Тимоти Уилльямз - Черный август
- Название:Черный август
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мир
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:5-03-003023-9, 0-575-05307-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Уилльямз - Черный август краткое содержание
Роман современного популярного за рубежом английского писателя Тимоти Уилльямза «Черный август» – захватывающая детективная история убийства, которое расследует комиссар итальянской полиции Тротти, герой нескольких произведений Т. Уилльямза. Роман получил премию Ассоциации детективной литературы как лучшее произведение этого жанра в Европе в 1992 году.
Черный август - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не арестовать ли нам синьора Боатти? – Обращаясь к Тротти, спросил Пизанелли. – Майокки продолжал созерцать трубку.
– За то, что он трахается с синьориной Роберти? Ты думаешь, лейтенант Пизанелли, что супружеская измена – это уголовное преступление? Посадить человека в тюрьму за то, что он обманывает жену и забирается этажом ниже в постель к хорошенькой маленькой туринке?
На влажном лице Боатти проступил густой румянец:
– Я явился сюда не для того, чтобы выслушивать оскорбления.
Тротти поднялся и подошел к полицейским:
– Знаете ли, господа, что мне поведал Дзани? – На Боатти он не смотрел. – Дзани поведал мне, что его сын Альберто – бывший ученик Розанны Беллони, который более десяти лет после школы поддерживает с ней отношения…
– Тот гомосексуалист, что работает в «Libreria Ticinum», – с кольцом в ухе и в мотоциклетных бутсах? С таким хорошеньким маленьким личиком? Это сын Дзани? – спросил Майокки.
– Альберто Дзани, – кивнул Тротти. – С год назад – а виделись они регулярно – он почему-то так разозлился на Розанну, что потерял над собою контроль и накинулся на нее с кулаками. – Тротти махнул рукой в сторону двери. – Розанна, должно быть, нечаянно сделала какое-то пренебрежительное замечание о сексуальных пристрастиях юноши. Он набросился на нее, но в это время, к счастью, мимо квартиры случайно проходил синьор Боатти. Он услышал крик Розанны, вбежал в квартиру и помешал Дзани задушить женщину. А потом вызвал карабинеров. Разумеется, все были заинтересованы в том, чтобы замять дело. – Тротти обернулся к Боатти.
– Почему вы ничего не рассказали мне о Дзани-сыне?
– Комиссар Меренда обо всем знал.
Тротти наклонился к журналисту и постучал себя по груди:
– Я не Меренда. Почему вы мне ничего не рассказали, Боатти?
Боатти молчал.
– А мне вы ничего не рассказали потому, что прекрасно знали, что убили не Розанну Беллони.
Боатти пожал плечами.
– Вы прекрасно это знали. Знали, что это не Розанна и что у Дзани не было причин нападать на Марию-Кристину. Никакого мотива у него не было. А потом, без ключа Дзани никак не смог бы попасть в дом на Сан-Теодоро. И это вы тоже знали.
– Его могла впустить сама Мария-Кристина. И он стал бы далеко не первым любовником, кому она отпирала дверь.
– Когда все думали, что мертва Розанна, вы знали правду. Знали, что это Мария-Кристина. А комиссар Меренда этого не знал. Как и начальник квестуры. Естественно, они предположили, что Дзани вернулся на место преступления. И на сей раз действительно убил Розанну. – Тротти отхлебнул остывшего кофе и продолжал: – Слишком много шума. Понятно, что начальник квестуры не хотел, чтобы я во все это вмешивался. И велел мне не высовываться. Преступник был ему известен, во всяком случае, он так полагал. Беда в том, что этот преступник оказался сыном одного из его самых старых и надежных полицейских.
– Агента Дзани, – сказал Майокки, не отрывая взгляда от трубки.
– Начальник квестуры хотел, чтобы дело не раздували, чтобы все было шито-крыто. – Тротти кисло улыбнулся. – И поэтому даже хотел удалить меня из города. Он едва не заставил меня уйти в отпуск и уехать на озеро Гарда. – Он фыркнул. – Много шума!
Тротти опешил.
– Именно это я и сделал.
– В Грецию? – недоверчиво переспросил Тротти.
– Уехали сегодня.
– Уехали? Значит, Розанна Беллони не одна?
– Нет, конечно. – Боатти вежливо улыбнулся и посмотрел на стоявших у батареи полицейских. – В свадебное путешествие люди стараются уезжать не в одиночку.
– Не могу поверить. – Тротти замотал головой. – Вы хотите сказать… вы нам хотите сказать, что Розанна Беллони проводит сейчас в Греции свой медовый месяц?
– Ей почти шестьдесят, комиссар. Вам не кажется, что в этом возрасте она имеет право на счастье?
– А ее сестра? Мария-Кристина мертва – ее убили. Мария-Кристина ни на что не имеет права?
– Так для всех гораздо лучше. Неужели вам не понятно – Розанна всегда страдала. – Боатти жестом выдал свое раздражение. – Страдала в молодости, пытаясь защитить младшую сестру. Она всегда пыталась защитить Марию-Кристину – и что в результате? Розанна о ней заботилась, жертвовала собой, отдавала ей всю свою любовь – и чем Мария-Кристина кончила? Тупая развратная баба, которую до смерти избил последний из ее бесчисленных любовников.
– Не вы ее убили?
Боатти вопрос проигнорировал.
– Почему Розанна Беллони поехала в Грецию? – Голос Тротти все еще звучал недоверчиво. – И с какой стати это свадебное путешествие?
– Потому что Розанна наконец-то решила пожить для себя. – Решила, что она хочет жить с мужчиной.
– С каким мужчиной?
– С мужчиной, которого она всегда любила.
– Кто он?
Боатти дернул плечами, словно удивляясь недогадливости Тротти.
– Акилле Талери, естественно. Учитель из Вентимильи.
– Значит, вы все знали, Боатти?
– Что я знал?
– Где была Розанна. Вы все время знали, где она и что делает. И с кем она.
– Конечно, знал.
– И вы лгали?
Боатти холодно поглядел на Тротти.
– Вы лгали?
– Розанна нуждалась в моей помощи.
– И пудрили мне мозги.
– Совсем нет – я рассказал вам о Розанне, рассказал об учителе.
– Вы лгали, Боатти.
– Нужно было защитить Розанну.
– Вы препятствовали восстановлению справедливости.
– Плевал я на восстановление справедливости – на восстановление вашей справедливости.
– Поэтому вы изобрели свою собственную?
– Розанна – замечательный человек. Она всегда жертвовала собой ради других. Ради матери, ради своей сумасшедшей сестры – сумасшедшей и очень развратной сестры. И вот, на склоне лет она наконец решает выйти замуж. За человека, которого она любит пятнадцать с лишним лет…
– За человека, который трахнул Марию-Кристину?
– Errare humanum est.. [34] Человеку свойственно ошибаться (лат).
Тротти нахмурился:
– Она вышла замуж за человека, которого однажды застала в постели со своей сестрой?
– Розанна заслужила свое счастье.
– Он предал ее.
– Приключение не всегда предательство. – Боатти снова провел рукой по подбородку. – Розанне понадобилось семь лет, чтобы решиться. Когда она наконец поняла, что молодость ушла, я, – он стукнул себя в грудь, – именно я убедил ее в том, что лучше всего ей выйти замуж.
Пизанелли, не размыкая скрещенных на груди рук, подался вперед:
– Как верный супруг, вы расписывали ей прелести моногамии?
Боатти продолжал смотреть на Тротти.
– Я единственный, кто знал. О том, что Розанна отправилась в свадебное путешествие, не знала даже ее сестра в Милане.
– Стало быть, все это время вы ее защищали?
– Как только я наткнулся на тело, я позвонил Акилле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: