Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-218-00222-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Герой этих романов, прокурор из провинциального городка Мэдисон, мог бы стать в суде достойным соперником знаменитому Перри Мейсону. Дуг Селби знает каждую лазейку в законодательстве. Он готов на самые неожиданные ходы, чтобы разоблачить изворотливого преступника; как и Перри Мейсон, он не остановится ни перед чем, лишь бы добиться торжества справедливости.
Содержание:
Прокурор бросает вызов. Перевод с английского М. Гресько
Прокурор рисует круг. Перевод с английского П. Рубцова
Прокурор разбивает яйцо. Перевод с английского П. Рубцова

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А разве это имеет какое-то значение, Дуг?

— Для меня — да. Это было сразу после того, как он вернулся домой?

— Да, — подтвердила она. — Он так при этом шумел, что я проснулась. Я, естественно, высказала ему, что, на мой взгляд, он заявился несколько поздновато. Было около половины шестого утра.

— Послушай, Инее, я хотел бы задать тебе один вопрос.

— Какой? — спросила она, и Селби понял, что она насторожилась.

— Скажи мне, Инее, сегодня утром, около шести, тебя не было в центре города?

— Боже мой! С какой стати меня бы туда понесло?

— И ты не звонила из автомата, находящегося в дежурной аптеке?

— Да ты с ума сошел! Зачем?

— Ты не ответила на мой вопрос, — возразил он.

— На вопросы подобного рода я отвечать вообще не собираюсь.

— Звучит уклончиво, — заметил он.

— Знаешь что, Дуг Селби, не думай, пожалуйста, что со мной у тебя пройдет этот прокурорский тон! — В ее голосе чувствовалось возмущение. — Мы собирались пойти поиграть в теннис, и я просто хотела напомнить тебе об этом. А ты умудрился превратить это в чистейшей воды перекрестный допрос. Все, что в настоящий момент меня интересует, это встречаемся мы сегодня или нет.

— Но пойми, мой вопрос не был праздным, — упорствовал Селби. — Мне очень нужно знать, звонила ли ты сегодня утром из дежурной аптеки. Это важно.

— Да катись ты к черту! — воскликнула она в негодовании. — Похоже, — продолжила она едко, — чтобы оказаться удостоенной твоего внимания, мне придется наняться работать в газету.

И с этими словами она бросила трубку.

Селби опустил телефонную трубку на рычаг, набил табаком свою трубочку и принялся вышагивать по кабинету. Итак, около шести часов утра ему позвонила боявшаяся быть узнанной молодая женщина. Она хотела предупредить Селби, что было совершено убийство. Из этого следовало, что, вероятнее всего, прежде чем отправиться в коттедж, Эмил Уоткинс нашел свою жертву. Или же, что также не было исключено, намеченный им план отмщения предполагал убийство более чем одного человека.

Женщина явно опасалась, что Селби может узнать ее по голосу. И поэтому старалась его изменить. Следовательно, она должна быть ему знакома. Более того, она позвонила в лабораторию Перкинса, и, значит, ей было известно, что Селби находится там. Конечно, мысль о том, что Стэплтон о чем-то поведал своей сестре и та сразу же бросилась звонить Селби из телефонного автомата, казалась абсурдной. И все же вероятность существовала… Что-то в ее голосе, что-то в…

Селби услышал приближающиеся по коридору знакомые шаги Рекса Брэндона и стук в дверь. Шериф вошел и опустился на стул.

— Что, помогаешь ногами работать голове? — спросил он.

Селби кивнул.

— Я тут предпринял небольшое расследование, — сообщил Брэндон. — Во-первых, относительно номера пистолета. Эта пушка была украдена пару месяцев назад у одного человека из Сан-Диего. О краже он заявил в полицию. Помимо пистолета из дома была похищена целая куча вещей. Так что с этим, кажется, все ясно. Уоткинсу совсем не обязательно было воровать самому. За последние два месяца у преступника было достаточно времени, чтобы сбыть этот пистолет с рук, а у Уоткинса — чтобы купить его.

— Что-нибудь еще? — спросил Селби.

— Я навел справки насчет девушек, — ответил Брэндон. — Я постарался сделать это без лишнего шума. Здесь, похоже, все чисто. Одна из них работает секретаршей в строительной фирме, другая — у врача.

— Надо полагать, секретаршей врача работает Монетт Ламберт? — спросил Селби.

— Как ты догадался?

— По ее манере держаться. Экстремальные ситуации были, видимо, для нее делом привычным.

— Что ж, ты попал в точку, — сказал Брэндон. — У обеих девушек весьма приличные репутации. С ребятами, если не считать их пристрастия к шумному времяпрепровождению, тоже все в порядке. И еще я сделал кое-что на свой страх и риск, — добавил он как-то неуверенно. — Не знаю, правильно ли это было.

— Что же? — спросил Селби.

— Я все никак не мог отделаться от мыслей о той женщине, которая позвонила тебе из дежурной аптеки, — произнес Брэндон.

Заметив появившееся на лице шерифа выражение, Селби ощутил внезапное беспокойство.

— И что? — спросил он.

— Ну, в общем, я взглянул на дело следующим образом. Ты говорил, что звонившая девушка старалась изменить голос. Это означало, что она опасалась, что ты узнаешь ее. Кроме того, она знала, что ты находился у Перкинса, а это было известно очень немногим.

Селби почувствовал, как в его мозгу забрезжила догадка.

— Продолжай, Рекс. Что же ты сделал?

— Таким образом, — рассуждал Брэндон, — это могла быть либо одна из двух находившихся в коттедже секретарш, либо хостесса из «Пальмовой хижины». Только эти три девушки знали, что ты отправился к Перкинсу. Других я, по крайней мере, что-то не припомню.

— И как ты поступил?

— Мысль о том, что секретарши решили навести тебя на след при помощи анонимного звонка, как-то не пришлась мне по душе. А вот в отношении хостессы подозрений было куда больше, поэтому я поехал и поговорил с ней.

— Почему ты не прихватил меня с собой, Рекс? — спросил Селби.

— Я подумал, что ты слишком молодой и впечатлительный, а она девушка слишком эффектная.

— И ты обвинил ее в том, что это она звонила мне?

— Больше того. Я даже сказал, что допрошенный нами аптекарь узнал ее.

— И как она отреагировала?

— Разрыдалась, убежала к себе в комнату и заперлась там.

— Как давно это было, Рекс?

— Я позавтракал и сразу поехал туда. Селби воздержался от упреков.

— Что-нибудь еще?

— Да. Есть кое-что. Я выяснил, что ключи ко всем коттеджам взаимозаменяемы. Иными словами, чтобы открыть все двери, достаточно иметь ключ к одной. Люди часто забывают вернуть ключи и увозят их с собой. Грейсу порядком надоело заказывать у слесаря дубликаты. А с этими универсальными ключами он теперь не знает забот. Привязал новую бирку с номером коттеджа — и готово.

— Ясно, — сказал Селби. — И какой отсюда вывод?

— Все дело в этих трех стаканах, — продолжал Брэндон. — Понимаешь, Дуг, ребята вряд ли стали бы возвращаться и пить с бродягой. К тому же оставлять его труп в своем же коттедже было бы с их стороны не совсем логично. Другое дело девушки. Если им по какой-то причине было нужно впустить его туда, они могли сделать это запросто. Их ключ подходил к замку коттеджа ребят. И если, впустив его, они выпили, то стаканов оказалось бы как раз три.

— Но зачем им было впускать его туда? — спросил Селби.

— Чтобы он мог дождаться ребят.

— Звучит неубедительно и нелогично, — сказал Селби.

— В этом деле вообще все нелогично, — заметил Брэндон.

Селби вновь принялся расхаживать по кабинету, задумчиво попыхивая трубочкой. Несколько минут спустя он произнес:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 2. Прокурор бросает вызов, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x