Томас Рюдаль - Отшельник

Тут можно читать онлайн Томас Рюдаль - Отшельник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Центрполиграф, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отшельник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-07768-4
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Рюдаль - Отшельник краткое содержание

Отшельник - описание и краткое содержание, автор Томас Рюдаль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Восемнадцать лет назад Эрхард круто изменил свою жизнь: оставил жену и детей в родной Дании и уехал на один из Канарских островов. Он поселился в бедной пастушьей хижине вдали от людей, за что местные жители прозвали его Отшельником, работал таксистом и настройщиком фортепиано, страдал от одиночества и собственной неполноценности. Однажды в брошенной на пляже машине был обнаружен мертвый младенец. Эта страшная находка и последовавшие за ней новые преступления так потрясли Эрхарда, что он решил найти виновных в содеянном любой ценой. С этой минуты жизнь для него обрела смысл, он забыл о своих проблемах, почти не ел и не спал, его не остановила даже угроза быть уничтоженным. Отшельник упорно шел к цели…

Отшельник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Отшельник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Томас Рюдаль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Там сначала написали, что за борт выкинули Криса, а я и поверил. А потом сообразил, что Криса даже на борту не было. То есть… м-м-м… тот мой приятель сказал, что был полный бардак. Дело-то происходило перед самым Новым годом. На берегу еще запускали салют – мы слышали грохот. Вода была мутная… Потому и позвали сеньора П. Он там может пройти с закрытыми глазами, понимаете?

– Значит, именно сеньор П. столкнул за борт механика, которого приняли за Криса Джонса?

– Так мне сказали. Сеньор П. прибыл на корабль перед тем, как все началось. Пьяный был в стельку и бормотал что-то странное.

– Что именно?

– «Пацан злился». Все повторял, что «пацан злился». И еще, мол, деньги ему жгли карманы… Обзывал кого-то психом ненормальным…

– «Пацан»?! Он кого имел в виду – родного сына?!

– Откуда мне знать? – засмеялся Симао. – Я с ним только раз и говорил.

– Почему вы не пошли в полицию? Экипаж «Морской Гестии» в розыске; власти считают, что пираты держат матросов заложниками… Семьи оплакивают кормильцев.

– Мне очень жалко Криса и того парня, который свалился за борт. Но я не хочу ни во что вмешиваться.

Эрхард решил, что пора надавить на Симао.

– Сколько вам заплатили?

– Я ничего незаконного не делал.

– Скрывать важные сведения незаконно.

– В какой стране? Я, может, на кубинском корабле хожу!

Эрхард понял, что ложь разрастается.

– На борту того, второго судна были вы, и вы перетаскивали туда груз!

Симао поморщился, как будто выпил уксус.

– Ну, признайтесь! – не сдавался Эрхард. – Я никому не скажу, а вы поставите еще сотню на свою маленькую собачку.

– Ничего себе – «маленькая собачка», – возмутился Симао. – Это азавак!

Эрхард протянул ему купюру в сто евро.

– Как вы перетаскивали груз?

Симао бросил взгляд вниз, на контейнеры.

– Мы должны были встретиться к северу от Алегрансы, но нас отнесло слишком далеко на юг, восточнее Лансароте. «Гестия» опаздывала. С самого начала все пошло не так, а потом стало еще хуже.

– Почему?

– Был уговор, чтобы второй корабль был такой же, как первый, но капитан не нашел судна одного размера с «Гестией». Он нанял нашу «Брухию», потому что нас там всего четверо было… Да только «Брухия» никакой не контейнеровоз, а просто сухогруз, вроде того, на котором мы сейчас… В общем, перетаскивать груз было чертовски тяжело.

– Что потом?

– Потом мы пошли на Касабланку, а ганец, капитан «Гестии», повел ее в Агадир.

– Не на Фуэртевентуру?

– Нет. А вообще не знаю, «Гестия» ведь в ту сторону шла. После того как мы все сделали, «Гестия» пошла севернее Лобоса. Но туда ганец заходить не стал, он ведь пустой шел. Я сам видел, собственными глазами.

– Значит, вы все перетащили?

– Да. Чуть не надорвались… Я ж говорю, полный бардак. И несколько контейнеров разбились.

– Разбились?

– Ну да, когда их поднимали. Они же тонкие, как яичная скорлупа.

– Где они разбились – на «Гестии» или на вашем судне?

– Я-то ничего не видел. Я в трюме был, в грузовом отсеке. Они все цапались из-за того, где лучше встать на якорь, учитывая направление ветра и течение. Все заняло много времени. Ганец с кем-то говорил по рации. Через час на борт прибыл сеньор П. Он хоть пьяный, хоть какой – пройдет в тамошних водах лучше многих. Он родился на Фуэртевентуре. Хвастал, мол, знает акваторию как свои пять пальцев. Потом начали перетаскивать груз. Ну, а позже тот, кого приняли за Криса Джонса, свалился за борт.

– Что вы сделали, когда узнали об этом?

– Да ничего! Ничего мы не сделали… Мы заняты были. И мне совсем не хотелось кормить рыб, как тому бедняге. Так что я делал свое дело, и все. Но я очень обрадовался, когда написали, что мертвяк – не Крис, а кто-то другой. Правда, узнал я это только на Тенерифе.

– Что означает «П» в «сеньор П.»?

– Полегче, старик, больше я ничего не знаю. А хотите еще что-нибудь узнать, платите кусок.

– Кусок?

– Пятьсот.

Эрхард вздохнул. Наверное, такие обозначения приняты на собачьих бегах.

– Мне бы только узнать, что означает «П»!

– Отвали, старик!

Эрхард понимал, что его собеседник пытается сохранить остатки достоинства; его трудно было за это винить.

– Спасибо за интересную беседу, – поблагодарил он и направился к сходням. Вспомнив что-то, вернулся к контейнерам. Симао собирался закурить десятую сигарету. Эрхард протянул ему свою визитку.

– Если вдруг захотите помочь маленькому мальчику, пропавшему без вести, позвоните мне. Только ничего не передавайте, если подойду не я сам.

– Какому еще мальчику? При чем здесь мальчик?

Эрхард решил рискнуть:

– На борту «Гестии» находился трехмесячный младенец. И его мать… – сказал он, хотя пока не был уверен в том, что мать и ребенок и правда находились на «Гестии». – Позвоните, если что-нибудь еще вспомните. Больше ни цента не получите. Все остальное скажете бесплатно.

Эрхард ушел. Он надеялся, что Симао побежит за ним и скажет, как фамилия «сеньора П.», но, спустившись по сходням на причал, он обернулся и увидел, что за ним никто не идет.

Глава 61

Он шагал по широкому бульвару в центр города. Устав, нанял такси у какого-то отеля. Назвал водителю один из немногих адресов, которые помнил: улица Сентауро, сорок девять. До обратного рейса оставалось больше трех часов; ждать в аэропорту слишком долго, а на паром он вряд ли успел бы. Лучше посидеть в кафе и побездельничать. Он расплатился с водителем, который быстро сунул купюры в бумажник, как будто боялся, что Эрхард отберет их у него. Может быть, на Тенерифе боятся ограблений; остров больше, и туристов здесь тоже больше.

Эрхард не узнал улицу и решил прогуляться по округе. Пошел вдоль ограды, которой обнесен контейнерный склад. За оградой наблюдалось довольно активное движение. Он увидел большегрузы, погрузчики и буксиры, изрыгающие бурый дым из длинных выхлопных труб. Еще один лес контейнеров. Он мысленно представлял, как контейнеры ставят в грузовики, в порту перегружают на корабли, в грузовые трюмы, в порту назначения снова перегружают – на другие грузовики, в другие контейнерные терминалы. Масса грузовиков и кораблей перемещает товары в разные места. Так работает цепь спроса и предложения, обслуживая человеческие потребности, желания и привычки. В бокале итальянского мартини лежала оливка с Гран-Канарии, которую цепляют зубочисткой из Китая. Англичанка из Портсмута держит бокал для шампанского, сделанный в Таиланде, в который налили водку из Польши… Инфраструктура незаметно разрастается. О ней не принято говорить в светских беседах – как о походах в туалет. Однако явление есть… Но иногда приходится разглядывать экскременты, чтобы назначить диету.

Дойдя до будки охранника, Эрхард ненадолго остановился и понаблюдал, как с территории склада выезжают большие грузовики. В будке сидел африканец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Рюдаль читать все книги автора по порядку

Томас Рюдаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отшельник отзывы


Отзывы читателей о книге Отшельник, автор: Томас Рюдаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x