Ирина Градова - Актриса на роль подозреваемой
- Название:Актриса на роль подозреваемой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091710-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Градова - Актриса на роль подозреваемой краткое содержание
Актриса на роль подозреваемой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда Лазареву-старшему пришло время возвращаться в Лондон, Артур поставил отца перед фактом: либо Сергей едет с ними, либо он, Артур, остается в Питере! Этого Всеволод Андреевич позволить не мог, предпочитая держать сына в после зрения, поэтому вынужден был скрепя сердце согласиться на условие.
Сергей узнал от Артура о том, что ему предстоит отправиться в Лондон, за два дня до отлета.
– А с чего ты взял, что я поеду? – спросил он, вертя в руках билет. – Брошу все…
– Скажи на милость, что – «все»? Ты востребован в театре? Ты работаешь официантом в ресторане! Я предлагаю тебе возможность, которая предоставляется раз в жизни!
– О чем ты говоришь?
– О ЛАДИ.
– Ла… что?
– Лондонская академия драматического искусства. У отца есть друзья в руководстве, и он обещал посодействовать, чтобы тебя приняли на правах иностранного студента.
– Да брось! – недоверчиво воскликнул Сергей, хотя сердце его забилось как сумасшедшее. – Я ведь и английского-то толком не знаю…
– Не проблема, – уверенно заявил Артур, почувствовав, что ему удалось нащупать брешь в обороне любовника. – Наймем тебе репетитора, освоишь язык, поступишь. Вернешься триумфатором. Или останешься в Великобритании. В любом случае время зря ты не потеряешь, обрастешь нужными связями и все такое. Зато здесь, в этой клоаке, сгинешь на корню, и твоя мечта превратится в дым или утонет в бутылке!
Мысль Сергея бешено работала. Он чувствовал, что Артур прав: нельзя продолжать жить так, как он живет, потому что эта дорога никуда не ведет. Уехать в Лондон, поступить в драматическую академию? Это казалось невероятным, несбыточным, неодолимо привлекательным.
– Да чего тут думать? – продолжал давить Артур. – Если захочешь, всегда сможешь вернуться в Питер, в свой дурацкий театр – коллегам по сцене пальто подавать. И работу в общепите найдешь, не такое уж это золотое дно!
В Лондон они летели разными рейсами – на этом настаивал отец Артура. Сергей не обиделся: полет первым классом на самолете «Британских авиалиний» показался ему волшебным сном – от удобных сидений с уютными подголовниками до завтрака, в меню которого, помимо всего прочего, входила красная и черная икра! В аэропорту Хитроу его встречал Артур. Его полное круглое лицо сияло радостью, и Сергей подумал, что все может оказаться очень даже ничего, несмотря на его сомнения в том, что радостные перспективы, нарисованные любовником, могут осуществиться.
В Лондоне отец снимал для Артура квартиру на верхнем этаже здания, окна которой выходили на Гайд-парк.
– И это все – для тебя одного? – пробормотал Сергей, осматривая жилище.
– Для нас, – мягко уточнил Артур. – Для нас с тобой. Если захочешь что-то поменять…
– Шутишь? – восторженно перебил Сергей. – Что тут менять? Это же просто дворец!
Удовлетворенная улыбка Артура говорила о том, что именно такой реакции он и ожидал.
Спустя несколько дней Артур, как и обещал, представил ему преподавателя английского языка. Пожилой мужчина интеллигентного вида, внук русских иммигрантов первой волны, Анатолий Львович Поперечный оказался тем человеком, который требовался Сергею, чтобы корнями врасти в английскую землю. Он учил своего молодого подопечного не только языку, но и обычаям чужой страны, правилам поведения, одновременно прививая ему привычки и манеры настоящего британца. Прошло полгода. Способный ученик все больше удивлял учителя. Сергею хорошо давался английский, и он быстро стал говорить с тем самым лондонским акцентом, что отличает любого представителя среднего класса, проживающего в этом городе. Труднее всего оказалось освоить интонационный рисунок английской речи, но уроки театрального искусства не прошли даром, пригодившись в этом нелегком деле.
Не один Поперечный поражался успехам Сергея: Артур тоже не мог поверить, что всего несколько месяцев назад тот едва мог связать пару английских слов. Сергею казалось, что Артура больше устраивало первоначальное положение вещей, а теперь, когда он начал обретать самостоятельность, бойфренд чувствовал себя отодвинутым на второй план.
Как только Сергей начал более или менее прилично лопотать по-английски, Артур решил представить его лондонскому обществу. Строго говоря, владение языком было для этого необязательно, так как «общество» Артура состояло из русских детей богатых родителей, которых послали в Лондон учиться или «искать себя». Некоторые из них нашли себя в наркотиках, выпивке и дорогих ночных клубах в районе Сохо. Другие делали то, ради чего оказались в Лондоне, а именно – учились. С ними Сергею было интересно. Ребята рассказывали, как протекает их студенческая жизнь, и им льстило, что они свели знакомство с настоящим актером! Очень быстро Сергей стал заводилой в этом узком кружке, его полюбили, к его мнению прислушивались, а Артуру оставалось лишь наблюдать, как любовник постепенно отдаляется. Сергей наслаждался новой обстановкой и новыми знакомыми, примеряя на себя непривычную роль. Настал день, когда Анатолий Львович заявил, что больше ничему не сможет его научить. Сергей напомнил Артуру о его обещании насчет ЛАДИ. Если Артур и надеялся, что бойфренд забыл об этом, то напрасно: Сергей усиленно работал над языком лишь для того, чтобы осуществить свою мечту. Артуру пришлось поговорить с отцом, заручившись обещанием представить Сергея одному из ведущих преподавателей ЛАДИ. Этим человеком оказался Роберт Кармайкл, знаменитый актер Королевской Шекспировской труппы. Избалованный вниманием критики и обожанием публики Кармайкл считался человеком с большими амбициями. Его студенты боялись лишний раз открыть рот, чтобы не дай бог не вызвать недовольства учителя, а сам Роберт был неумолим, и молодые актеры чувствовали себя полными ничтожествами, если ему приходило в голову унизить их. В своих речах, обращенных к недостаточно талантливым, по его мнению, слушателям, Кармайкл бывал саркастичен, даже злобен, как ирландский тролль, сходство с которым усиливали небольшой рост и длинный нос актера. Однако так уж сложилось, что Лазарева-старшего и Роберта Кармайкла связывала многолетняя дружба. Поэтому актер не стал возражать против того, чтобы прослушать «русского мальчика». Правда, отнесся он к предстоящему прослушиванию с изрядной долей скепсиса.
– А твой протеже хоть по-нашему говорит? – со смешком поинтересовался Роберт у Всеволода Андреевича. – Я, знаешь ли, терпеть не могу, когда прекрасный английский язык коверкают все кому не лень!
– Я его не слышал, – покачал головой Лазарев. – Но сын утверждает, что парень многого достиг меньше чем за год. Тебя никто не заставляет зачислять его на курс – просто взгляни на него. Если он тебе не понравится, я не буду в обиде!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: