Том Клэнси - Последняя инстанция
- Название:Последняя инстанция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-1-101-63649-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Клэнси - Последняя инстанция краткое содержание
Переводческая артель «А смысл?» в составе Zarevich, Junazzz и примкнувших к ним явно по приколу, но все же переведших девять абзацев на двоих Smartface и Alex_Krot представляет:
Лебединая песнь великого Тома Клэнси и самая масштабная компиляция всех жутких историй о России последнего десятилетия в одном флаконе! Леденящие портки истории про Эстонию, Крым, полоний, секретные капиталы КГБ, vory v zakone и siloviky (в русском языке, как известно, нет не только слова «свобода», но и единственного числа) вообще и злого президента Пути… Володина в частности и в особенности. I mnogo, mnogo russkikh slov translitom. А также еще больше качаний головой и пожиманий плечами.
В память о номерных колхозах, спецназе с опознавательными татуировками и завоевавшем Россию китайце Чингисхане, на злобу дня и просто по приколу. Ибо, читая эту книгу, я понимаю чувства того Рабиновича, который любил читать антисемитскую литературу. Почитаешь наше — кругом враги, кругом жЫды, нас всех предали и сдали с потрохами, бандиты, менты хуже всяких бандитов… А здесь… Россия вертит кого хочет на чем хочет и как хочет, запросто отключает газ всей Европе, ФСБ травит диссидентов прямо в Белом доме, по российскому ТВ несут любой бред, и весь мир верит, а американцам — нет, и даже российское военное вторжение приходится срывать не американскими танками с суперброней и мегаснарядами, а… Впрочем, читайте сами чем. Уверяю, такой поворот событий забудется нескоро.
Спи спокойно, дорогой Том, вечный клюквороб-стахановец. Ты умер, но дело твое живет! Твои произведения и твое творчество очень много дали нам, и мы будем с благодарностью вспоминать это. Мы помянем тебя самоваром водки, а медведи дадут троекратный залп из Калашниковых в твою честь!
Последняя инстанция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Похоже на то, — сказал Гэвин. — Займусь сейчас же. Я влез в местную телефонную сеть. Могу передать тебе имена и адреса владельцев телефонов, но могу провернуть еще один хитрый трюк.
— О чем ты?
— Я могу влезть в журналы GPS-локализаторов, связанных с этими номерами. Это означает, что я смогу сказать, где каждый из этих телефонов находился в течение последних тридцати дней. Это называется «метод хлебных крошек».
— Было бы замечательно.
Кларк коснулся телефона протянутой рукой.
— Да, тут еще кое-кто хочет с тобой поговорить, — сказал Гэвин.
— Этого я и боялся, — пробормотал Райан. — Намерен меня отчитать?
— Считай это суровой заботой, — ответил Гэвин.
Кларк взял телефон, и Райан начал рассказывать о событиях предыдущего дня. Кларк внимательно слушал, не прерывая, но, как только Райан завершил рассказ, пауза сказала ему, что пожилой начальник был чем-то явно недоволен.
— Слушай, малыш, — сказал Кларк. — Богом клянусь, у тебя талант встревать в неприятности.
— Ну, скажем так, так получилось.
— Послушай, если у тебя была просто шиза, что за тобой следят, ты должен был взять чертов телефон и позвонить мне.
— Джон, судя по тому, что Гэв сейчас рассказал, вы были немного заняты.
— Ты с темы не соскакивай. Ты же знаешь, что мы с ребятами могли взять стволы и прибыть за несколько часов. Черт, да я знаю бывших ребят из SAS, которые могли бы чуть что прибыть к тебе за двадцать минут. Ты не должен был просто лезть куда-то, очертив голову. Ты же сын президента.
— Знаю. Но я думал, что у меня паранойя. Я… не осознавал угрозы, пока не стало слишком поздно.
— Этот Глеб Резаный, которого ты упоминал… Мы здесь с ним хорошо знакомы.
— Реально?
— Да, он член «Семи сильных людей», из Санкт-Петербурга. Возможно, даже второй в этой организации.
— Чей это номер?
— Неизвестно. Но Глеб точно тайно работает на ФСБ.
— Интересно, — ответил Райан. — Ребята, которые напали на меня, работают на него. На своей работе в «Кастор энд Бойл» я раскрыл незаконную схему по отъему средств у одного из наших клиентов, ведущую к «Газпрому» и российскому правительству в лице некоего человека из ФСБ по имени Дмитрий Нестеров.
Кларк сказал Райану подождать, пока они проверят, не встречалось ли это имя в материалах по Украине. Не встретилось. Затем они спросили у местного эксперта, Игоря Кривова, слышал ли он когда-либо такое имя, но он тоже ничего не знал.
Кларк заговорил быстро и абсолютно уверенно:
— Хорошо, вы, похоже, оказались в полной заднице, так что вот, что будет дальше. Я отправляю Динга, Дома и Сэма на «Гольфстриме» прямо сейчас. Они доставят тебя в Штаты. Если у твоего нового знакомого есть паспорт, мы возьмем и его. Если нет — что-нибудь придумаем.
Джек на мгновение заколебался.
Кларк уловил его сомнения и добавил:
— Джек, ты же понимаешь, что тебе нельзя там оставаться. Верно?
— Джон, я понимаю, что это выглядит, будто я лезу на рожон, но я нахожусь посреди чего-то, что я не могу просто так бросить. Ставки очень высоки. Я был бы очень признателен, если бы кто-то просто прикрыл мне спину, если, конечно, вы сможете.
— Ребята выдвинутся через полчаса. Вы сейчас хотя бы в безопасном месте?
— Перемещаемся. Мы оставили мою машину в торговом центре, взяли такси, приехали в прокатный салон и взяли новую. Теоретически, меня можно выследить по этому следу, но я не видел, чтобы ребята из «Семи сильных людей» использовали высокотехнологичные устройства слежения. Я ушел от возможной слежки по стандартной процедуре и «хвоста» не вижу.
— Мне было бы спокойнее на душе, если бы ты вернулся в Штаты, но пока я просто отправлю ребят в Лондон, — ответил Кларк. — Я перезвоню, когда Гэвин отработает телефоны, которые ты переслал ему.
— Спасибо, Джон.
Райан и Оксли ехали по сельской местности к северу от Лондона, ожидая звонка Гэвина. Между собой не разговаривали. Окс, казалось, ушел в себя. Джек обдумывал следующий ход.
Он хотел связаться с Сэнди Ламонтом, но не был уверен, что может доверять ему. Очень могло быть, что это Ламонт предупредил кого-то, что Райан направляется в Корби. Вполне возможно, он знал о связи Кастора с Оксли, хотя почему кого-то могли убить за это, Джеку было до сих пор не понятно.
Чем больше Джек думал о Ламонте, тем больше его терзали подозрения. Он подумал, что именно этот приветливый тип дважды намекал ему не углубляться в дела «Газпрома» прежде чем, наконец, прямо отстранил его от этого дела. Могли ли причины этого быть более отвратительными, чем те, что были заявлены?
Джек понимал, что единственным способом это выяснить было высказать все Ламонту и посмотреть на его реакцию.
Они остановились у ресторанчика быстрого питания, а затем встали на стоянке перед мотелем. Они как раз покончили с едой, когда затренькал телефон Джека.
— Привет, Гэвин.
Джон Кларк ответил первым:
— С Гэвином еще и я. Ты на громкой связи.
— Райан, ты должен это знать, — сказал Гэвин.
— В смысле?
— В телефоне было двадцать четыре номера, представляющих интерес, но я выделил шесть, которые нужно серьезно отработать. Обладатели двух из них сейчас находятся здесь, в Киеве.
— Ты, наверное, шутишь.
— Если бы, — ответил Кларк. — Мы провели последние несколько недель, следя за людьми, которые встречались с Глебом Резаным в «Формонт Гранд». Эти двое, из телефона твоего киллера, очевидно, члены банды. Лейтенанты, если можно так выразиться. Они поддерживали постоянный контакт с вашим Олегом, по крайней мере месяц, а также говорили с ним в последние сутки, когда он уже был в Великобритании.
Гэвин вставил:
— Еще двое, видимо, члены той группы, что вы отправили в морг. Их телефоны прекратили перемещаться сегодня после полудня в городке Корби. Сейчас они пеленгуются в полицейском участке. Я проследил их по «хлебным крошкам», в Великобритании и на Украине. Сами по себе они не так уж интересны, но позавчера они находились в одном дешевом отеле вместе с обладателем еще одного номера из списка. И этот номер самый интересный.
— Чем он интересен?
— Тем, что его владелец провел часть последнего месяца в доме в пригороде Москвы, — ответил Кларк. — Этот дом принадлежит человеку по имени Павел Лечков. Мы знаем, что он русский, но это все, что мы о нем знаем. Мы пытались найти какие-либо его фотографии, но ничего не нашли, что наводит меня на мысль, что он может быть сотрудником спецслужб. — Кларк добавил: — Есть еще кое-что, Джек.
— Я слушаю.
— Я проследил его телефон и обнаружил его в Лондоне. Но в пятницу вечером он направился в частную резиденцию в Ислингтоне.
Джек ответил с трепетом в голосе:
— В пятницу вечером, когда я направился в Корби к Оксу. Что этому Лечкову могло понадобиться в Ислингтоне?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: