столе лежала смятая накладная из «Экми Экспресс». Подпись заменяли инициалы «Г.Р.». Очевидно, Рид работал в «Экми». Маградер переписал адрес фирмы в блокнот и отправился на кухню. Между горкой немытых тарелок и осколками двух разбитых стаканов стоял высокий фужер, из которого пахло разбавленным виски. Кто-то не допил свою порцию, и кубики льда расплавились. Газовый холодильник был отодвинут от раковины и стены. В уме детектива сложилась версия. Дело казалось ясным, и оставалось лишь уточнить детали.

Сид ввел в комнату управляющего.

Маградер грузно подошел к свидетелю. Тот смущенно поправил берет и уставился на голую ногу мертвой женщины, словно не мог отвести от нее взгляд.

— Какие проблемы с холодильником? — поинтересовался детектив.

— Миссис Рид говорила, что он пропускает газ, — ответил управляющий. — Но вам лучше спросить об этом монтера. Он специалист и скажет точнее.

— То есть, он его уже осматривал?

— Да, вчера, пока меня не было.

— Вы куда-то уезжали?

— К сестре. Она живет за городом. Я провел у нее ночь и вернулся сегодня утром.

— Вы часто ее навещаете? — спросил Маградер.

— Да, особенно в последнее время, — ответил управляющий. — Два месяца назад от меня ушла жена. Я не привык быть один и от тоски начал ездить к сестре.

— Если монтер починил холодильник вчера, то зачем он приехал сюда сегодня?

— Говорит, что хотел убедиться в исправности. Он постучал в дверь, но ему никто не ответил. Тогда он позвал меня, я поднялся с ним наверх и открыл дверь запасным ключом.

Его глаза забегали по сторонам.

— Мы тут же вызвали полицию.

— А Риды ладили между собой?

— Не знаю. Они были тихими жильцами.

— Когда вы видели их в последний раз?

— Ее… живую? — спросил управляющий. — Не помню. Но странная вещь! Когда я вернулся от сестры — а это было около десяти часов утра — то мы встретились с мистером Ридом на аллее. Он шел к автобусной остановке, как будто ничего не случилось.

— Да уж, — произнес Маградер, потирая лоб.

В его голове клубился туман. Боль в висках была невыносимой.

— Сид, у тебя есть вопросы?

Кохаски кивнул и спросил управляющего:

— Как зовут вашу сестру?

Записав ее фамилию и адрес, он удовлетворенно хмыкнул. Затем детективы беседовали с монтером Беллини. У него были глаза Ромео. Маградер уловил нервозность парня и насел на него не на шутку:

— Чем вы вчера здесь занимались?

Взгляд Беллини уперся в ковер.

— Я чинил холодильник, — угрюмо ответил он.

— А потом решили починить хозяйку? — спросил Маградер.

Монтер еще ниже склонил кудрявую голову.

— Как долго вы здесь находились?

Беллини пожал плечами и переместил вес тела с одной ноги на другую.

— Я могу узнать это у вас на работе, — сказал детектив. — Диспетчер ведет регистрацию. Отвечайте! Как долго?

— Возможно, час, — промямлил Беллини с такой гримасой, как будто эти слова вызывали в нем колики.

— Возможно, час, — с задумчивым видом повторил Маградер. — А вы всегда возвращаетесь к клиентам на следующий день, чтобы проверить свою работу? Это правило или исключение?

— Я хотел убедиться в исправности.

— Холодильника или хозяйки квартиры? — съязвил детектив, провоцируя монтера.

Беллини сердито поднял голову.

— Вы зря на меня наезжаете, мистер, — ответил он. — Мне хватает проблем с этим скрягой-управляющим, который не хочет платить по квитанции. Из-за него я потеряю дневную выручку.

— Давайте разберемся с сегодняшним днем, — оборвал его Маградер. — Где вы уже успели побывать, прежде чем пришли сюда?

— Я, как обычно, вышел из дома в семь тридцать, заглянул в мастерскую и перед тем, как направиться к миссис Рид, сходил на два вызова.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лоренс Трит читать все книги автора по порядку

Лоренс Трит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




А может быть убийство? отзывы


Отзывы читателей о книге А может быть убийство?, автор: Лоренс Трит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x