Рейчел Эббот - Спи спокойно
- Название:Спи спокойно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06134-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Эббот - Спи спокойно краткое содержание
Спи спокойно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спустя показавшиеся бесконечными тридцать секунд дверь зажужжала, потом щелкнула — можно заходить. Спрашивать, кто там, не стали, но Софи была уверена, что за ней наблюдают Стюарт кого попало не впустил бы.
Софи потащилась вверх по бетонным ступенькам темной лестницы. Придется осилить два марша. Стоило ступить на больную ногу, и боль отдавала в голову. Проклятый Роберт Брукс. Чертов псих. Добравшись до нужного этажа, Софи остановилась перевести дыхание. Подъем оказался весьма болезненным. Со лба градом катился пот. Софи достала из сумки бумажный платок и, досадуя на собственную слабость, вытерла лицо.
Придя в себя, толкнула еще одну дверь и очутилась в полумраке студии Стюарта. Если на лестнице все же было скудное освещение, то здесь единственным источником света являлся монитор, который частично заслоняла голова Стюарта. При появлении Софи хозяин даже не обернулся.
— Деньги принесла? — спросил он, не отрываясь от работы.
— Стала бы я сюда просто так тащиться, — таким же пренебрежительным тоном отозвалась Софи.
Подойдя поближе, она смогла разглядеть лицо Стюарта, подсвеченное мигающим экраном. Огромные выпуклые глаза, казалось, вот-вот выскачут, однако у Стюарта это была единственная крупная часть тела. Тощий, как жердь, голова в форме треугольника: наверху широко — видно, чтобы поместились глаза, — а снизу узкий рот и острый подбородок. Сальные волосы спадали на выдающийся лоб и были заправлены за уши, будто у женщины. Одной рукой Стюарт крутил контроллер, другой ковырял воспаленного вида прыщ на подбородке.
Стюарт был лучшим в своем деле, и Софи могла не опасаться, что он кому-то расскажет о полученном задании. В противном случае Стюарт рисковал оказаться в одной из тюрем ее величества. У Софи на Стюарта было больше компромата, чем у него на нее. Конечно, Софи могла заставить Стюарта выполнить работу бесплатно, однако была опасность, что тогда результат окажется с подвохом. И вообще, справедливее будет заплатить.
Софи прислонилась к стене, перенося вес с больной ноги, и принялась созерцать мастера за работой. Каким бы невзрачным Стюарт ни казался с виду, в своем деле он был просто волшебником. Монтировал удивительно четко и быстро.
— Отлично справился, Стю. Не подкопаешься.
— Естественно, — ответил тот, не сводя глаз с экрана.
— Как думаешь, скоро полиция заметит подвох?
— Смотря кому дело поручили. У одних глаз алмаз, другие — полные тупицы, дальше своего носа не видят.
— Ладно, посмотрим, кто нам достался, — ответила Софи.
В любом случае дело должно было выгореть.
— Кстати, а она ничего, соображает, — произнес Стюарт.
— В смысле?
— Каждую деталь предусмотрела. Возьмем хотя бы вазу с нарциссами. Вроде не в центре кадра, в глаза не бросается, но даже такая мелочь продумана. Наблюдательный человек сразу заметит. Один день цветы стоят где стояли, на следующий исчезают, а на третий появляются, причем в точности на том же месте. И комплекты одежды… В общем, с непрерывностью действия никаких проблем. Тут и опытный человек мог бы ляпов наделать, не говоря уже о новичке.
— Наверное, купила самоучитель «Непрерывность действия для чайников», — пошутила Софи, отойдя от стены.
Стюарт повернулся к ней.
— А что, есть и такой? — удивленно спросил он.
— Без понятия. Название на ходу сочинила, а ты уши и развесил, — фыркнула Софи. — Короче, держи свои деньги, гений. Все на месте плюс небольшая премия за виртуозность.
Софи положила конверт на стол, отодвинув в сторону картонную коробку, в которой лежала как минимум вчерашняя пицца. К полупустым кофейным чашкам Софи постаралась не притрагиваться. Один раз принялась переставлять, а Стюарт наорал на нее. Если бы пролила хоть каплю на драгоценное оборудование, на месте бы прикончил.
— А Маку заплатила? — не поворачивая головы, уточнил Стюарт. — Когда направляю клиентов к знакомым, хочу, чтобы рассчитывались по-честному.
— Ясное дело, заплатила.
Софи посмотрела на странное, будто у фантастического существа, лицо Стюарта — особенно сходство подчеркивали световые узоры от монитора.
— Его что, правда зовут Мак? — спросила Софи. — Или это прозвище? Ну, потому что он «Макинтоши» взламывает?
— Не спрашивал. Да и какая разница? Парень — гений. Подчистил историю звонков этого типа в FaceTime и ни единого следа не оставил. Талант, — рассеянно пробормотал Стюарт. — Дверь за собой закрой, и поплотнее.
Больше Стюарт на Софи не взглянул. Истолковав это как знак прощания, она приготовилась к мучительному спуску по идиотской лестнице.
Глава 47
ВТОРНИК
Во вторник утром Бекки казалось, будто ей, подобно атланту, взвалили на плечи непомерный груз. Полиция Олдерни сообщала, что поиски продолжаются, но пока безрезультатно. Сержант утверждал, что справки наводили и в агентствах недвижимости, и в отелях, и в пансионах. Те предоставили список клиенток, однако не похоже, чтобы одной из них была Оливия Брукс — если она, конечно, до сих пор на острове. А ведь существует возможность, что она там вообще не появлялась. Но, даже если и приезжала, после разговора с Робертом на прошлой неделе могла отбыть в любом направлении. А это значило, что Оливия может оказаться где угодно — увы, даже под настилом террасы.
Хотя не было никаких сомнений, что тело Дануша Джахандера вывезено на машине Роберта, Джумбо вместе со своей командой обследовал сад при помощи наземной радиолокационной станции. Основание простое — если Роберт оказался способен на одно убийство, то мог совершить и другое.
Том уже говорил Бекки, что уверен — в саду ничего нет. Но теперь они расследовали дело об убийстве, а значит, надо проверить все версии. Том был уверен, что если Роберт действительно убил Оливию и детей, то не стал бы закапывать их прямо возле дома. Но, пока они не убедятся, что семья в безопасности, ничего исключать нельзя.
Бекки взглянула на Тома. Сегодня утром он тоже был молчалив. Сидел, задумчиво уставившись в папку, но соображениями делиться не спешил.
Кроме того, пришли выписки по кредитным картам Роберта за прошлую неделю. Том предположил, что в ночь со среды на четверг Брукс мог остановиться на заправке по пути из Ньюкасла в Манчестер, однако выяснилось, что в этот день Роберт картой вообще не пользовался. Для него такое поведение было нетипичным и могло свидетельствовать о желании замести следы и скрыть поездку. Одно полиция знала наверняка — в четверг Роберт делал покупки в магазине «Джон Льюис» в Ньюкасле, и сотрудники сообщили, какие именно. Брукс приобрел нож — очевидно, тот самый, который криминалисты обнаружили на кухне. Даже удалось побеседовать с продавщицей, обслужившей Роберта. Бекки говорила с ней по телефону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: