Саймон Тойн - Соломон Крид. Искупление

Тут можно читать онлайн Саймон Тойн - Соломон Крид. Искупление - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Соломон Крид. Искупление
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2017
  • Город:
    СПб
  • ISBN:
    978-5-389-12622-0
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Саймон Тойн - Соломон Крид. Искупление краткое содержание

Соломон Крид. Искупление - описание и краткое содержание, автор Саймон Тойн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На холме возле города с говорящим названием Искупление собралась толпа, чтобы впервые за многие годы похоронить на старом кладбище местного жителя. Скорбный ритуал внезапно прерван – поблизости с оглушительным грохотом падает самолет, валит черный дым. А через некоторое время возле места катастрофы обнаружен странный мужчина – высокий, беловолосый, в костюме, но босой.
Он ничего не знает о городке, затерявшемся в аризонской пустыне, не помнит своего прошлого, не представляет будущего. Загадочный альбинос уверен только в одном: его долг – спасти человека.
Того самого, который уже лежит в свежей могиле на вершине холма.

Соломон Крид. Искупление - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Соломон Крид. Искупление - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Тойн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заканчивая унылые и бесплодные розыски, я заметил на длинных шипах молодого мескита клочок пожелтелой бумаги. Стянул его с колючек, осторожно развернул, памятуя о том, что солнце и ветер делают бумагу хрупкой. На обрывке уцелела лишь часть рисунка, но достаточная, чтобы узнать целое. По моей спине пробежал холодок вопреки удушающей жаре вокруг. Распознав пометки, я отшатнулся, а внутри меня все закричало от ужаса.

Затем я выбрался из лощины. Элдридж находился там же, где я его и оставил. Рядом лежала моя фляга. Изуродованная рука умирающего стиснулась в кулак, прижалась к груди. Вокруг с жужжанием вились мухи, жадно поедая кровь, сочившуюся из разорванной плоти, пятнавшую зажатый в пальцах сложенный квадратик бумаги. Я осторожно высвободил его, развернул и уложил наземь рядом с клочком, найденным близ погибших золотоискателей. Затем положил подле чужих карт свою.

Все три были одинаковыми.

Я не знал, какое зло встречу посреди раскаленной пустыни, и не подозревал, что зло уже встало на моем пути. Сержант Лионс забрал мои последние деньги в обмен на бесполезную карту, но гораздо большее забрал у несчастного Элдриджа и его семьи и у двух старателей, догнивающих в лощине. Эти карты были считай что смертными приговорами. И я решил, глядя на них, что не позволю моей жизни иссякнуть из-за гнусной змеи в человеческом обличье, предавшей меня и кто знает скольких еще несчастных путешественников всего лишь за пригоршню серебра.

Когда солнце чуть сильнее опустилось к горизонту, я по-новому навьючил мула, оставив лишь необходимое для выживания: немного еды, два одеяла, чтобы не мерзнуть ночью и укрываться от солнца днем, треть моих пустых фляг в надежде встретить по пути воду либо путешественника, готового поделиться со мной запасом влаги. А вдруг Господь приведет меня к источнику? Я оставил бледного Христа и Библию под мескитовым деревом, устроив грубое подобие церкви, какую еще надеялся построить здесь, затем открыл Писание и помолился Господу, прося сил, чтобы вернуться к форту и предать сержанта Лионса правосудию за все содеянное. Пока я молился, под деревья ворвался ветер, подхватил страницы книги, перевернул – и моим глазам предстало одно из немногих помеченных священником мест:

А ГОСПОДЬ шел пред ними,

днем в облачном столпе, чтобы направлять их в пути,

а ночью в огненном столпе, чтобы светить им…

В ожидании, пока хоть немного спадет жара, я снова и снова перечитывал отмеченное, непрестанно молясь о том, чтобы Господь и в самом деле наставил меня. А когда день померк, вывел мула из тени под тускнеющее солнце. Я остановился на высоком берегу высохшей реки и посмотрел на бескрайнюю, полную иссохших покатых холмов дикую глухомань впереди. Садящееся солнце расчертило ее глубокими тенями. От одного взгляда на нее и мысли о том, сколько уже проехал по ней, еще питаемый надеждой в сердце и водой в сосудах, я лишился последних сил. А ведь мне снова проходить весь этот путь! Не знаю, что заставило меня обернуться именно в тот момент – наверное, странное ощущение, что за мной наблюдают. Как бы то ни было, я обернулся и посмотрел на недавно оставленную за спиной рощу. Именно тогда я и увидел то, чему было суждено изменить мое будущее.

К юго-востоку пылал столь яркий и ровный свет, что казалось, с небес упала звезда и продолжает гореть на земле. Сияние исходило из места, где начинались склоны сошедшихся подковой красных гор. Оттуда непрестанно дул горячий ветер. Он нес запах креозотовых кустов и сладких цветов пустыни, и мое сердце возрадовалось – ведь это запах идущего в пустыню дождя. Мул повернулся, мотнул головой, тоже учуяв дождь, и подчеркнутые священником строчки наполнились для меня новым смыслом. Свет сиял в стороне, противоположной форту, но я без тени сомнений потянул вожжи и направился к странному огненному столпу, ярко сиявшему в надвигающейся ночи.

Я следовал за ним несколько часов, пока не стемнело полностью, но огонь был как луч света в ночи. Приблизившись к его источнику, я обнаружил отверстие, выглядевшее будто дыра в ночной тьме, испускавшая реку света. Он озарял землю, указывал на камень, расколотый ровно надвое. Из почвы меж половинками камня бил, клокоча, источник. Я упал в него, пил, плакал и смеялся.

Я остался там до рассвета. На заре столп света померк. Лишь тогда я увидел, что еще было в воде: яркие хлопья золота и темно-зеленые кристаллы. Я заплакал снова, ибо понял: вот они, обещанные священником богатства, состояние, достаточное для постройки церкви и города рядом с ней.

Вот и вся моя история – по крайней мере, та ее часть, какую я готов рассказать. В пустыне со мной произошло и кое-что иное, но я не стану описывать это, чтобы не омрачать ясность и чистоту моих побуждений. И хотя я совершил и то, о чем жалею сейчас, о самой тяжелой своей ноше я не сожалею вообще, ибо я сделал выбор по своей воле, принес жертву ради блага других.

Я стал знаменит при жизни, потому что отыскал сокровище среди пустыни, но истина в том, что есть иное сокровище, гораздо большее первого, и его я нашел на закате дней после долгих усердных трудов. Я нашел путь к нему, спрятанный на страницах Библии обезумевшего священника. Я всегда подозревал, что книга приведет меня к богатству, но ко времени, когда я отыскал путь к нему и понял его смысл, стало уже слишком поздно. Потому я решил унести секрет с собой в могилу. Быть может, его отыщут другие – либо ему суждено остаться потерянным навеки.

Мы служим Господу и друг другу различным образом. Господу известно о совершенном мною. Надеюсь, Он поймет. Хотя у меня и нет надежды на Его прощение.

Несчастный Элдридж умер до того, как я смог принести ему воду. Но я постарался, чтобы сержант Лионс заплясал на веревке за свои преступления. Я посвящаю свои мемуары бедному Элдриджу и его трагически погибшей семье. А еще великому сокровищу, оставшемуся в пустыне, ожидающему того, кто отыщет и завладеет им.

Во имя святого Отца нашего.

Аминь.

ДК

52

Следуя указанию GPS-навигатора, Малкэй свернул с шоссе на проселок и притормозил, чтобы не слишком уж разбрасывать грязь и не повредить покрышки. В послании Тио содержалась карта, координаты и время, когда следовало прибыть. Малкэй глянул на экран: уже скоро.

Впереди сквозь высокую траву виднелся амбар – единственная постройка на мили вокруг. Малкэй проверил координаты: должно быть, оно самое. Стены из вертикально закрепленных грубых досок, крутая жестяная крыша, выкрашенная красной охрой, чтобы защитить от непогоды. Такой же амбар Малкэй недавно покинул. По пути он вел внутренний диалог, обвиняя, споря, кляня, пытаясь себя оправдать.

«Старик наверняка и так бы скоро умер».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Тойн читать все книги автора по порядку

Саймон Тойн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Соломон Крид. Искупление отзывы


Отзывы читателей о книге Соломон Крид. Искупление, автор: Саймон Тойн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x