Array Коллектив авторов - Противостояние лучших (сборник)
- Название:Противостояние лучших (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-83563-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Коллектив авторов - Противостояние лучших (сборник) краткое содержание
Противостояние лучших (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это была не моя идея, – ответил он. – Кто-то так меня назвал, и прозвище прилипло.
Ну а что до городской легенды, то это Мастера вполне устраивало. Его любимый способ работы состоял в том, чтобы обыграть кого-то так, чтобы соперники не поняли, что с ними играли. Такие люди всегда говорили не о Мастере Джеке, а только об ужасном невезении. Но не все получается в соответствии с планом, иногда ситуация выходит из-под контроля. Иногда люди бывают склонны к насилию. И иногда такие люди умирают. Они также ничего не говорят о Мастере Джеке.
Частейн встал и подошел к окну, которое было никак не меньше дюжины футов в высоту.
– Ну, как скажете, – продолжал он, глядя в темноту. – На меня охотится наемный убийца, и мне необходим человек, который в состоянии преодолеть любое сопротивление и вернуть нужный мне артефакт. А многие местные способны забыть о последней части поручения.
– Если за вами охотится наемный убийца, вам не следует стоять возле открытого окна.
Хозяин дома напрягся и отскочил в сторону.
– Иногда я веду себя глупо, – сказал он, задергивая шторы. – Я плохо приспособлен для таких ситуаций. Вот почему мне нужны ваши услуги.
Однако он не убедил Джека.
– Есть куда более простое решение: нужно позвонить вашей Медичи и сказать, что ее артефакт в склепе – пусть сама его забирает, – предложил Джек.
Руки его нового знакомого взметнулись в воздух:
– Я бы так и сделал, если бы мог! Я пытался, но она исчезла! Я не могу с ней связаться! И боюсь, что чем дольше я буду ждать, тем короче станет моя жизнь. Если б артефакт вернулся ко мне в руки, со временем я сумел бы с ней договориться. Но сейчас я боюсь покидать свой дом.
Что-то здесь не так.
Клиенты и прежде пытались играть с Джеком в игры. Неужели это еще один из них?
– А откуда мне знать, что вы не подставляете меня? – прищурился Мастер.
Жюль рассмеялся:
– Артефакт находится в мавзолее Частейнов, на котором написана моя фамилия! Я покажу вам, как попасть туда через задний вход…
– А зачем мне пользоваться задним входом, если мавзолей принадлежит вам?
– Вы можете войти через главный вход, если хотите. Просто я опасаюсь, что наемный убийца Мадам де Медичи подозревает, что туда могу прийти я, и сидит где-то рядом в засаде.
Джек вытащил из-за ремня «глок» – путешествия на частных самолетах имели свои плюсы – и направил его в лицо Частейну:
– Нет никакого смысла ждать там, если вы сами доставили его к себе домой из аэропорта.
Взгляд Жюля застыл на пистолете, и он сделал пару шагов назад:
– Что?! Нет!
– Мадам де Медичи предложила мне в два раза больше. – Джек пожал плечами. – Вас обыграли.
– Это невозможно!
– Возможно. – Мастер вернул пистолет в нейлоновую кобуру. – Но не в этот раз.
Частейн с облегчением присел на письменный стол.
– Зачем вы так поступили?!
– У меня имелись причины.
Джек хотел посмотреть на реакцию своего заказчика, и она оказалась не такой, как он рассчитывал.
– Но это было жестоко! – воскликнул Жюль, снова усаживаясь в кресло.
– Вовсе нет. Иногда полезно взглянуть в глаза реальности. Ну и что же это за артефакт? – Мастер указал на огромную каменную голову ольмека [41], стоящую в углу: – Надеюсь, речь идет о чем-то менее громоздком?
Частейн не выдержал и истерически рассмеялся:
– О господи, нет! Это древнее кольцо. Я нарисовал план мавзолея, чтобы вы могли отыскать тайник.
Джеку совсем не нравилась эта история. Но Жюль позвонил ему, когда Джиа и Викки находились в Айове, куда они отправились навестить родственников, и ему захотелось сменить обстановку. Хороший гонорар, доставка туда и обратно на частном самолете… Все выглядело слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Естественно, так все и оказалось.
Наемный убийца. Тьфу! На это он не подписывался. Но если он сумеет незаметно проникнуть в мавзолей и так же незаметно оттуда выйти, все будет в порядке. Он заедет во Французский квартал, чтобы отведать жареных устриц, а потом улетит домой.
– Ладно, давайте побыстрее покончим с делом, – сдался Мастер. – И все деньги на стол – сразу.
– Конечно. – Частейн протянул руку и взял со стола толстый, точно слон, конверт. – Наличные, сотнями, как мы договаривались. – За этими словами последовала еще одна улыбка Перси Доветонсилса. – Полагаю, дяде Сэму ничего не достанется.
Джек молча засунул конверт в карман. Он понятия не имел о том, что такое «1040» [42].
– Я опасался, что у вас может не оказаться оружия, но теперь вижу, что напрасно беспокоился, – продолжал Жюль. – Мой человек отвезет вас на плантацию и…
– Вы покажете мне, как туда добраться, а потом ваш человек отвезет меня в такое место, где я смогу взять такси.
Прибыть на дело на роскошном серебристом «Майбахе»? Это было бы весело!
– Очень хорошо, – согласился клиент Мастера. – Но будьте готовы к встрече со смертельной опасностью.
– Угу. У вас есть карта?
После того как Частейн показал дорогу, идущую вдоль Миссисипи к старой плантации Частейнов на Ривер-роуд, Джек вышел на крыльцо, чтобы подождать машину. Он стоял между двумя массивными колоннами и смотрел в туманную ночь, прислушиваясь к словам своего переднего мозга: «Остаться или уйти?» – в исполнении «Клэш» [43], в то время как задняя часть его мозга орала: «Уходи немедленно!»
В Новом Орлеане что-то определенно прогнило. Человек, за которым охотится наемный убийца, не станет стоять у открытого окна. Он опустит все шторы и забаррикадирует двери. Поэтому Джек и вытащил пистолет, чтобы посмотреть, как себя поведет заказчик. Если на тебя подписали контракт, ты не станешь восклицать: «Невозможно!» – глядя в дуло пистолета.
Но если контракта не существует, такая реакция будет вполне естественной.
Частейн лгал – вероятно, о многих вещах. Самым умным было бы просто уйти. Но Мастеру стало интересно, в какую игру здесь играют. Он проделал долгий путь, получил хорошие деньги, и ему хотелось довести дело до конца.
Джек закрыл глаза и глубоко вздохнул. Воздух здесь был иным. Более тяжелым, чем в Нью-Йорке. На старом Манхэттене Мастер находил древние секреты в скрытых от посторонних глаз уголках. Но это место… его переполняли мрачные тайны с легкой примесью магии. Джек встречался с магией и ненавидел ее.
… будьте готовы к встрече со смертельной опасностью…
Он надеялся избежать подобных встреч, но он будет к ним готов.
Майкл Квинн стоял вплотную к стене склепа Будро на фамильном кладбище Частейнов и прислушивался, стараясь уловить малейший шорох. Ущербная луна давала слабый свет, но его это не тревожило. Он овладел искусством видеть по ночам.
Склеп снизу доверху заполняли рассыпающиеся старые гробы, и он не мог спрятаться внутри. Кроме того, дверь была надежно запечатана. Семья Будро много лет назад покинула эти места, и едва ли сюда мог кто-то прийти. Но сегодня частного детектива не интересовали хозяева склепа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: