Галиб Халил - Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов
- Название:Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-9952-36-072-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галиб Халил - Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов краткое содержание
Приближая горизонты мира. Смерть от своих, спасение от врагов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Очевидно, что это разрешимая задача, ведь с периода дружбы запада с Ираном при Шахе Пехлеви не так уж много прошло, каких-то тридцать пять лет, как секунда в ходе истории. Особенно, если учесть быстро меняющиеся глобальные и местные приоритеты, – выдала девушка.
– Я чувствую себя школьником после твоих комментариев, – весело поддразнил девушку Бен.
– В политике я слаба, сдаюсь! – смущенно сказала Хадиджа. – Это у меня, скорее, от избыточного усердия, чтобы не показаться невежей.
– Хочу отметить, что благодаря твоим стараниям мне очень приятны и полезны беседы с тобой, – с искренней учтивостью ответил Бен.
– Да? Спасибо. Я тоже от тебя много что узнала, – отметила девушка и стала с интересом разглядывать открывающийся из окна вид на Тегеран.
Перекошенные крыши уступали место зданиям из стекла и бетона, между которыми высились купола и минареты мечетей. Ряды деревьев и цветочных кустов обрамляли улицы, заполненные неспешными горожанами.
Возникла неловкая тишина, прерванная шумом вокзала и выкриками грузчиков и разносчиков еды.
– Часовая остановка, – послышался голос кондуктора в коридоре, – просьба не опаздывать к отбытию.
– Ну что ж, самое лучшее время перекусить, – потирая руки, сказал Бен и принялся доставать еду, взятую из ресторана «Дервиш».
– Да, лучше сейчас, пока не укачало, – ответила Хадиджа, накрывая столик.
За долгими и интересными дискуссиями молодые люди даже не заметили, как поезд медленно тронулся и продолжил свой путь в сторону Исфахана. Вскоре наступили сумерки и Хадиджа, приютившись в углу спальной полки, тихо погрузилась в легкую дремоту. Бен по просьбе девушки задернул штору, оставив включенным свет. Он отвернулся к стенке и тут же уснул.
На рассвете Бен проснулся, почувствовав движение за спиной. Хадиджа, готовившаяся к утренней молитве, собиралась выйти в коридор.
– Доброе утро, – сказал он.
– Доброе, Бен. Я сейчас вернусь, – сказала девушка и направилась к двери.
– Не торопись, – остановил ее Бен, – не забывай, что я твой самый надежный телохранитель, хотя это тебе и не в радость.
– Моих ангелов-хранителей мне достаточно, – учтиво напомнила Хадиджа, с незаметной улыбкой дожидаясь предсказуемой реакции Бена.
– Начинается…. Я только проверю коридор и тамбур, – сказал Бен и первым вышел из купе.
Все было тихо, и только легкий стук колес и скрип купейных дверей дополнял картину сонного утра.
– Я подожду тебя здесь, – сказал Бен, прислонившись к окну рядом с тамбуром. Проводив девушку обратно в купе, Бен заблокировал замок на двери и направился в комнату для мужчин. Когда он вернулся, девушка заканчивала молитву в сидячем положении. Повременив в коридоре, он вновь открыл дверь через пять минут и увидел, что Хадиджа уже успела накрыть столик для завтрака.
К полудню поезд въехал на шумный перрон вокзала города Исфахан. Нагрузив себя всем багажом, Бен пустился вперед, пробивая в толпе дорогу для Хадиджы. Исфахан встретил молодых людей горячими и шумными объятиями восточного города. Перемешав в себе колорит старины с элементами неизбежной современности, город изобиловал неповторимыми красками и звуками, подчеркивающими его уникальность и привлекательность.
Пробившись через толпу грузчиков, встречающих и провожающих, Бен и Хадиджа вышли на площадь, представляющую из себя восточный базар, перемешанный с несчетным количеством такси, которые умудрялись ездить прямо между лавками торговцев. Отбиваясь от назойливых приглашений таксистов, Бен выбрал припаркованную в сторонке машину, пожилой водитель которой, оставаясь безучастным к происходящему вокруг, читал утренние газеты.
– Салам алейкум, уважаемый, – поздоровался Бен. – Нам нужно в центр, если я не оторвал вас от чтения.
– Алейкум ас салам, добро пожаловать в Исфахан, – учтиво поприветствовал мужчина, отложив газеты, – новости подождут, если Аллах посылает заработок. Откуда вы? – Мы журналисты из Узбекистана, пишем исторические статьи о своих соседях, – ответил Бен.
– Вынюхиваете, значит, что-то тут у нас, – подшутил старик.
– Можно и так сказать, – не растерялся Бен.
– Как зовут? – просто, по-стариковски спросил таксист.
– Мустафа Карим. А вас?
– Ага Хусейн, – сказал он и тепло пожал протянутую руку Бена. Загрузив багаж, старик стал медленно выбираться из оживленной толпы.
– Ваши коллеги так старались заработать, что чуть ли не силой запихивали нас в свои машины, – улыбался Бен.
– Во всем нужно знать меру, а особенно в стараниях завоевать этот мир, – ответил старик, многозначительно тряся указательным пальцем. – Но каждый определяет эту меру себе сам, в зависимости от силы своей веры и страха перед Судом Всевышнего.
– Чем же ваши коллеги не выдерживают меры, активно призывая к своим услугам? Может, это от большого старания быть полезным своей семье? – поинтересовался Бен.
– Я вам расскажу одну притчу, сынок, чтобы объяснить разницу между излишним старанием и благим упованием на Милость Аллаха. Много лет тому назад большая часть нынешней Испании в течение семи веков принадлежала мусульманскому миру. Может, ты слышал про Кордовский Халифат? – обратился он к Бену.
– Я знаком с этой страницей истории, – ответил Бен.
– Так вот, первые три века это было единое сильное государство. Начиная с 11 века, оно поделилось на множество эмиратств, что и было началом конца великой эпохи, которая продержалась до 14-го века. Шпионы из разных европейских стран в качестве торговцев все время навещали эту страну, чтобы разузнать ситуацию изнутри. Представь, что на первых порах, когда они приходили на рынок поторговаться, то зачастую продавец мог предложить ему обратиться к его соседу или товарищу, у которого, быть может, товар куда лучше и выгоднее. Такие порядки изрядно удивляли иноземных купцов. Это был показатель богобоязненности и добрых отношений в этой общине. Понимая, что им не одолеть такой сплоченный народ, иноземцы возвращались к своим правителям с плохими новостями. Прошло время, поменялись поколения, и теперь уже шпионы видели, как торговцы на рынке хвалили только свой товар, который не всегда отвечал хваленому качеству, и мало кто интересовался положением своего товарища и соседа. Тут-то они решили, что настал момент сокрушить это больное, ослабевшее общество и овладеть его имуществом.
– Все когда-то возникает, переживает свой расцвет, упадок и смерть, – вздохнул Бен.
– Но мало кто говорит сейчас о важной роли этого государства в развитии Европы, – продолжил старик, – оно было предшественником расцвета, источником науки и культуры европейских народов. До 19 века в университетах Европы точные науки изучали по учебникам и трудам арабских ученых, попавших в европейские страны через Кордовский Халифат, – с гордостью завершил свой монолог приветливый старик. – Ну вот, мы въезжаем в центр города, – неожиданно резюмировал таксист, – куда вас довезти? – Мы выйдем около Площади Имама, – сказал Бен, – позади мечети.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: