Том Клэнси - Последняя инстанция
- Название:Последняя инстанция
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-1-101-63649-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Том Клэнси - Последняя инстанция краткое содержание
Переводческая артель «А смысл?» в составе Zarevich, Junazzz и примкнувших к ним явно по приколу, но все же переведших девять абзацев на двоих Smartface и Alex_Krot представляет:
Лебединая песнь великого Тома Клэнси и самая масштабная компиляция всех жутких историй о России последнего десятилетия в одном флаконе! Леденящие портки истории про Эстонию, Крым, полоний, секретные капиталы КГБ, vory v zakone и siloviky (в русском языке, как известно, нет не только слова «свобода», но и единственного числа) вообще и злого президента Пути… Володина в частности и в особенности. I mnogo, mnogo russkikh slov translitom. А также еще больше качаний головой и пожиманий плечами.
В память о номерных колхозах, спецназе с опознавательными татуировками и завоевавшем Россию китайце Чингисхане, на злобу дня и просто по приколу. Ибо, читая эту книгу, я понимаю чувства того Рабиновича, который любил читать антисемитскую литературу. Почитаешь наше — кругом враги, кругом жЫды, нас всех предали и сдали с потрохами, бандиты, менты хуже всяких бандитов… А здесь… Россия вертит кого хочет на чем хочет и как хочет, запросто отключает газ всей Европе, ФСБ травит диссидентов прямо в Белом доме, по российскому ТВ несут любой бред, и весь мир верит, а американцам — нет, и даже российское военное вторжение приходится срывать не американскими танками с суперброней и мегаснарядами, а… Впрочем, читайте сами чем. Уверяю, такой поворот событий забудется нескоро.
Спи спокойно, дорогой Том, вечный клюквороб-стахановец. Ты умер, но дело твое живет! Твои произведения и твое творчество очень много дали нам, и мы будем с благодарностью вспоминать это. Мы помянем тебя самоваром водки, а медведи дадут троекратный залп из Калашниковых в твою честь!
Последняя инстанция - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однако Сэм Дрисколл перехватил его за руку:
— Оставь его.
Чавес помог Гэвину подняться.
— Ты как, Гэв?
— Нормально. — Он отряхнулся, больше от обиды, чем от грязи.
Карузо посмотрел на Кривова:
— Какого черта это было?
Кривов понятия не имел:
— Я не видел.
Чавес помог начальнику отдела информационных технологий «Кампуса» отряхнуться, а затем хлопнул его по спине:
— Я тебе налью за это.
Оказавшись в ресторане, они заняли длинный стол в темном углу бара. Гэвин, Дом и Сэм взяли пиво, Кривов — бутылку водки со льдом. Динг и Кларк пили в барах, где они встречались с местными, начиная с 10.30, так что ограничились минералкой, хотя Игорь сказал официанту принести водочные рюмки всем, чтобы поднять тост.
Они поговорили о вещах, которые соответствовали их легенде, согласно которой они были журналистами. О новостях в других частях мира, гостиницах, компьютерах и другой технике. Это достаточно пересекалось с их реальной деятельностью, чтобы разговор не выглядел искусственно.
Одновременно с тем, как им принесли заказ, в ресторан вошли трое мужчин в темных пальто. Оперативники «Кампуса» сразу заметили их, так как постоянно держали глаза открытыми, даже за ужином. Хозяйка поприветствовала их, однако они, ничего ей не ответив, прошли мимо и направились к барной стойке.
Гэвин Бири рассказывал о фотографиях, о различиях в качестве между пленками и цифровыми изображениями, но остальные пятеро молчали, сосредоточившись на вошедших. Хмурые мрачного вида люди направились прямо к блинному столу, за которым они сидели и сели на противоположном конце, всего в паре метров. Они повернулись к «кампусовцам» и начали просто молча на них смотреть.
Бири замолчал.
Несколько напряженных мгновений американцы ждали, не представит ли Кривов каких-либо своих знакомых, о том, что пригласил которых, он забыл упомянуть. Но быстро стало ясно, что Кривов не знает никого из пришедших.
— Вы кто? — спросил Кривов по-украински.
Трое просто продолжали смотреть на него, ничего не говоря.
Официантка подошла к новым посетителям, чтобы предложить им меню, однако один из них поднял руку и мягко оттолкнул ее в сторону.
Еще через минуту напряженного молчания Чавес посмотрел на Дрисколла:
— Хлеб не передашь?
Сэм взял тарелку с хлебом и протянул ее Дингу.
Они вернулись к ужину, хотя Дом продолжил зло поглядывать на одного из пришедших, продолжая копаться в баранине с картошкой.
Официантка принесла чек, сумев пройти к середине стола, стараясь держаться подальше от сердитого вида мужчин на обоих его концах. Кларк заплатил, сделал последний глоток воды и встал:
— Господа, думаю, нам пора.
Остальные пошли за ним. Троица, следившая за ними весь ужин, осталась на месте.
Когда они вышли на Европейскую площадь, Игорь Кривов сказал:
— Друзья, мне жаль, что так вышло.
Кларк спросил:
— ФСБ?
— Да, я так думаю.
Дом кивнул:
— Это просто какая-то карикатура и пародия. Худшего наблюдения я в жизни не видел.
Кларк покачал головой.
— Дом, на самом деле это demonstrativnaya slezhka . Они хотят, чтобы мы знали, что за нами следят. Они будут ходить за нами, раздражать нас, как правило, жестко. Поэтому мы не сможем заниматься тем, зачем мы сюда приехали.
Дрисколл сказал:
— Я бы понял, если бы мы были в России. Как эти парни могут так работать здесь, на Украине?
— Это, конечно, наглость, — согласился Кларк. — Они должны быть достаточно уверены, что мы не пойдем в полицию.
— Или с полицией они уже все вопросы решили. Или и то, и другое, — сказал Кривов.
Кларк добавил:
— Беспокоится пока не о чем. Это не значит, что нас раскрыли. Наша легенда прочна. — Он усмехнулся. — Просто мы им не понравились.
— Эти бараны на стену полезут, если узнают, кто мы на самом деле, — сказал Сэм.
Карузо ответил:
— Мне это дерьмо не нравится. Мистер К, как насчет того, чтобы добыть пару стволов?
Кларк покачал головой.
— Пока мы легендированы, у нас не должно быть оружия, даже скрытого. Помните, что нас в любой момент могут проверить местные копы. И если они вытащат что-то серьезное у нас из карманов и поймут, кто мы на самом деле, нам будет жопа. Мы окажемся в местной тюрьме, и я вам могу гарантировать, что там у нас будет полная жопа приключений, чего нам абсолютно не надо.
— Понятно, — протянул Дом. Ему не нравилась мысль ходить без оружия, когда русские бандиты едва не наступали ему на пятки, но Кларк занимался такими вещами еще до его рождения, так что он знал, что лучше не спорить.
Они вернулись в квартиру около одиннадцати вечера, поднявшись по лестнице на третий этаж и остановившись перед дверью. Динг вставил ключ в замок и начал поворачивать его, но остановился прежде, чем открыть дверь:
— Ложись! — крикнул он.
Остальные пятеро понятия не имели, что случилось, но все быстро залегли. Впрочем, Бири залег не сам — скорее Сэм Дрисколл сгреб начальника ИТ-отдела, словно полузащитник в регби.
Взрыва не было. Через несколько секунд Кларк посмотрел на Чавеса и увидел, что тот все еще стоит, держа ключ в замке:
— Замок вскрыт… Там как песка насыпано. Может быть, это так и есть, но там может быть датчик давления. Если это так, и я отпущу его, может бахнуть.
Они медленно поднялись с пола. Кто-то нервно рассмеялся, но не Кларк. Он подошел к двери и достал фонарик. Он опустился на колени, а Чавес немного отвел руку, чтобы тот смог увидеть защелку и ключ в замке.
— Он может быть с другой стороны. Отсюда не понять.
Пока Чавес неподвижно стоял, чтобы случайным движением двери не вызвать взрыва, Карузо подошел к окну, выбрался из него и перебрался на их балкон. Через несколько секунд они услышали, что он был в квартире, а еще через мгновение он стоял с другой стороны двери.
— Чисто, — сказал он.
Чавес глубоко вздохнул и отпустил дверь.
Карузо открыл ее изнутри.
Они вошли в квартиру, уже понимая по замку, что за время их отсутствия в квартире кто-то побывал.
Мебель была странным образом переставлена. Диван стоял посреди комнаты, стулья были сложены один на другой, а стол на кухне перевернут вверх ногами. В центре перевернутого стола была поставлена ваза.
Ноутбуки Гэвина была защищены и запаролены так, что никто не мог войти в них. Но люди из ФСБ — а Кларк не сомневался, что это были они — вытащили все шнуры и удлинители и связали их вместе узлом. Ноутбуки были закрыты и сложены друг на друга.
Кларк и Чавес поднесли пальцы к губам, указывая всем молчать, так как их могли прослушивать. Они могли говорить, но только касательно того, что видели.
Гэвин Бири был потрясен:
— Кто-то шарился в моих компьютерах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: