Виктория Платова - Из жизни карамели

Тут можно читать онлайн Виктория Платова - Из жизни карамели - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Платова - Из жизни карамели краткое содержание

Из жизни карамели - описание и краткое содержание, автор Виктория Платова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это прозвище у него такое – Рыба-Молот. Ну какая он рыба?
Просто глаза широко расставлены. А так – хороший повар, честный человек, хоть и идиот, как его позже охарактеризовали. Работает у олигарха по фамилии Панибратец, и жизнь его ничем особенным не отличается: от котла – к кастрюле, от кастрюли – к холодильнику…
Но вот однажды Рыбе было велено зайти в кабинет хозяина, куда практически никто не допускался (даже уборку кабинета осуществлял японский робот Имамура). Там Панибратец вручил ему плотный конверт и приказал распечатать его в полночь и без свидетелей, что бедный повар и сделал. После чего судьба потащила его по жутким колдобинам от одних испытаний к другим…
Веселая, легкая, местами озорная, местами добрая книга, в героев которой просто невозможно не влюбиться.

Из жизни карамели - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Из жизни карамели - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Платова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У кого?

– У первого лица.

– Того самого, который на пресс-папье?

– Не понял? – насторожился Андрей Андреевич.

– Это так, к слову. – Рыба понял, что сморозил глупость, и попытался исправить ситуацию. – Вообще-то, я не против. Но у меня уже есть работа.

– Этот вопрос мы уладим.

– И долг немаленький. Примерно столько, сколько весит священный камень Кааба. И не в тоннах, заметьте, а в килограммах.

– Пустяки.

– Ну-у… Если вы все берете на себя…

– Все.

– Тогда я готов. Когда приступать?

– Да прямо сейчас и отправимся.

– Нет, сейчас не получится. Мне нужно вернуться и попрощаться со всеми. И документы взять, паспорт хотя бы. А еще у нас сегодня премьера в индонезийском театре марионеток! Хотите посмотреть?..

– Нет.

Андрей Андреевич неожиданно придвинулся и почти по-дружески похлопал Рыбу-Молота по плечу.

– Ты хоть понимаешь, что счастливый билет вытащил? Как будто сам Господь за тебя, идиота, хлопочет, честное слово!

– Может, и хлопочет, кто знает… Кстати, – осенило Рыбу. – Счастливый билет у меня и до вас имелся! На трамвай! Семь лет не ел, берег! Как думаете, съесть его теперь или все-таки повременить?

– Тебе решать.

Рыба-Молот вздохнул и с легкой грустью посмотрел на набегающие на песок волны. Где-то там, на волнах, покачивалась его с этой секунды прошлая жизнь – и совершенно неизвестно, какой будет новая. Вряд ли веселее прежней, но уж точно занимательней – с бегущей строкой внизу, где жмет на кнопки официальная хроника, орет в правозащитный мегафон неофициальная хроника, заламывают руки новости культуры и прыгают на скакалке новости спорта; где указаны курсы валют, биржевые индексы и погода в Сыктывкаре.

– Тебе решать, – снова повторил Андрей Андреевич.

– Тогда повременю.

Примечания

1

Американский режиссер. (Здесь и далее – примеч. авт.)

2

Добро пожаловать! (узб.)

3

Милая крошка Габи, где твой пастушок? (иск. нем.)

4

Миниатюрная железная дорога (нем.).

5

Железная дорога (нем.) .

6

Осторожно! (англ.)

7

Принц-консорт (англ.).

8

Фирма, специализирующаяся на одежде для яхтсменов.

9

Ограниченный тираж (нем.) .

10

Собрано в Китае (англ.).

11

Менора – восьмиствольный ритуальный подсвечник.

12

Персонажи романа «Обретенное время».

13

Китайский политический деятель.

14

Дерьмо!!! (исп.)

15

Дерьмо!!! (ит.)

16

Бараний кал!!! (нем.)

17

Говно-говно-говно!!! (нем.)

18

Дерьмо на палочке!!! (англ.)

19

Синьора! Простите, пожалуйста! Это заведение работает? (иск. исп.)

20

Убить! (фр.)

21

Убить! (фр.)

22

Уничтожить! (фр.)

23

Истребить! (фр.)

24

Расчленить и сжечь!!! (фр.)

25

Убить, потом – шампанское! (фр.)

26

Восхитительно! (исп.)

27

Другой мужчина, другой шанс (фр.).

28

Французы, если бы вы знали! (фр.)

29

Шагай или сдохни! (фр.)

30

Умолкните, барабаны! (фр.)

31

Деньги поднимают паруса! (фр.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Платова читать все книги автора по порядку

Виктория Платова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Из жизни карамели отзывы


Отзывы читателей о книге Из жизни карамели, автор: Виктория Платова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x