Наталья Солнцева - Дьявольский поезд
- Название:Дьявольский поезд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:FCN
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-095626-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Солнцева - Дьявольский поезд краткое содержание
Герои нового романа автора Лариса и Ринат оказываются втянутыми в историю исчезновения любимого украшения самого бога Диониса. Коварного и разгульного божества, с которым лучше не связываться даже в современном мире.
В красивом курортном городе Мессина, который много раз подвергался разрушениям, никому нет дела до старинных легенд. Но время от времени в их краях появляется поезд-призрак, разгуливающий вне времени и пространства, и катает в своем вагоне дьявольский артефакт!
Не пора ли его вернуть владельцу и закончить эту темную историю, а то коварный бог так и будет терроризировать его жителей.
Буктрейлер о книге «Дьявольский поезд»
Дьявольский поезд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты погубил нас всех…
Ольга вздрогнула, будто приняла упрек на свой счет. Ей стало неловко, что она подслушивает. Раньше она себе такого не позволяла. Она оправдывала свое поведение беспокойством за хозяина. Они в доме одни. Кто, если не она, придет ему на помощь?
– Тебе не надо было брать ее с собой…
Сеньор дышал, как после пробежки. Его грудь судорожно вздымалась. Пауза – и очередная фраза, смысл которой был непонятен.
– Она исчезла, провалилась сквозь землю… Проклятый поезд!.. Он унес ее в преисподнюю…
– Господи! – прошептала Ольга и тревожно оглянулась. Ей показалось, что внизу хлопнула оконная створка. Сердце ушло в пятки.
– Ее так и не нашли… – с закрытыми глазами бормотал адвокат. – Мы искали повсюду…
Страх Ольги нарастал, как морская волна во время шторма.
– Она сломала твою жизнь… опозорила наш род…
На первом этаже раздавались то ли шаги, то ли какой-то стук. Служанка затаила дыхание. Она не знала, что делать. Звонить в полицию? Но телефон остался в ее комнате.
– Ее унес дьявол!.. Это была кара за твой грех…
Шаги звучали уже на лестнице, ведущей на второй этаж. Ольгу охватила паника. Она метнулась прочь, зацепилась ногой за ковер, потеряла равновесие и с шумом грохнулась на пол.
– Поезд… поезд… – стонал во сне господин Саджино…
Глава 10

От низких сводов и каменных стен музея веяло духом средневековья. Ренат с интересом разглядывал коллекцию оружия. Арбалеты, копья, мечи, железные шлемы и проржавелые доспехи.
Лариса склонилась над витриной со старинными манускриптами.
– Монахи пользовались чернилами, приготовленными по собственному рецепту, – бубнил экскурсовод, тощий малый в белых штанах из хлопка и рубашке с короткими рукавами. – Видите, они до сих пор не выцвели.
– А что тут написано? – на плохом английском допытывалась она.
Ренат краем уха улавливал суть разговора. Он не выспался и был не в духе. Речь итальянца достигала его сознания как бы в переводе. Он сообразил, что каким-то образом понимает, о чем тараторит экскурсовод. Еще вчера чужой язык казался ему абракадаброй, а сегодня кое-что изменилось. Однако тощий малый не обладал такой же способностью. Он долго молчал, уставившись на Ларису, потом взмахивал руками и продолжал заученную тираду с того места, на котором его прервали.
– Боже! – закатила она глаза. – Помедленнее, умоляю! Я не успеваю за вами.
Ренат подошел и, зевая, осведомился:
– Ты понимаешь его болтовню?
– С трудом.
– Хочешь, я буду переводить? Шепотом на ушко.
– Ты? – удивилась Лариса.
– Я! – шутливо приосанился Ренат. – Думаешь, не справлюсь?
– Здесь нет того, что мы ищем.
– А что мы ищем?
– Поместье Каста-Соле, – сказала она экскурсоводу. – Его хозяин собирал древние рукописи. Что-нибудь из его коллекции сохранилось?
Парень молчал, переваривая услышанное. Английский Ларисы никуда не годился.
– Тебе надо записаться на курсы языков, – поддел ее Ренат. – Ты поставила этого малого в тупик. Видишь, он в ступоре!
Она повторила свои слова, экскурсовод пустился в путаные объяснения. Его английский был получше, чем у Ларисы.
– Говорите по-итальянски, – сказал ему Ренат. – Я буду переводить сеньоре.
– О, да! Да! – обрадовался тот. – Да!
– Каста-Соле! – напомнила Лариса. – Монастырские хроники, манускрипты.
– После землетрясения почти ничего не осталось…
– Совсем ничего?
Они обменивались короткими фразами, Ренат переводил. Лариса изумленно поглядывала на него.
– Вот, – заявил парень и подозвал туристов к угловой витрине. – Два обрывка из Каста-Соле. Бухгалтерские записи францисканцев [4]. Учет продуктов, которые они производили в монастыре Модены и продавали на рынке.
– Зачем нам монастырская бухгалтерия? – недоумевал Ренат.
– Пока не знаю, – пожала плечами Лариса. – Что такое Модена?
– Город в Северной Италии.
– Там есть монастырь?
– Было несколько. Давно, – объяснил экскурсовод. – Сейчас неподалеку от Модены находится одно уцелевшее аббатство. Можете туда съездить. Очень живописное строение. Кстати, владелец Каста-Соле весьма дорожил своими раритетами. Я могу показать вам статью в римской газете, где он сокрушается по поводу потери уникальных манускриптов.
– Будьте любезны, – попросил Ренат.
– Статья вышла в начале прошлого века. Надо спуститься в подвал, в архив…
– Хорошо. Мы подождем.
Озадаченный экскурсовод ушел, а дотошные туристы переглянулись.
– Газета наверняка на итальянском, – вздохнула Лариса.
– Без сомнения. Вряд ли в Риме печатали русские издания. Не волнуйся, я переведу.
– С каких это пор ты знаешь итальянский?
– С нынешнего утра…
Тощий малый оказался довольно расторопным. Не прошло и четверти часа, как он вернулся с подшивкой пожелтелых газет.
– Здесь кто-то оставил закладку, – радостно сообщил он, раскрывая подшивку. – Видно, не только вас интересуют пропавшие рукописи. Вот статья…
Он пригласил туристов в комнату для персонала и добавил:
– Прошу вас, присаживайтесь и читайте. Это старинный «Римский вестник» за 1909 год.
– Посторонним запрещен доступ в архив? – осведомился Ренат. Хотя он и понимал итальянскую речь, но сам говорить не мог. Пришлось по примеру Ларисы прибегнуть к английскому.
– Разумеется! Таков порядок.
– Кто же тогда просматривал подшивку?
– Должно быть, моя коллега Мария показывала посетителям эту статью. Здесь нет ничего секретного. Обычные газеты того времени. После землетрясения вся мировая пресса писала о катастрофе в Мессине. У нас полно материалов подобного рода.
– Да, конечно…
– Давай переводи, – потребовала Лариса, усевшись за столик экскурсоводов.
Ренат уставился на заголовок указанной статьи… и обнаружил, что не воспринимает печатный текст так же свободно, как разговор.
Лариса нетерпеливо подняла голову.
– Ну что?
– Не идет, – признался Ренат и подозвал экскурсовода, который деликатно отошел в сторонку. – Вы можете прочитать это вслух?
– Я попробую…
Парень склонился над подшивкой и прищурился. У него было плохое зрение. Лариса уступила ему место за столом.
В статье тогдашний хозяин Каста-Соле поведал, что многие поколения его предков собирали древние рукописи, которые являлись ценными историческими реликвиями. Когда дом был разрушен, коллекция оказалась погребенной под развалинами и сильно пострадала. Удалось спасти лишь кое-какие фрагменты, которые затем были переданы в музей. Но больше всего владельца огорчила потеря хроник из монастыря Модены. Сеньор Саджино собирался детально изучить их, как вдруг разразилось стихийное бедствие. Отыскать важную часть монастырской рукописи, к большому сожалению, не удалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: