Дэй Кин - Миссис убийца: Сборник
- Название:Миссис убийца: Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СКС
- Год:1993
- Город:М.
- ISBN:5-86092-038-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Кин - Миссис убийца: Сборник краткое содержание
Миссис убийца: Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пока мы разыскивали бар со свободными местами, время приблизилось к одиннадцати. Я попросил Легана пока сделать заказ для меня, а сам пошел звонить. Набрал нужный номер и услышал:
— Алло?
Голос был женский, низкий и сдержанный.
— Я звоню по поводу объявления в вечерней газете.
— Дальше.
— Я — «Дж. Мак», если вам это что-нибудь говорит.
— Говорит.
— Мое полное имя — Джонни Макбрайд.
— Да, Джонни, именно вас я и имела в виду,— Женщина помолчала и добавила: — Повидайтесь с Харлан. Запомните: Харлан...
Она так неожиданно повесила трубку, что оставила меня в полной растерянности.
Опомнившись, я моментально набрал номер коммутатора и отрывисто произнес:
— Говорит Таккер из полицейского управления. Срочно сообщите адрес, по которому установлен телефон 54-92.
— Минутку,— промямлила телефонистка и, пошуршав чем-то, сказала: — Платная телефонная станция на углу Гранд-стрит и бульвара.
Ничего не понимаю!
На вопросительный, взгляд Легана я ответил, что объявление относилось не ко мне.
Мы уже расплатились и поднялись, чтобы уйти, как вдруг в дальнем конце зала открылась дверь мужского туалета, и оттуда появился невысокий мужчина. Смешной подпрыгивающей походкой он приблизился к одному из автоматов, у которого, очевидно, сидел раньше, опустился на стул и прикончил остатки своего пива.
Я весь напрягся, чувствуя, как медленно покрываюсь холодным потом. Именно он, сукин сын, выследил меня прошлой ночью. Я не хотел впутывать сюда Легана. И потому постарался ничем себя не выдать. Замешкавшись ровно на столько, чтобы коротышка успел выйти на полминуты раньше, я последовал за журналистом. Очутившись в машине, я принялся бормотать что-то невразумительное о сильнейшем желании испытать себя за рулем «шевроле». Леган охотно уступил мне водительское место, и мне удалось сесть коротышке на хвост.
Так, впритирку за ним, мы добрались до «Сиркус-бара». По счастью, там как раз загорелся красный свет, и я успел, торопливо распрощавшись с Леганом, впрыгнуть в свою машину и снова пристроиться за коротышкой.
Ехали мы довольно долго. Моросящий дождик превратился уже в настоящий ливень, когда коротышка затормозил перед входом в шикарное заведение с претенциозным французским названием. Золотые буквы на оконных стеклах возвещали: «Владелец Эдди Пакман».
А того типа, которого испугалась на вокзал.6 Вера. Уэст, звали как раз Эдди Пакманом!
Коротышка вышел из ресторана только через полчаса, лицо его хранило следы недавнего гнева, странным образом, не вязавшегося с довольно деловым настроением.
Так и не заметив меня, он забрался в свою машину я газанул. Я не отставал. На первом перекрестке он неожиданно свернул направо. На скользкой дороге мой автомобиль занесло. Я круто вывернул руль и по инерции пронесся мимо. Только тогда он все понял. Его прямо перекосило. Он дал полный .газ, так что машина подпрыгнула, взревела и стремительно ушла вперед. В кромешной тьме под струями дождя мой легонький «форд» не поспевал за ним, и я клял себя на чем свет стоит, что не сцапал его раньше. Он же отлично все смекнул и прибавил еще.
Вот тогда это и произошло. Из-за поворота, на расстоянии примерно мили, в лицо мне засверкали огни встречного грузовика. Я понял, что ничего больше не смогу, сделать; и нажал на тормоза. Но коротышка, похоже, совершенно обезумел: решив, что ему удастся проскочить, он по-прежнему мчался вперед. Через пару минут все было кончено. Громыхая, словно ржавая жестянка, легковушка, отброшенная страшным ударом далеко за обочину, несколько раз перевернулась, встала днищем кверху и замерла.
С пятидесяти ярдов мне было видно, как бешено вращается на шасси единственное уцелевшее Колесо.
Когда я подбежал, от коротышки осталась только половина, торчавшая из окошка автомобиля. Но эта половина еще жила и хрипела:
— Доктора, доктора...
Я наклонился к нему:
— Кто послал тебя охотиться за мной?.. Послушай, кто?.. Доктор тебе все равно уже не поможет. Лучше назови своего хозяина.
— Доктора... мне нужен доктор...— выдохнул он в последний раз, и глаза его закатились.
Я пошарил у него под пиджаком и достал оттуда плечевую кобуру с пистолетом.. Кобуру я отшвырнул как можно дальше, а пистолет сунул себе в карман. В его бумажнике лежала тысяча долларов сотенными купюрами. Деньги я присоединил к пистолету, а бумажник вернул бывшему владельцу. Пусть Линдсей разбирается сам, меня случившееся больше не касалось. Чем я искренне заинтересовался, так это за что Эдди Пакман платит своим ребятам такие суммы. Я решил вернуться к ресторану и немного потрясти его хозяина,
Мне не повезло. Джентльмена по имени Эдди Пакман уже не, было. По словам услужливого официанта, он уехал в город с целой компанией друзей минут за двадцать до моего появления.
Мысленно выругавшись, я заказал выпивку, потом снова вышел под дождь и уселся за руль. Теперь я направился к заведению Луи Дикера. Там я засунул пистолет коротышки под сиденье, запер машину и поднялся по ступенькам.
Уэнди как раз начала свой номер, когда я уселся за столик и заказал натуральный бифштекс.
Она была неотразима как всегда, и как всегда публика восторженно ахала в особенно, волнующие мгновения.
И вдруг я почувствовал, что сержусь. Сержусь на Уэнди за то, что она спокойно демонстрирует этим гнусным рожам такие вещи, которые совсем недавно предназначались лишь мне одному. И тут же разозлился на себя. Разве у меня есть права на эту девушку? Она так же свободна, как я сам, и вольна забавляться, с кем хочет.
Я доел свой бифштекс и заметил, что Луи жестом подзывает меня.
У парня оказалась отличная память. Мы радостно обменялись рукопожатиями.
Я спросил, нельзя ли сейчас повидать Уэнди, и он с готовностью показал мне ее. уборную.
Я толкнул дверь с буквами «У. М.» и вошел.
Мне бы, конечно, следовало постучаться.
Глава 8
В эту минуту она как раз выскользнула из своего платья. Свет лампы над туалетным столиком выхва^л из полутьмы нежные полукружья ее упругих грудей и плоский мускулистый живот. «Вот как ей следует заканчивать свою программу,— подумал я. —Тогда это было бы настоящим искусством».
Она тут же подхватила упавшее платье и, держа его перед собой, словно щит, поспешно отступила назад.
Я усмехнулся.
— Разве ты уже забыла меня?
Она облизнула пересохшие губы и нахмурилась.
— Господи, детка, не бойся. Все это я видел недавно, только при свете луны.
— Знаешь, Джонни, надо было постучать. Ты... меня напугал. Да и лунный свет от света беспощадной лампы сильно отличается. Будь джентльменом, обернись на секунду.
Я выполнил ее просьбу, пожав плечами. До чего же дикие идеи иногда взбредают в голову женщинам! Разве их поймешь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: