Тим Кринг - Cдвиг

Тут можно читать онлайн Тим Кринг - Cдвиг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ACT, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Cдвиг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-083728-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тим Кринг - Cдвиг краткое содержание

Cдвиг - описание и краткое содержание, автор Тим Кринг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Более полувека прошло со дня убийства Джона Кеннеди в Далласе.
Более полувека тысячи людей гадают, кто и почему убил тридцать пятого президента США.
Но такой теории, какую предлагают читателям Кринг и Пек, еще не было…
Факт: американские спецслужбы в начале 1960-х работали над секретным проектом по изменению человеческого сознания.
Факт: они планировали делать из обычных людей телепатов, способных управлять чужим сознанием и превращать других в послушных зомби.
Официально считается, что проект завершился неудачей. Но что, если это было не так? Что, если именно один из «идеальных солдат», контролируемых чужой волей, спустил курок в Далласе?..

Cдвиг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Cдвиг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Кринг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее лицо было непроницаемым. Мельхиор пытался понять, кому она хотела помочь — ему или себе? Ответа он не знал. И чего он от нее хотел? Помощи или чего-то еще?

Что, черт возьми, он делал? С риском для жизни выкрал у ЦРУ Орфея, к тому же умолчал о Кубе. Если бы только Чандлеру не удалось сбежать. И если бы Контора не послала за ним не кого-нибудь, а именно Рипа. И если бы не вмешался КГБ. Он бы разобрался со всеми проблемами по одной: и с Сонг, и с Наз, и с Чандлером, и с Кубой. Но теперь все смешалось в одну кучу и придавило его.

— Мельхиор, — заговорила Сонг. — Ты собираешься…

— Молчи! — Мельхиор ткнул пальцем в БК. — Сначала мы должны от него избавиться.

Брови Сонг удивленно изогнулись.

— Убить агента ФБР? Да, со времени нашей последней встречи ты сильно изменился.

— Поверь, я бы с огромным удовольствием своими руками высверлил глаза присутствующему здесь Бо, но это лишь осложнит ситуацию. Не волнуйся, есть другие способы разобраться с ним, и они ему понравятся меньше, чем смерть. — Он достал из кармана пузырек. — Что у Гаррисона с головой? Он сможет сделать снимки?

— Думаю, справится, — помолчав, ответила Сонг и улыбнулась.

Спустя час Сонг и Мельхиор стояли в проходе между гостиной Ли-Энн и ее спальней. Из комнаты были слышны только звуки затвора фотоаппарата и тихое постанывание.

На кровати был виден только торс обнаженного мужчины и пара крепких мускулистых ног, торчавших из-под больших круглых ягодиц Ли-Энн, самозабвенно встряхивавшей копной волос. На фоне шоколадно-коричневой Ли-Энн кожа БК выглядела еще белее, а его постанывания вторили энергичным движениям ее таза.

— Что ты ему дал?

— Смесь самого разного. ЛСД с метамфетамином, чтобы он не уснул, и шесть порций виски, чтобы точно благоухать, когда его найдут полицейские.

— Надеюсь, ты не влез в мои личные запасы. Бутылка обходится мне в пятьдесят долларов.

— Она обходится в пятьдесят долларов другим. Сомневаюсь, чтобы ты за нее платила сама.

— ЛСД, похоже, оказывает на него подавляющее действие.

Мельхиор хмыкнул:

— Мне почему-то кажется, что его маленький солдатик не стоит во весь рост вовсе не из-за ЛСД.

— Ну как? — Спина Ли-Энн была изогнута так, что ее ягодицы выглядывали из-под отороченной мехом короткой ночной рубашки, а груди покоились на бюстгальтере как на полке.

— Ты выглядишь просто потрясающе, малышка, — похвалил Мельхиор, — но нужно, чтобы было видно его лицо. Подвинься чуть назад.

— Наз? — пробормотал БК, когда ему освободили рот. Его руки ощупывали груди Ли-Энн. — Извини, они такие… — он чуть покачал ими, — пружинистые.

Услышав имя Наз, Сонг замерла.

— В этой девушке точно что-то есть.

— Ты еще не общалась с ее приятелем.

— Орфеем?

Мельхиор уклонился от ответа.

— Давай сначала покончим с этим.

— Вообще-то, — сказала Сонг, — меня гораздо больше беспокоит вот это. — Она сунула руку в карман, достала листок бумаги и протянула его Мельхиору.

«Скажи Мельхиору, что я знаю про Кубу.

П.С. Ивелич».

Мельхиор в бешенстве скомкал лист.

— Вот черт!

Сонг терпеливо ждала. Убедившись, что Мельхиор ничего более не добавит, она поинтересовалась:

— Я могу дать совет?

— Валяй!

— Тебе нужна организация.

— Для чего?

— Для того, что ты задумал.

— Больше ни слова!

Сонг отвернулась от кровати и заставила Мельхиора посмотреть на нее.

— Мельхиор! Ты хочешь стать отступником.

Он долго молчал, затем перевел взгляд на скомканный лист бумаги, который продолжал держать в руке.

— Вот черт! — повторил он.

Но Сонг опять удивила его. Она положила руку ему на плечо и повернулась к нему лицом. По непонятной причине синяк не только не портил ее, но даже наоборот — подчеркивал ее красоту.

— Давай! — сказала она. — Давай это сделаем!

Выходя, они услышали голос Гаррисона:

— Не давай ему спуску, детка! И передай этот шарик мне. Он думает, что, стукнув им по голове, сделал мне больно, но это сущие пустяки. Посмотрим, что он запоет, когда я засуну его туда, где царит вечная мгла.

Вашингтон, округ Колумбия

15 ноября 1963 года

Взобраться по лестнице, минуя змей [36] Имеется в виду популярная настольная игра «Змеи и лестницы»: попадая на клеточку с лестницей, игрок перемещается вверх; встретив змею, опускается к самому ее хвосту. , оказалось совсем не сложно, стоило этого по-настоящему захотеть.

Сначала он боялся укусов, но вскоре выяснил, что стоило змеям открыть пасть, как лестница раздвигалась и они падали в бездонную пропасть, почему-то наполненную камелиями. Причем камелии были из битого стекла.

Здесь все было непонятно. Почему он лез по этой лестнице? Почему она вела в огромное гнездо, свитое из проводов и трубок? Почему в этом гнезде сидел грудной ребенок?

Их ребенок.

Его и Наз.

Он не очень понимал, как им с Наз удалось зачать его, ведь он просто сжимал ее груди, которые, кстати, оказались гораздо больше, чем он думал, да еще и такими смуглыми. Его немного удивляло, что их ребенок все еще такой маленький: их последняя встреча с Наз произошла почти три века назад. Но это его не смущало, как не смущало и то, почему ребенок оказался размером с носорога. Главное — это его ребенок, его и Наз, и ребенок звал его. Он должен пойти к сыну.

Он сам так состарился, что морщины превратились в чешуйки змеиной кожи. Вернее, это была кожа ящерицы. Отросшие ногти стали когтями, волосы на голове заменил спинной гребень, который начинался со лба и шел вдоль спины до кончика хвоста, свисавшего ниже ног. Он не помнил, когда произошли эти перемены, но принял их как данность, увидев себя в зеркале — или просто закрывая глаза. Внутренняя поверхность век стала зеркальной, и теперь с закрытыми глазами он видел себя даже лучше, чем в обычном зеркале.

Он добрался почти до самого верха лестницы. Вокруг шипели и извивались змеи, но ни одна не пыталась его ужалить. Откуда-то он знал: они его друзья, а не враги. Хотя в наши дни трудно отличить одних от других.

Он посмотрел вверх. Трубки, провода и стальные пластины, из которых было устроено гнездо, почему-то казались ему знакомыми. Они не были прозрачными, но через хитросплетения металла просвечивали очертания фигуры мальчика. Тот сидел, выставив вперед толстые ножки, и взмахивал пухлыми ручками. Гнездо было огромным. Размером с гору грязных полотенец, сваленных в тюремной прачечной. Рост мальчика составлял, наверное, футов семь-восемь. Интересно, подумал БК, он таким родился или просто вырос? Должно быть, роды у Наз проходили трудно.

Гнезда он достиг быстрее, чем рассчитывал, и заглянул внутрь. Мальчик был даже крупнее, чем ему представлялось. Не меньше восьми-девяти футов, если считать от пучка волос на макушке лысой головы. Голова была не меньше пяти футов в диаметре. Только… да это же вовсе не голова!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Кринг читать все книги автора по порядку

Тим Кринг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Cдвиг отзывы


Отзывы читателей о книге Cдвиг, автор: Тим Кринг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x