Миермилис Стейга - Последняя индульгенция. Кондоры не взлетели
- Название:Последняя индульгенция. Кондоры не взлетели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ВИС
- Год:1995
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-7451-0042-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миермилис Стейга - Последняя индульгенция. Кондоры не взлетели краткое содержание
В данную книгу вошел ранее неиздававшийся роман «Кондоры не взлетели», являющийся как бы продолжением двух предыдущих «Шаги за спиной» и «Последняя индульгенция». В романе действуют те же герои — следователь прокуратуры Валдис Розинек и работник полиции Улдис Стабинь. В романе отражены события лета 1992 года в Латвии. На фоне социальной жизни показана криминогенная ситуация, разного ранга преступники. Напряженность действия, острые сюжетные повороты, глубокое психологическое исследование событий, участников и их поступков вызывает живейший и неподдельный интерес у читателей.
Последняя индульгенция. Кондоры не взлетели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А что если они остановят лифты, а сами отправятся по каким-нибудь тайным ходам?
— Мы уже думали об этом. Пакалн будет следить за лифтами и в случае необходимости подаст сигнал.
— Стало быть, все зависит от того, насколько оперативно сумеем действовать, — напомнил Левенсон. — Если никто нигде не застрянет, то и замешательства не будет. Так что все зависит, повторяю, от нашего умения.
— Да, конечно, — согласился Стабиньш, — однако все предусмотреть никак нельзя… К тому же мне кажется, что подземный ход все же существует. Юрий Пакалн меня тоже предупреждал о такой возможности. Но мы, к сожалению, о нем ничего не знаем…
— Я тоже считаю, что такой ход должен быть где-то, — сказал Розниекс, — хотя бы ради того, чтобы высокое начальство со своими чадами и домочадцами могли бы прямо из дома проникнуть в убежище.
Стабиньш с сожалением добавил:
— Нам некогда его разыскивать. Можем рассчитывать только на внезапную атаку. Причем такую, чтобы не дать им возможности опомниться. Тогда увидим…
В комнату снова вошел капитан Эшколи, повязанный передником.
— Не желаете еще кофе?
— Спасибо, нет! — отозвался Розниекс. — Нам пора ехать.
Капитан Эшколи за время своего пребывания в Латвии научился понимать довольно сносно латышскую речь. Это стало для него буквально увлечением. Вот и теперь он понял все, о чем говорили. Но выражал свои мысли, конечно, по-русски.
— Считаю, что число атакующих надо сильно сократить, — сказал он. — По крайней мере, наполовину. Чтобы они смогли быстро рассредоточиться и не мешать друг другу в тесных помещениях и чтобы не стали мишенями для противника. Превосходства надо достичь не числом, а уменьем, действовать быстро. — Он стоял посреди комнаты и смотрел своими черными глазами то на одного, то на другого, словно ожидая их одобрения. — Остальных парней надо поберечь для резерва или так называемого второго эшелона, который пойдет вслед за первыми как вспомогательная сила. На случай, если противник где-нибудь укроется, или для того, чтобы прикрыть тыл первого эшелона.
— Принято! — отозвался Стабиньш. — Едем, пора!
Эшколи сбросил передник, все четверо вышли во двор и расселись по машинам.
Глава пятьдесят девятая
МАРИС И ЭРИКА
Эрика пришла совсем другая, не такая, как в прошлый раз. На ней было всего лишь бикини, на ногах — золоченые туфельки. Она вошла, грациозно демонстрируя свою фигуру. При ее появлении комната наполнилась ароматом дорогих французских духов. Глаза у Эрики горели жадным и страстным огнем, а влажные губы подрагивали.
Марис уже лег спать, но когда вошла Эрика, он подскочил с кровати и стоя ждал, что будет дальше, что эта женщина предпримет, оказавшись с ним с глазу на глаз, что скажет ему. С помощью каких средств — а на сей раз она была невооружена — постарается сломить его, заставить сдаться или чего потребует?
Но Эрика молча стояла напротив Мариса. Она долго и оценивающе смотрела на его фигуру — с головы до ног. Глазами ласкала его широкую грудь, поросшие золотым пушком сильные и мускулистые руки, живот. Наконец взгляд ее остановился на плавках, из-под которых выпирал довольно крупный бугорок. Затем, сунув левую руку себе под бюстгальтер, медленно пошла на Мариса. Она шла грациозно и мягко, как кошка, охотящаяся за мышью. Подойдя к Марису вплотную, кончиками пальцев легко пробежала по его бедрам. Марис почувствовал теплый ток, который шел от нее. С легким стоном Эрика прижалась своими полными губами к его плечу и стала целовать, нежно покусывая. Рука, ласкавшая его живот, заскользила вниз. Оттянув резинку, Эрика ухватилась за половой член, и он стал постепенно набухать. Марис сделал слабую попытку отстраниться от Эрики, слегка оттолкнул ее, но в груди его, а затем в животе что-то сладко заныло. Отказаться от такой женщины было выше его сил. Он резко схватил ее, привлек к себе и сильно прижал к своей груди.
— Медведь! — выдохнула она и припала к его губам. — Да, да! — страстно зашептала, — да, милый, да!
Марис уронил ее на кровать, навалился и резким движением сорвал с нее трусики.
— Не спеши, милый, не спеши…
Эрика ловко выскользнула из объятий Мариса и села на него, по щекам ее текли крупные слезы… Обессиленная, она свалилась на пол и осталась так лежать. Марис пригнулся и увидел маленькую, беспомощную девочку. Вот она, Эрика без маски. Нежно поцеловав, он поднял ее обратно…
Марис забыл об окружающем мире, забыл, как попал в плен, забыл об уголовном деле, забыл о том, кто на самом деле Эрика и почему он здесь. Для него больше ничего не существовало вокруг. Ему было хорошо сейчас, а что будет потом, его не тревожило и не заботило.
— Милый… — шептала Эрика, гладила его пышную шевелюру и плакала.
— Почему ты плачешь? — удивленно спросил Марис и нежно погладил ее по щеке.
— Просто так…
Эрика вытерла слезы и улыбнулась:
— Мне никогда в жизни еще не было так хорошо. И это не просто вожделение. Я люблю тебя, Марис, люблю по-настоящему. Потому и отдалась тебе душой и телом — как хотела и как умела, как делают это дети природы — свободно и непринужденно, без предрассудков, словно плыла по бурному течению. И нечего стесняться того, чем нас наделила природа, не стоит себя ограничивать… Да, Марис, я полюбила тебя сразу, как говорят, с первого взгляда. Полюбила еще тогда, на автобусной станции, когда ты пожалел ту маленькую неряху и повел ее домой чистить джинсы. Я влюбилась в тебя. Сначала то была женская зависть. Я тогда еще не понимала, что со мной происходит, а потом поняла — это любовь. — Эрика уняла дрожь и подтянула одеяло. — Я не должна себе этого позволять, но мне тебя так хотелось! Ты мне очень нужен, а я не привыкла себе в чем-нибудь отказывать. Теперь же мне будет трудно, очень трудно. Ведь мы с тобой на разных полюсах, мы противники. Мне будет очень трудно с тобой расстаться. Это выше моих сил, но расстаться придется — хочешь не хочешь. — Она говорила тихо и проникновенно, словно сказку рассказывала. — У меня была очень сложная жизнь… Я никогда никого по-настоящему не любила. Ты — единственный… Я буду оплакивать тебя. Ведь я не плакала с самого детства. Буду приходить на твою могилу, приносить красные розы и оплакивать всю свою жизнь, до седой старости, если меня не расстреляют или не сгноят в тюрьме. А может… меня ликвидирует эта кодла. Но тебя, Марис, уничтожат очень скоро, — в голосе ее послышались истерические нотки. — Может, даже сегодня. Причем я сама должна отдать приказ об этом… или придется расстрелять самой…
— Тебе… меня? — Марис пожал плечами. — За что? — и беспечно рассмеялся. Но по сердцу что-то царапнуло.
— Что ты смеешься? Мы и в самом деле противники — ты следователь, я преступница, и не простая, а рецидивистка, активное лицо в банде. На моей совести немало дел, в том числе Том и Ванда. А если бы ты меня поймал, пожалел бы? Была бы у тебя возможность и полномочия пожалеть меня? Ничего подобного. Ты меня сразу засадил бы в тюрьму, предал бы суду. А там, глядишь, и вышка — то есть пуля в затылок. Жизнь — безжалостная игра, а выигрывает в ней тот, кто сильнее, умнее, ловчее, могущественнее. Настоящая азартная игра, с проигрышами и выигрышами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: