Виль Рудин - День «Икс»
- Название:День «Икс»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Новосибирское книжное издательство
- Год:1959
- Город:Новосибирск
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виль Рудин - День «Икс» краткое содержание
...Трудным выдался 1953 год для молодой Германской Демократической Республики. Оставались в ГДР люди – и их было немало! – которые злобно радовались временным неудачам, вредили, где могли, и мечтали о возвращении старых порядков.
На Западе не дремали — готовились. Десятки шпионских организаций, угнездившихся в Западном Берлине, плели тайную паутину, постепенно, исподволь готовя мятеж. Засылали агентов и провокаторов, забрасывали на территорию ГДР оружие...
И вот наступило 17 июня 1953 года, «день икс». По городам ГДР прокатилась волна беспорядков, начались погромы и убийства. Враг попытался вооруженным путем ликвидировать первое в истории Германии государство рабочих и крестьян...
Об этих трагических событиях, о борьбе простых людей новой Германии с наймитами империалистических держав и рассказывается в повести «День икс».
День «Икс» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что же, это вполне логично.
Комиссар еще раз прочитал сообщение редакции.
— И запросите, какие конкретные имеются данные о жестокости этого бывшего майора. Когда сведения поступят, заготовьте документы о немедленном его аресте, как только он будет обнаружен на территории нашего района. С этим все.
Эрих встал, но комиссар задержал его:
— Подождите, есть еще один вопрос. Сегодня я получил один любопытный документ из Берлинского Управления... — с этими словами Вернеман подвинул к себе папку и вынул из нее несколько скрепленных вместе листов. — Слушайте, товарищ Вальтер, это касается Хойзера. Значит — так: «Перешедший недавно в ГДР бывший сотрудник Берлинского филиала Восточного бюро социал-демократической партии Гельмут Копанке сообщил, что видел упомянутого Хойзера неоднократно в помещении Восточного бюро. В 1948 году Хойзер имел личную беседу с мистером Бобом...»
— Как с Бобом? С тем самым?
— Спокойно, товарищ Вальтер. Да, с тем самым. Сейчас его резиденция в Берлине, Ваннзее, Кастаниеналлее, 13. Возьмите этот документ, ознакомьтесь с ним — Гельмут Копанке ясно и недвусмысленно говорит, что до 1948 года Хойзер шпионил, но потом перестал ездить в Берлин. Надо продумать, как быть с Хойзером дальше. Мне думается, с этой фигуры и надо, наконец, разматывать весь клубок. Завтра я вас вызову. Теперь все.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
...И вновь пришла весна — нежная, ласковая.
Зацвели липы в парке, наполняя воздух дурманящим ароматом; зазеленел плющ на серых угрюмых бастионах замка; сочная трава поднялась у берегов Заале.
Но Эрих Вальтер почти не замечал этих чудесных перемен в природе. Он весь был погружен в кропотливую и сложную работу. Он начал постепенно, очень осторожно соединять разрозненные нити доказательств. Результатом этой работы мог быть крах новой вражеской резидентуры. Допросы, опознания, очные ставки, опять допросы и снова очные ставки; кропотливое изучение документов; сопоставление и анализ показаний; запросы и еще запросы. Фелльнер однажды сказал Эриху, что двадцати четырех часов в сутки ему явно не хватает.
В заветной прошнурованной и опечатанной сургучом тетради были теперь и фотоснимок Вилли Гетлина, доставленный ему прошлым летом Эммой Вольф, и ответ из редакции вместе с фотоснимком Гетлина в форме майора войск СС; там было донесение о связи Хойзера с «Восточным бюро» и показания свидетелей о ежемесячных посещениях бывшего социал-демократа бывшим эсэсовцем; там были материалы по убийству Вольфа с предполагаемыми анатомическими данными убийцы, и совпадавшие с этими данными описания внешнего вида Гетлина, полученные через соседей Хойзера. Все это были прямые и косвенные улики.
Но самую неопровержимую улику Эрих получил в отношении Кульмана, и пришла она от Инги — от его Инги!
За день до этого Инга позвонила Эриху и совершенно серьезно сказала:
— Эрих, ты еще не забыл меня? (Они давно уже перешли на ты).
— Инга, здравствуй! Если бы не твои глаза — мне было бы много труднее. Они постоянно светят мне, как огоньки в ночном мраке...
— Да ты поэт! Эрих, завтра праздник — помнишь?
— Да, я ухитряюсь еще иногда читать газеты.
— Мы пойдем?
— А какой завтра день?
— Суббота.
Эрих проверил, что у него намечено на завтра — получалось, что часов с пяти вечера он был свободен.
— Инга, в шесть мы встретимся у ворот парка. Согласна?
— Как тебе не стыдно! Еще спрашиваешь.
Ах, какой это был чудесный вечер! Эрих и Инга — веселые, радостные — уже целый час танцевали под звуки оркестра на площадке, в парке перед дворцом, потом катались на «альпийских горах». Сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, вагонетки бежали, догоняя одна другую,— вперед, вперед, вверх-вниз, вверх-вниз! Фонари слились в один огненный круг, то подымавшийся, то падавший куда-то вниз, под ноги, и небо с тысячами звезд и луной то летело навстречу, то уносилось в обратную сторону.
Эрих первый выпрыгнул на дощатый помост и, помогая Инге вылезть, случайно бросил взгляд на только что подходившую к аттракциону парочку: это был Кульман с какой-то размалеванной девицей.
Взглянув на Ингу, Эрих поразился: она смотрела на Кульмана с испугом, а рука ее судорожно сжала пальцы Эриха. Не говоря ни слова, Эрих высвободил свою руку из пальцев Инги, подхватил ее под локоть и быстро увлек в тень деревьев, что росли вокруг.
— Инга, в чем дело? Ты знаешь этого парня?
— Ах, это такая история!
— Какая история, Инга?
— Эрих, милый, но я люблю только тебя, ты понимаешь — одного тебя! — девушка крепко прижалась к Эриху.
— Откуда ты знаешь его, этого?
— Я познакомилась с ним еще прошлой зимой, когда возвращалась домой из Берлина, потом я несколько раз с ним тут встречалась, а однажды он показал мне пистолет... Ах, Эрих, я так испугалась!
— Пистолет? Какой пистолет?
— Да такой, я не знаю, как он называется, небольшой, черный. Он сказал, что вот те, кто марширует сейчас по улицам нашего города и поет: «янки, уходите домой», они еще... узнают силу... нет он, кажется, сказал — испугаются его пистолета.
— Но почему ты не рассказала об этом мне раньше?
— Я не знаю... — она, не отстраняясь от Эриха, откинула голову и снизу вверх прямо посмотрела в его глаза. — Я не знаю. Не подумала просто, что надо рассказать. Я не хотела говорить о нем. А вдруг ты ревнивый...
Эрих не мог удержаться от улыбки.
— Ребенок! Честное слово — ребенок. Да ты понимаешь, что значат для меня эти твои слова?!
Вилли Гетлин проснулся и несколько мгновений неподвижно лежал, не открывая глаз и прислушиваясь к бодрой песне, гремевшей в радиоприемнике. Потом вскочил и пошел в ванну.
Вдруг раздался звонок. Гетлин чертыхнулся от неожиданности. Вечно явится кто-нибудь некстати! Перекрыв душ, он выскочил из ванны на кафельный пол, накинул на плечи мохнатый халат, поискал глазами комнатные туфли — будь они прокляты — оставил в спальне! Мокрыми босыми ногами прошлепал в коридор и, чуть пригнувшись, посмотрел в круглое дверное окошечко. Там, за дверью стояла женщина, которую он в первые секунды не узнал. Вдруг он сообразил: да ведь это жена Хойзера!
Вилли метнулся в спальню, потом обратно к двери, не открывая, крикнул неожиданной гостье, чтобы подождала, и бросился одеваться. Еще через несколько минут, приглаживая щеткой сырые волосы, он открыл дверь.
— Пожалуйста, пожалуйста, не стесняйтесь. Я попрошу ваш чемоданчик...
Лиза как-то механически, не трогаясь с места и не раскрывая рта, отдала ему чемодан. Видя, что она все еще не решается переступить порог, Вилли бросил щетку на полочку, вежливо, но настойчиво взял женщину под локоть и ввел в квартиру. Все так же не говоря ни слова, Лиза вдруг положила голову на плечо Гетлина и зарыдала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: