LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Политический детектив » Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие

Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие

Тут можно читать онлайн Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Политический детектив, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие
  • Название:
    Божественное правосудие
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Полиграфиздат
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    978-5-17-070495-8, 978-5-271-39195-8, 978-5-4215-3007-7
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дэвид Бальдаччи - Божественное правосудие краткое содержание

Божественное правосудие - описание и краткое содержание, автор Дэвид Бальдаччи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Верблюжий клуб» — группа детективов-любителей, убежденных, что правительство покрывает серьезные политические преступления. В него входят интеллектуал из библиотеки конгресса, ветеран Вьетнама и бывший разведчик. Председатель — таинственный «человек без прошлого», называющий себя Оливером Стоуном.

Но на этот раз прошлое возвращается — и Оливеру Стоуну предстоит встретиться с ним лицом к лицу.

Он отомстил за смерть своих старых товарищей — и невольно вышел из тени. Теперь его разыскивают люди из высшего эшелона спецслужб.

Опытный агент ЦРУ Джо Нокс отправляется на поиски Стоуна с приказом взять его — живым или мертвым. И лучше мертвым. Шаг за шагом Нокс идет по следу. Однако чем больше он узнает об Оливере Стоуне, тем чаще задает себе вопрос — а почему, собственно, этого человека хотят заставить умолкнуть навеки?

Божественное правосудие - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Божественное правосудие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Бальдаччи
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тела Дэнни и Говарда Тайри отвезли в морг в Роаноке. Аби отпустила руку сына, только когда полицейские стали застегивать молнию на черном пластиковом мешке. И потом долго шла за перевозкой, медленно ехавшей по городу.

Когда все перекусили и выпили кофе, Стоун встал и обратился к своим лучшим и, наверное, единственным в мире друзьям.

— Я хочу поблагодарить вас, — начал он, оглядывая всех по очереди.

— Оливер, не ставь нас в дурацкое положение, — тут же перебил его Рубен. — Ты сделал бы то же самое.

— Ты уже сделал, — добавила Аннабель.

Стоун покачал головой.

— Я представляю, как сильно вы рисковали. Знаю, чем пожертвовали, приехав сюда. — Его взгляд задержался на Алексе. — Особенно хорошо понимаю тебя, Алекс: пойти против долга… Трудно выразить, как я это ценю.

Алекс встретил искренний взгляд Стоуна и смущенно уставился на носки ботинок.

Тут все обернулись на звук открывшейся двери.

Хотя Аби переоделась и умылась, на лице тем не менее были заметны следы пролитых слез. Никакое мыло не в состоянии смыть материнское горе.

Когда Стоун пошел ей навстречу, остальные не сговариваясь встали и тихонько покинули ресторан.

Аби и Стоун сели за столик. Когда Стоун протянул ей салфетки, она отрицательно покачала головой.

— Все уже выплакано. До последней слезинки.

— На всякий случай. Что ты собираешься делать?

— Когда похороню сына? Так далеко вперед я не загадывала.

— Он спас нас, Аби. Если бы не он… У него было отважное сердце и справедливая душа. Поэтому ты должна его помнить всегда.

— Я говорила, что потеряла мужа. Дэнни стал для меня всем. А теперь и он ушел.

— Понимаю, как тебе сейчас тяжело. Страшнее этого нет ничего на свете.

— Ты потерял жену, но у тебя осталась дочь.

— Ч-что? — вздрогнул Стоун.

— Женщина, которая сейчас ушла, говорила, что она твоя дочь.

— А-а… — смутился Стоун. — Боюсь, это легенда прикрытия. Моя дочь… — Он запнулся. — Моя дочь погибла.

— Как… это произошло?

— Аби, я не…

— Пожалуйста. Мне надо.

— Ее застрелили у меня на глазах, когда она была уже взрослая. А она… так и не узнала, что я ее отец. До этого я видел ее последний раз, когда ей было два годика. Я обрел ее через столько долгих лет и снова потерял. Навсегда.

Аби потянулась и взяла его за руку:

— Как ужасно… Оливер.

— Нужно жить, Аби. Ты никогда с этим не свыкнешься, но нужно просто жить. Другого нам не дано.

— Я боюсь. Мне одиноко и страшно.

— Ты не одна…

Она невесело рассмеялась.

— Да-а? И кто же он? Тайри? Или весь чудесный город Дивайн?

— Я.

— Ты? — Она откинулась назад. — Ты… серьезно?

— Ты же видишь, что да.

— Вижу… Но надолго ли?

Стоун растерялся. Он не мог ей лгать.

— Мне придется уехать.

— Конечно. Я все понимаю, — сказала она как-то слишком небрежно.

— Мне нужно кое-что выяснить. И кое-что пора наконец исправить.

— Ладно. Что-то в этом роде ты и должен был сказать.

— Аби, я серьезно. Я остаюсь с тобой. Даже если физически меня здесь не будет.

Он поймал ее взгляд и долго с мольбой смотрел в глаза.

— Хотелось бы верить.

— Ты должна мне верить.

— Когда ты уезжаешь?

— Скоро. Чем раньше, тем лучше.

— Ты уверен, что решишь проблемы?

— Гарантий нет никаких.

— Зато есть опасность?

— Да.

— Тебя посадят?

— Очень даже может быть.

Она беззвучно всхлипнула и спрятала лицо в его ладонях.

— Обещай мне одну вещь.

— Я постараюсь.

— Если не вернешься, обещай, что никогда меня не забудешь.

— Аби…

Она подняла голову и приложила пальцы к его губам.

— Никогда меня не забудешь?

— Я тебя никогда не забуду, — искренне ответил он.

Она перегнулась через стол и поцеловала его в щеку.

— И я тебя никогда-никогда не забуду.

Вскоре появился Нокс.

— Ты готов? — спросил он, когда Стоун поднял на него глаза. — Пора заканчивать с этим делом.

Стоун сжал руку Аби и встал.

— Готов.

ГЛАВА 81

Входная дверь особняка Маклина Хейеса в Джорджтауне с грохотом распахнулась.

— Что за черт?

Генерал привстал, выронив от неожиданности книгу, а увидев вошедшего, плюхнулся назад в кресло и застыл.

— Ну, привет, сэр. Как оно ничего?

— Н-нокс? Как… как вы прошли через охрану?

— А-а… Один из них мой приятель. Я сказал ребятам, что ненадолго, и они со спокойной душой отправились в соседний ресторан пить кофе.

На лице Хейеса отразилась паника.

— Нокс, я должен объяснить…

В этот момент в комнату вошел Стоун, и генерал застыл от изумления. Увидев, что Стоун в наручниках, Хейес облегченно выдохнул.

— Мак, — произнес Стоун, — а у тебя неплохая резиденция. Гораздо лучше, чем была у нас с Джо. Впрочем, ты в курсе, не так ли?

Хейес наконец смог оторвать взгляд от Стоуна.

— Нокс, эта операция дает вам право на достойную отставку плюс все, что в моей власти. Все! Даю слово.

— Благодарю, сэр.

Ободренный ответом, Хейес поднялся и, приобняв костлявой рукой широкие плечи Нокса, отвел того в сторону.

— Вам не стоило тащить его сюда, тем более отпускать мою охрану. Это очень опасный тип, даже в наручниках.

— После того как вы бросили меня в той вонючей дыре, я понятия не имел, куда мне его деть. Ну а когда мы оттуда сбежали, количество вариантов вообще свелось к нулю.

— Вы сбежали? Вас разыскивает полиция? — занервничал Хейес.

— Скорее всего да. Причем, совершая побег, мы убили пять или шесть охранников. — Он посмотрел на Стоуна. — Шесть, да?

— Восемь, — бесстрастно ответил Стоун. — Еще двоих я кончил, пока ты душил начальника.

Нокс повернулся к потрясенному Хейесу.

— Вот те на, оказывается, восемь!.. Должен сказать вам, место преотвратное. Там я убил бы и родную мать.

Хейес убрал руку, его пальцы заметно дрожали. Когда он открыл рот, голос дрожал не меньше.

— Послушайте, Н-нокс, я понимаю, вам пришлось тяжело. Но это было неизбежно — я решал, как поступить с Карром. Фактически я уже собирался послать за вами людей. Будьте уверены, я не позволил бы лучшему из своих агентов гнить там ни секунды больше необходимого, Господь свидетель.

Нокс с прискорбием покачал головой.

— Понимаю, сэр. Действительно понимаю. Только следовало бы уведомить меня об этом до того, как я решился на побег и убийство охранников.

Хейес стал белее мела.

— Я замолвлю за вас словечко. Мы что-нибудь придумаем. В конце концов, дело касалось национальной безопасности.

— Боюсь, в данной ситуации это уже невозможно. Именно поэтому я и доставил Карра к вам.

Хейес жестко взглянул на Стоуна.

— Я не совсем понимаю.

— Лично я мог бы вас простить. А вот он наверняка нет. И поскольку теперь мы оба жаждем крови, то…

— Что, черт возьми, вы несете, Нокс?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Бальдаччи читать все книги автора по порядку

Дэвид Бальдаччи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Божественное правосудие отзывы


Отзывы читателей о книге Божественное правосудие, автор: Дэвид Бальдаччи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img