Лиза Марклунд - Последняя воля Нобеля

Тут можно читать онлайн Лиза Марклунд - Последняя воля Нобеля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Политический детектив, издательство Центрполиграф, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лиза Марклунд - Последняя воля Нобеля краткое содержание

Последняя воля Нобеля - описание и краткое содержание, автор Лиза Марклунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В священном зале Стокгольма, где на протяжении столетия происходят церемонии награждения Нобелевской премией, при большом стечении народа наемный киллер, неуловимая международная преступница Кошечка, хладнокровно убила председателя комиссии по медицине. Журналистка Анника Бенгтзон, ставшая свидетелем драмы, параллельно с официальным следствием, ведет свое собственное расследование. Убийца известна, но кто заказчик? Анника пытается отыскать причины разыгравшейся драмы в научных кругах, причастных к выдвижению нобелевских лауреатов. Вскоре она сталкивается с еще несколькими убийствами, но совсем другими по сути — кровавыми, изуверскими. Похоже, действует еще один преступник, и деяния его — ужасающий реванш за прошлые унижения.

Последняя воля Нобеля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последняя воля Нобеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Марклунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но прежнего эффекта не было.

Во-первых, стол был слишком хлипким для массивной фигуры шефа, а во-вторых, вокруг стола находилось слишком мало восторженных сотрудников редакции, внимавших словам главного редактора.

Но он стоял, размахивая свежей газетой, поворачиваясь во всех направлениях.

— Я держу в руке лучший номер нашей газеты за всю ее историю. Никогда еще никто не проявляя к ней такого интереса! Нас цитируют АП, АФП, Рейтер и Си-эн-эн.

Сотрудники смущенно переглядывались. Большинство из них не работали в те былинные времена, когда все сидели в бумажной пыли. Теперь многие занимались только онлайновыми версиями, работали с коммерческими радиопередачами или, в лучшем случае с гламурными приложениями. Многие из них вообще в глаза не видели и никогда не читали реальной, настоящей газеты.

— Берит написала о том, как сотрудникам иностранной спецслужбы позволили вольно действовать на территории Швеции, — этот материал появится в следующем номере, — торжествующе гремел Шюман с возвышения. — Мы увидим, как все вцепятся и в эту историю. Мы будем и дальше разрабатывать расследования Анники, касающиеся нобелевских убийств. Мы оповестили весь мир о том, кто стоит за этими убийствами, и о том, что они продолжаются. Это великий для нас день. А теперь продолжим работу!

В прежние времена такую речь встретили бы восторженной овацией.

Но теперь люди просто смущенно постояли перед столом и тихо разошлись по своим рабочим местам.

Анника и Берит, скрестив руки на груди, сидели рядом с тревожными лицами.

— Время над ним не властно, — сказала Берит. — Иногда я сомневаюсь: он вообще соображает, что делает?

— Думаю, как раз начинает соображать, — возразила Анника. — Он должен заставить газету работать, и только что попытался это сделать. Он хочет увлечь за собой всех, кто здесь работает. Ему надо показать всем, что такое настоящая журналистика.

— Ты хочешь сказать, что важно то, что мы говорим, а не то, что у нас теперь есть широкополосный Интернет? — невинно поинтересовалась Берит.

— Да, примерно так, — ответила Анника. — Кстати, знаешь, что я сделала сегодня утром? Я напугала до смерти двух мальчишек, которые все время задирали Калле.

— О-хо-хо, — вздохнула Берит. — Они же будут преследовать тебя в кошмарных снах.

Анника вздохнула.

— Пусть преследуют, зато Калле будет хорошо. Так кто, как ты думаешь, знал об экстрадиции Джемаля из Бандхагена?

— Все выглядит приблизительно так: правительство по собственной инициативе санкционировало экстрадицию. Правительство воспользовалось одним из параграфов закона о терроризме, параграфом о слежении за иностранцами. На этот параграф они ссылаются всегда, когда не хотят, чтобы все знали, что они делают. Ну, ты понимаешь — государственная безопасность и все такое прочее, где правительство является высшим авторитетом.

— Это то самое новое законодательство?

— Нет, эти законы действуют уже больше тридцати лет, и применяли их раз, наверное, тридцать. Так что, надо сказать, правительство ими не злоупотребляет. Но каждый раз применение их вызывает подозрения, потому что власти редко говорят о том, что стоит за этим решением. Если случай не является экстраординарным, то правительство запрашивает рапорт миграционной службы, а затем окружной суд рассматривает дело и принимает решение. Но по каким-то неведомым мне причинам эти случаи почти всегда оказываются экстраординарными…

— Но не может же правительство просто так вышвыривать из страны людей, зная, что их ждут пытки? — спросила Анника.

— Нет, конечно, не может, — кивнула Берит. — Согласно тому же закону, правительство может приостановить или отменить экстрадицию, если есть риск, что человека на родине приговорят к смертной казни или подвергнут пыткам. В таких случаях применяют принудительную регистрацию подозреваемого в терроризме. Подозреваемый должен определенное число раз в неделю являться в полицию, чтобы доказать, что он чист… Этот гласный надзор может продолжаться до трех лет, а потом дело передают в суд.

— Значит, гораздо легче просто выставить подозреваемого из страны, — сказала Анника.

— Особенно если мимо совершенно случайно проходят американцы, — заметила Берит.

— Кого мы обвиняем на этот раз?

Берит бросила на стол стопку бумаг и сняла очки.

— С чисто формальной точки зрения офицера полиции безопасности, который бездарно провел экстрадицию. Его зовут Антон Абрахамссон. Он позволил контролировать экстрадицию служащим иностранной полиции. Это техническая ошибка, большого скандала не будет. Дело в другом — как вообще можно хватать слесаря из Бандхагена, голословно обвинять его в терроризме и депортировать?

— Что говорит этот офицер полиции безопасности?

— Я не смогла с ним связаться, — ответила Берит. — Он находится в отпуске по уходу за больным ребенком.

— Как это удобно, — сказала Анника.

— А разве нет?

— Что говорят по этому поводу в Министерстве юстиции? — спросила Анника и подумала о Томасе.

— Они говорят, что министра проинформировали об этом случае только седьмого января, то есть через несколько недель после экстрадиции.

— Ты этому веришь?

Берит вздохнула.

— Для Джемаля это не имеет никакого значения, — сказала она. — В Министерстве иностранных дел утверждают, что получили гарантии гуманного обращения с Джемалем. Наш посол навещает его в тюрьме один раз в месяц и говорит, что он нормально себя чувствует, но Фатима утверждает, что на его теле остались рубцы после перенесенных пыток.

— Ну что ж, тебе надо самой на него посмотреть, — предложила Анника.

— Сегодня как раз хочу позвонить в посольство и узнать, смогу ли я в следующий раз вместе с ними пойти в тюрьму, — согласилась Берит.

Анника подняла с пола сумку и отошла к столам сотрудников дневной смены, чтобы не мешать Берит работать и сделать несколько звонков.

В прошлую субботу что-то случилось, Анника была в этом абсолютно уверена.

Что-то спровоцировало эти новые нобелевские убийства, или это уже убийства Каролинского института? Может быть, они вообще не имеют никакого отношения к работе Нобелевского комитета?

Она набрала коммутатор Каролинского института и попросила соединить с Биргиттой Ларсен.

Зазвучали гудки — первый, второй… четвертый, пятый…

Биргитта обычно подходила к телефону сразу, поэтому Аннике была уже готова отключиться, когда на другом конце провода взяли трубку.

— Алло?

— Биргитта? Здравствуй, это Анника Бенгтзон из…

Из трубки послышались безудержные рыдания.

— Биргитта? — встревоженно спросила Анника. — Что с тобой? Ты слышала о Ларсе-Генри?

Животные, — с трудом проговорила Биргитта Ларсен. Было похоже, что она плачет уже несколько часов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лиза Марклунд читать все книги автора по порядку

Лиза Марклунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последняя воля Нобеля отзывы


Отзывы читателей о книге Последняя воля Нобеля, автор: Лиза Марклунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x