Коллектив авторов Детективные загадки - Шерлок Холмс и другие
- Название:Шерлок Холмс и другие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов Детективные загадки - Шерлок Холмс и другие краткое содержание
Шерлок Холмс и другие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Общественность не волновалась бы так, если бы Мария со своим сообщником предстала пред ясные очи присяжных. Но сложность заключалась в том, что подозреваемые исчезли. Как сквозь землю провалились. Некоторые поговаривали, что парочка уже давно перебралась в Швецию. Другие возражали, что на лодке этого сделать невозможно, а ни одно судно с момента убийства в городской порт не заходило. Полиция в лице двух сонных городовых немного поискала любовников и снова погрузилась в блаженное оцепенение. И только добропорядочные христианки, бывшие подруги Марии, нет-нет, да и принимались, лузгая тыквенные семечки, заново полоскать эту историю.
Нагуливая аппетит, Микко дошел до самой окраины городка.
В пивной уже сидел актер-любитель и силач Юлиус Ахо, человек бурный и наивный. Микко поздоровался с ним и заказал себе сосиски с пивом.
— Как дела в газете, господин Лехтонен? — спросил Юлиус и прополоскал свои соломенные усы в кружке пива. — Мне кажется, вы мало пишете о театре. О том, что Антон Чехов написал новую пьесу, мы узнали только от пастора Тиккенена, который побывал на большой земле. Хотите, я сам буду писать о новостях культурной жизни?
— Что ж, пожалуйста, — нехотя ответил Микко. Ему не хотелось разговаривать с Юлиусом, он пребывал в творческом кризисе.
— Поговаривают, царь Николай собрался воевать с Японией… — не унимался Юлиус.
«Я прожил в этом городе всю свою жизнь, и он ничуть не изменился, — размышлял Микко, разглядывая приземистые деревянные здания, — вот дома, которые я знаю с самого рождения. Здесь живет мясник Паккала, его жена Эмма сама сшила эти дурацкие плюшевые занавески. А здесь, в этом опустевшем доме, еще пару месяцев назад жил аптекарь Койвисто, уехавший за лучшей долей в Америку. Только горшок красной герани от него и остался. Да, скучно в нашей местности, что ни говори».
— У нас скоро спектакль, приходите. Уильям Шекспир. Я играю короля Лира. Должен был Эйно играть, но… Кто же знал, что его женушке подвернется под руку эта чертова кочерга? Ну так что, придете? — Юлиус с надеждой посмотрел на фельетониста, который, казалось, неожиданно очнулся ото сна.
— Приду, обязательно приду. Кстати, вы не знаете, когда приходит русский пароход? — спросил Микко.
— Завтра, а что?
— Да нет, ничего. Спасибо, приятного аппетита.
Надев шляпу, Микко удалился из пивной, а Юлиус в очередной раз укрепился во мнении, что все писаки — сумасшедшие.
В полицейском участке одиноко сидел городовой по кличке Медведь. Его начальник, швед Стефанссон, наверное, доил в это время корову. Медведь крепко спал, сидя за столом, посвистывая и похрапывая. Микко взял со стола связку ключей, коими полагалось отпирать и запирать камеры для заключенных, и погремел ею над Медвежьим ухом. Городовой проснулся.
— А покажи-ка мне, дружок, протокол с места убийства Эйно Синерво.
— Не полагается, господин Лехтонен, — прорычал Медведь, утирая слюни, — дождитесь господина начальника.
— А мне казалось, ты будешь не против получить премию городского совета за поимку убийцы старого Эйно. Но если ты хочешь разделить ее с господином Стефанссоном, давай дождемся его.
«И откуда в этой туше такая расторопность», — думал Микко, глядя, как яростно Медведь шарит по ящикам стола.
— Стало быть, вы знаете, где скрывается Мария Синерво?
— Да, знаю. Но не скажу.
Медведь застыл с документом в руках и, вытаращив глаза, уставился на фельетониста. Сохраняя хладнокровие, Микко взял протокол и прочитал: «Последним, кто видел покойного Эйно Синерво живым, за очевидным исключением его жены, был Юлиус Ахо, кузнец, а по совместительству актер…»
— Придется тебе, Медведь, очень скоро помериться силой с самим королем Лиром,
— сказал, усмехнувшись, Микко Лехтонен.
— С королем мне еще тягаться не приходилось, — почесал в затылке Медведь, — давайте короля!
— Теперь дождемся Стефанссона. Да, еще в доме Юлиуса Ахо нужно будет устроить обыск.
На следующий день из окна своего кабинета Микко Лехтонен провожал пароход, направлявшийся в Петербург. Он знал, что на нем тайно уплывают в Россию Мария Синерво и ее моряк. Вскоре был арестован Юлиус Ахо, оказавший активное сопротивление: Медведю он подбил глаз, а Стефанссона попросту вышвырнул в окно. Если бы не соседи, дело закончилось бы плохо. Обыск, проведенный в кузнице, полностью подтвердил виновность Ахо.
Когда Микко заканчивал свой фельетон, к нему в кабинет постучалась жена мясника Паккалы.
— Знаете, господин Лехтонен, — сказала женщина, — я всегда знала, что Мария не виновата в смерти своего мужа. Спасибо вам.
— Это вам спасибо. Если бы не вы, Мария бы сейчас сидела в тюрьме, — отозвался писатель, — надеюсь, что им будет лучше в России.
Еще через день в городской газете вышел новый фельетон Микко Лехтонена, начинавшийся словами: «Существует поговорка: хоть раз в жизни финн должен сыграть в любительском спектакле. Добавлю от себя: главное не заигрываться…»
Как писатель-фельетонист догадался, что убийца — Юлиус Ахо? Где скрывалась Мария Синерво со своим любовником и как их вычислил Микко Лехтонен?
11. Кто был за рулем?
— Вам придется проехать со мной в участок, мистер Логан, сказал инспектор Винтерс. — Сегодня утром видели, как ваша машина мчалась от перекрестка, где был сбит мальчик.
— Это какое-то недоразумение, — отвечал Логан, высокий мужчина, ростом под два метра. — Я уже два дня не садился за руль.
— Но товарищ пострадавшего мальчика совершенно уверен, что за рулем сидел высокий мужчина, — возразил инспектор.
Логан от души рассмеялся: — Ну, тогда я уверен, что это ошибка. Единственным человеком, кто ездил утром на нашей машине, была моя жена, но вряд ли её можно принять за высокого мужчину.
Инспектор взглянул на мисс Логан, стоявшую тут же. Это была миниатюрная хрупкая блондинка.
— Да, вы правы, — согласился инспектор. — Но вот ещё что: машина, сбившая ребенка, очень шумела, как будто у неё неисправен глушитель.
— Послушайте сами, как работает моя машина, — сказал Логан, ведя инспектора в гараж. Вынув связку ключей и удобно устроившись за рулем, он легко завел двигатель.
— Машина работала совершенно бесшумно, — рассказывал потом инспектор Хелиджану, — но еще до того, как я убедился, что на на ней поставлен новый глушитель, я уже понял, что Логан лжёт.
Хелиджан тоже догадался, в чём дело. А вы?
12. Задача Этелни Джонса
Как-то вечером, летом 1886 года, инспектор Этелни Джонс посетил нашу квартирку на Бейкер-стрит, а это происходило всякий раз, когда он, по его словам, «пребывал в тупике».
— Видите ли, мистер Холмс, — обратился он к моему другу, — дело-то как бы и совсем простое, но и странное. Оно касается шайки преступников, похитивших драгоценности на крупную сумму. Я полагаю, что драгоценности у их в саквояже. Но — у кого саквояж? — вот загвоздка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: