Рэймонд Хоуки - Побочный эффект
- Название:Побочный эффект
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1987
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэймонд Хоуки - Побочный эффект краткое содержание
«Побочный эффект» Реймонда Хоуки — остросюжетное повествование о западном мире, где в жертву соображениям выгоды приносится даже человеческая жизнь.
Побочный эффект - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я тебя понял, приятель. Мы должны задержать настоящую сестру и вместо нее направить к Пирс нашего человека. Пирс скажут, что ее медсестра заболела, и вместо обычного лекарства ей сделают нужную нам инъекцию…
— Подожди, Рассел! — решительно перебил его Липпенкотт, снова опускаясь на диван. — Я не хочу, чтобы ты счел меня бестактным или неблагодарным, но позволь задать тебе один вопрос: ты соображаешь, о чем говоришь? Это не провокационный вопрос, мне просто неясно, понимаешь ты или нет.
— Да, я не специалист в таких делах, если ты это имеешь в виду…
— А тот, с кем ты только что разговаривал?
Юнкер кивнул.
— Нас консультирует самый авторитетный специалист…
— Я заметил, ты упорно повторяешь слово «нас», — сказал Липпенкотт. — Это означает, что ты тоже будешь принимать в этом участие?
— Видишь ли, — заерзал Юнкер, — все не так-то просто…
— Ладно, ладно, — перебил его Липпенкотт, явно не желая выслушивать многословное объяснение. — Скажи, какова степень риска?
— Для нее или для вас?
— Господи, конечно, для нее! Чем мы рискуем, я и сам прекрасно знаю. Ты хочешь, чтобы я тебе все подробно обрисовал?
— Не стоит! — Юнкер протестующе поднял руку. — При условии, что укол этот сделает вполне квалифицированный человек — а для этого вам как раз и нужна Линда, — Пирс подвергается риску не больше, чем когда она едет в машине по шоссе. Кстати, сколько ей лет?
— Около пятидесяти.
— Понятно, — задумался Юнкер. — Если Пирс под пятьдесят и ей колют гормоны, значит, у нее тяжелый климакс и, вполне возможно, началась депрессия. — Он пожал плечами. — В таком случае электрошок может даже принести ей определенную пользу, — с улыбкой добавил он.
Липпенкотт откинулся на спинку дивана и закрыл глаза.
— Это безумие, Рассел. Ты ведь и сам это сознаешь, верно? Чистое безумие!
Юнкер взял у Липпенкотта одну из его длинных тонких сигар, прикурил от зажигалки Фицпатрика и стал разглаживать смятую бумажную ленту от детектора, по которой прошагала Линда.
— Решайте сами. Что касается меня, то я могу обеспечить вас всем необходимым, за исключением исполнителей. — Он начал сворачивать миллиметровку в рулон.
В комнате повисла напряженная тишина. Фицпатрик, который все никак не мог успокоиться после расспросов по поводу Клэр, спросил:
— Мистер Юнкер, позвольте мне задать вам один непростой вопрос: почему вы так горячо взялись помочь нам?
Юнкер не успел и рта раскрыть, как за него ответил Липпенкотт:
— Он считает, что Пирс имеет отношение к делу, которое может интересовать ЦРУ. Его старая любовь к этой конторе не ржавеет. — Он пристально посмотрел на Юнкера. — Верно, Рассел?
Юнкер наконец скрутил бумажную ленту в ролик и сунул его в портфель.
— Скажем так, я не люблю неразгаданных тайн, — ответил он, ничуть не обидевшись на язвительное замечание Липпенкотта. — Ну, так что вы решили? — спросил он, надевая пиджак.
— Когда ты сумеешь достать все необходимое? — спросил его Липпенкотт.
Юнкер налил себе из кофейника остывшего кофе.
— К утру в понедельник. Самое позднее — во вторник.
— Как у вас с командировкой? Сможете задержаться еще на пару дней? — спросил Липпенкотт у Фицпатрика.
— О господи! — вздохнул Фицпатрик. — Меня и так уже ждут неприятности: ведь я не послал репортажа о происшествии в океанариуме. И тем не менее…
— Договорились, — сказал Липпенкотт, направляясь к двери. — Пойду поговорю с Линдой. Если через десять минут я не вернусь, вызывайте полицию.
25
В следующий вторник, ровно без двадцати восемь, Липпенкотт и Фицпатрик появились возле дома Пирс. В руках у Фицпатрика был букет цветов и фирменная сумка авиакомпании ТВА, а Липпенкотт нес чемодан.
— Доброе утро, господа! — весело приветствовал их привратник. — Вы к миссис Пирс?
— Память у вас отменная, — усмехнулся Липпенкотт.
— Без хорошей памяти мне здесь делать нечего, — ответил привратник, польщенный комплиментом. Он подошел к столу и поднял трубку телефона внутренней связи. — Она вас ожидает, не так ли?
— Да, конечно, — ответил Фицпатрик, указав глазами на букет, — я обещал заглянуть к ней по пути в аэропорт, попрощаться.
Привратник понимающе кивнул.
— Я вас спрашиваю только потому, — сказал он, набирая номер квартиры Пирс, — что буквально две минуты назад к ней кто-то поднялся.
Он приложил трубку к уху.
— Здесь внизу два джентльмена, они пришли к миссис Пирс. Мистер Липпенкотт и мистер… — Он запнулся, забыв вторую фамилию.
— Фицпатрик.
— Мистер Фицпатрик. Хорошо, я их пропускаю.
Дверь квартиры Пирс открыла суровая Линда в белом медицинском халате.
— Все в порядке, дорогая? — спросил Липпенкотт.
Линда молча повернулась и повела их через холл и коридор в спальню.
Спальня Пирс, так же как и гостиная, была обставлена изысканно. На широкой кровати с балдахином в отороченном норкой черном пеньюаре и черных пушистых комнатных туфлях лежала Пирс. Она была без сознания.
Липпенкотт опустил чемодан на пол и, быстро оглядевшись, убрал со столика вазу с цветами и журналы мод, а столик поставил возле кровати. Пока Фицпатрик, расстегнув молнию, рылся в сумке, он поставил на журнальный столик чемодан и открыл его. Аккуратно переложенные бумажными салфетками, там лежали кислородный прибор с маской, резиновый роторасширитель, несколько электродов и аппарат ЭСТ, состоящий из компактного трансформатора в футляре тикового дерева и таймера-регулятора. Липпенкотт вытащил сначала все мелкие вещи, а затем осторожно извлек аппарат ЭСТ, который он установил на журнальном столике, рядом с двумя портативными магнитофонами — один из них принес Юнкер, второй принадлежал Фицпатрику. Липпенкотт включил аппарат ЭСТ в ближайшую розетку и начал разматывать шнур электродов.
— Ты точно знаешь, что она еще не завтракала? — спросил он Линду, вставившую иглы в пластмассовые шприцы одноразового пользования.
— Она сама мне сказала.
— А на кухне ты проверила? — снова спросил он ее, подсоединяя электроды к трансформатору.
Линда набрала в шприц атрофин, который тормозит слюноотделение, и сейчас рассматривала шприц на свет, желая убедиться, что там нет пузырька воздуха.
— Разумеется, я сходила на кухню и все проверила. — Она отложила шприц и набрала во второй суцинилхолин, расслабляюще действующий на мышечную ткань.
Убедившись, что у Пирс нет зубных протезов, Линда установила роторасширитель. Затем, протерев спиртом ее левое запястье, осторожно ввела в мягкую бледную кожу сначала содержимое одного шприца, затем другого, после чего приложила контакты электродов к вискам Пирс и, крепко зажав рукой челюсть, повернулась к Липпенкотту.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: