Скотт Фрост - Твин-Пикс: Воспоминания специального агента ФБР Дейла Купера
- Название:Твин-Пикс: Воспоминания специального агента ФБР Дейла Купера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вагриус
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-13209-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Фрост - Твин-Пикс: Воспоминания специального агента ФБР Дейла Купера краткое содержание
В финале оборванного на полуслове второго сезона Лора Палмер пообещала Куперу, что они встретятся через двадцать пять лет. И вот четверть века спустя легендарный проект возобновляется: тот же Марк Фрост написал сценарий третьего сезона «Твин-Пикс», тот же Дэвид Линч взялся за съемки. Сериал, в котором мы увидим как актеров первых двух сезонов (Кайл Маклахлен, Шерил Ли, Дэвид Патрик Келли, Шерилин Фенн, Дэвид Духовны), так и новые лица (Моника Беллуччи, Тим Рот, Наоми Уоттс, Джим Белуши, Аманда Сейфрид, Эшли Джадд), выйдет на телеэкраны в мае 2017 года. А чтобы раздразнить аппетит зрителей, осенью 2016 года Марк Фрост выпустил книгу «Тайная история Твин-Пикс», написанную в уникальном жанре «датафикшн»…
Тем же, кому «Тайной истории» оказалось мало, мы предлагаем вернуться в «классический» Твин-Пикс и ознакомиться с воспоминаниями специального агента ФБР Дейла Купера, зафиксированными Скоттом Фростом – братом Марка Фроста, основного сценариста сериала, и также сценаристом в том числе нескольких серий собственно «Твин-Пикс». Вы узнаете о переписке юного Дейла Купера с директором ФБР Эдгаром Гувером, о том, как Купер с младых лет увлекся сыскным делом и получил свой первый диктофон, о знакомстве с агентом Уиндомом Эрлом и о том, кто же такая эта загадочная Диана, которой Купер адресует свои записи в сериале Линча…
Перевод публикуется в новой редакции.
Твин-Пикс: Воспоминания специального агента ФБР Дейла Купера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Диана, человек может победить страх, если пройдет правильную физическую и моральную подготовку. Однако есть два исключения, к ним, по-моему, подготовиться никак нельзя. Во-первых, если к тебе в ухо проникнет маленький жучок и начнет вгрызаться в твой мозг. А во-вторых, если к тебе в рот влезет дантист со сверхскоростной бормашиной.
Я не был у зубного врача семь лет.
Я договорился, что дантист меня примет. Разумеется, это плод моего воображения, но я прямо-таки физически ощущаю, как у меня разваливаются все зубы. Всю ночь меня мучили очень отчетливые кошмары: мама давала мне на завтрак кашу, она накладывала тарелку за тарелкой, и в каждой было столько сахара – просто жуть!
Диана, у меня есть разные новости: и плохие, и хорошие. Пожалуй, мне удастся договориться с дантистом и купить у него порошок. Это хорошая новость. А плохая состоит в том, что у восьмилетнего парнишки, сидевшего в приемной у стоматолога рядом со мной, с зубами дело обстояло явно лучше, нежели у твоего покорного.
Я гордый обладатель шести дырок в зубах. Каждый раз, обнаруживая новое дупло, помощница зубного врача грозила мне пальцем. Диана, если у тебя найдется свободная минутка, проверь в архивах Бюро, не существует ли каких-либо особых правил насчет отстрела дантистов.
Диана, этот дантист просверлил последний в своей практике зуб. К сожалению, то был мой зуб, но, мне кажется, он просверлил его хорошо.
Глава 3
15 декабря 1987 года Купер прекратил работу по выполнению совместной антинаркотической программы ФБР и УБН.
Диана, я не могу тебе передать, насколько здорово вновь ощутить под ногами твердую почву. Я, конечно, отношусь к работе УБН с уважением и восхищением, но не ощущаю себя ковбоем, как они. Однако я отлично с ними повеселился, не говоря уже о том, что мне полностью и забесплатно вылечили зубы.
Получил по почте магнитофонную запись следующего содержания:
Жил агент по имени Девер.
Он очень любил нюхать клевер,
В него не попала стрела,
Зато укусила пчела.
И агент Девер помер.
Я знаю, что последняя строчка не в рифму, но зато она передаст дух стихотворения. Не правда ли, Дейл? Я сочинил еще один стишок. Хочешь послушать?
Однажды хмурым днем,
почти в середине ночи,
два мертвых спецагента
разодрались очень.
И, встав ко мне спиной,
следили друг за другом.
Потом, достав кинжал,
зарезали друг друга.
Глухие легаши кричат: «Война, война!»
Но Купер уже мертв, как и моя жена.
Я предвижу будущее, и оно уже началось.
Скоро увидимся, Дейл!
Твой преданный друг и учитель
Уиндом из Эрла…звучит очень аристократически, не так ли? Похоже на барона…
Диана, я отправил копию записи в Вашингтон Гордону. Однако больше ничего предпринять нельзя. Уиндом совершенно невменяем и никогда не выйдет из больницы.
Диана, похоже, мне придется на некоторое время покинуть город. В юго-западной части штата Вашингтон произошло убийство. Власти осмотрели труп и пришли к выводу, что убитую сперва похитили. Поэтому они обратились в Бюро с просьбой помочь им в расследовании.
Гордон поручил это мне, ему кажется, это может быть делом рук серийного убийцы, а ни один агент в этом районе не имеет опыта расследования подобных преступлений. В одиннадцать я вылетаю в Портленд, там сажусь в машину и еду в городок Дир-Медоу. Это час езды или около того в северном направлении.
Там еще зима, поэтому я прихватил теплые кальсоны, шерстяные носки, теплую шапку и защитные очки – на случай, если попаду в метель.
Диана, я говорю из самолета. В следующий раз напомни мне, чтобы я перед отлетом захватил из офиса термос с кофе. А то здесь нас потчуют какой-то бурдой из дубовых опилок, сосновых иголок и некоего загадочного ингредиента, не поддающегося идентификации. А еще если на борту тебе подадут блинчики с лососем, прежде чем приниматься за еду, сперва убедись, что означенный лосось пробивался на нерест хотя бы в пределах последнего десятилетия.
Я взял машину в местном отделении ФБР и еду на север. С властями мы должны встретиться в морге, где лежит тело.
Диана, судя по всему, единственным представителем местной власти является здоровенный парень, бывший моряк по имени Кейбл. Тут его зовут Шеф. Он не слишком обрадован вторжению федерального агента, хотя мне совершенно ясно, что последнее серьезное преступление он видел в каком-нибудь фильме про гангстеров.
Все, что мне известно, я почерпнул из рапорта Кейбла. Это просто фантастика, достойная Пулицеровской премии. Вот сухая выжимка из его доклада. Тереза Бэнкс, близкие родственники неизвестны, место жительства неизвестно, найдена в водосточной канаве на окраине города. Ее обнаженное тело было завернуто в прозрачную полиэтиленовую пленку, склеенную липкой лентой. На голове и верхней части тела многочисленные раны. Местный коронер определил, что причиной смерти была травма мозга: девушке проломили череп в правой височной области. Остальные повреждения не настолько серьезны, чтобы вызвать смерть. В последние двенадцать часов своей жизни убитая имела половой контакт.
Я собираюсь осмотреть труп.
Диана, передо мной лежит труп белой женщины, на вид ей лет восемнадцать, вес сто семнадцать фунтов. У нее обширное повреждение черепа несколько выше правого уха, чуть спереди. Следы на шее указывают на то, что женщину пытались задушить. На коленях ссадины, в которые местами забилась грязь. Нет никаких признаков того, что в момент наступления смерти или перед этим женщина была связана… Так, интересно… Будьте добры, передайте мне пинцет.
Диана, жертве что-то загнали под ноготь безымянного пальца. Загнали довольно глубоко. Сейчас попробую вынуть… Этот предмет проник под ноготь примерно на три четверти его длины… даже чуть глубже. Шеф, я думаю, будет лучше, если вы ненадолго выйдете в коридор… Вот, достал!
Диана, мы извлекли маленький квадратик белой плотной бумаги, на которой напечатана буква «Т». На первый взгляд, я бы сказал, что такой шрифт встречается на машинках американского производства, причем еще механических. В лаборатории определят поточнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: