Ричард Старк - В колыбели с голодной крысой

Тут можно читать онлайн Ричард Старк - В колыбели с голодной крысой - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В колыбели с голодной крысой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Старк - В колыбели с голодной крысой краткое содержание

В колыбели с голодной крысой - описание и краткое содержание, автор Ричард Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В колыбели с голодной крысой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В колыбели с голодной крысой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Старк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Начнем с того, - сказал Уолтер, - что это незаконно. Это может привести к нежелательным последствиям. Если тебя поймают, профсоюз вынужден будет немедленно отмежеваться от тебя.

- Я не прошу, чтобы профсоюз меня покрывал, - сказал я. - Я вообще никому ничего не собирался говорить.

- Я знаю. Я просто хотел добраться до сути дела. Ну ладно, это незаконно. И еще вот что, этот план относится к такому разряду, который профсоюз обычно не рассматривает. Мы работаем законными и честными методами, Пол. Здесь мы столкнулись с необычной ситуацией, и ты хочешь действовать единолично. И это тоже вызывает недоумение. Но я не хочу, чтобы ты подумал, будто профсоюз занимается незаконной деятельностью любого рода.

- А я так и не думаю, - возразил я, - я не такой дурак.

- Как я уже сказал, мне хочется поставить все точки над "i". Так вот. Мои слова не следует понимать так, будто все это незаконно и противоречит политике профсоюза, а поэтому и неприемлемо для него. - Он подмигнул мне. - Мистеру Клементу очень хотелось бы взглянуть на эти книги, Пол, - сказал он.

- Тогда я действую, ладно?

Он искоса взглянул на меня и усмехнулся:

- Ты спрашиваешь моего согласия как представителя АСИТПКР? Я засмеялся:

- На повышение не рассчитываю.

- Ты прав. Когда мы вернемся в мотель, действуй так, как я тебе скажу, ладно? Нам необходимо предупредить Флетчера заранее, но позволь сделать это мне и не удивляйся ничему, что я буду говорить. Поверь, я хорошо знаю Флетчера. Договорились?

- Отлично, - сказал я.

- Ну вот и замечательно. А теперь возьмем еще по пиву.

- Сейчас приду.

Я нашел мужской туалет снаружи, в углу позади кухни, и, когда я вернулся, Уолтер сидел с заговорщицким видом и очень довольный собой.

- Видишь четверых парней слева от нас? - вполголоса спросил он.

- И что?

- Я слушал, о чем они говорили. Они работают на обувной фабрике и разговаривали о профсоюзе. Трое из них ратуют за создание местного отделения АСИТПКР, а четвертый сказал, что наше местное отделение будет такое же бездарное, как ныне существующий профсоюз компании, так что, мол, пусть катится к черту.

- Три к одному, - сказал я, - хорошее соотношение. Он встряхнул головой и широко улыбнулся.

- И даже еще лучше, - сказал он. - Четыре к нулю. Один из них в конце концов сказал ему, что, может быть, местное отделение будет не хуже профсоюза компании, так что, по крайней мере, можно попробовать, и тот согласился. Четыре к нулю, Пол. Вот это хорошее соотношение.

- Так что единственное, что нам предстоит сделать, это заручиться согласием Флейша на свободу действий.

- Так точно. Допивай свое пиво. Ты играешь в шаффл-борд?

Итак, мы взяли еще пару пива, и Уолтер обыграл меня в шаффлборд, после чего мы поехали в мотель.

Глава 24

Мы уехали из гостиницы "Танго" в восемь часов. На сей раз за рулем был Уолтер. Я сам попросил его об этом: после обилия выпитого пива я опасался вести машину. А выпили мы, ни много ни мало, по семь или восемь бутылок.

По-видимому, пока мы отсутствовали, Джордж все время лежал на моей кровати, вытянув руки вдоль тела и сонно улыбаясь в потолок. Фил ушел, мистера Клемента тоже не было видно, но Флетчер, как всегда, сидел в кресле. Когда мы вошли, он читал книгу в черном переплете, но при нашем появлении прервал чтение, кивнул нам и сунул книгу в ящик стола, стоящего рядом с креслом.

- Никаких особых проблем с законом, - сказал он, - нам понадобится разрешение и потребуется заплатить пожарнику за дежурство во время собрания, если мы будем проводить его в помещении. Кроме этого нам не о чем беспокоиться.

- Замечательно, - оказал Уолтер довольным голосом. - Как они к вам отнеслись?

Флетчер невесело усмехнулся:

- Сдержанно, после того как я назвал свое место работы. Но стали подобающе услужливыми, когда я дал им понять, что не потерплю никаких противозаконных действий.

- Ну, вы гигант, Ральф, - сказал Уолтер, - в вашем присутствии им не придется особенно важничать.

- Я знаю закон, - сказал Флетчер. - Это моя работа.

- И вы ее делаете отлично, Ральф. - Уолтер снял галстук и повесил его на спинку кровати. Он подмигнул мне, когда я прошел мимо него в дальнюю часть комнаты к деревянному стулу, стоящему у двери в ванную комнату, и сказал:

- Да, кстати, Ральф, у меня есть новости.

- Новости?

Я сел в сторонке и приготовился наблюдать за предстоящими действиями Уолтера.

- Да, Полу сегодня удалось кое-что обнаружить, - сказал Уолтер. - Ту же самую информацию, которой располагали Чарлз Гамильтон и тот старик, как его там.

Флетчер помимо своей воли заинтересованно подался вперед.

Уолтер улыбнулся и сделал паузу, разжигая любопытство Флетчера, потом продолжал:

- В Макинтайровой кассе деньги прилипают к чьим-то рукам, Ральф. Кто-то мошенничает с бухгалтерскими книгами.

- Не Флейш ли?

- О нет. Он даже не догадывается об этом. Но Гамильтон и старикова, как его там, внучка заглянули в книги и обнаружили это. Именно это Гамильтон и собирался нам преподнести. Наверно, он сообразил, что мы сможем использовать это в борьбе с Флейшем, если возникнет такая необходимость.

Флетчер нахмурился.

- Не понимаю, каким образом, - сказал он, - если Флейш не имеет к этому отношения.

Уолтер усмехнулся и поднял указательный палец, призывая к вниманию.

- В этом-то как раз и вся соль, Ральф. Флейш не является владельцем фабрики Макинтайра, он всего лишь управляющий. Когда мы здесь появились, на фабрике не было благодушного спокойствия, и это тревожило Флейша, и вроде бы владельцы фабрики забеспокоились: "Может, нужен новый управляющий?" Если разразится скандал, то выяснится, что у Флейша под носом кто-то ворует деньги предприятия!.. - Он обернулся ко мне:

- Сколько, ты сказал?

- Две или три тысячи в месяц.

- Как вам это, Ральф? Наймут владельцы нового управляющего или нет?

- Понятно, - сказал Флетчер. Он задумчиво водил костяшками пальцев по подбородку. - Это может послужить хорошим рычагом... Я понимаю, что вы имеете в виду.

- Мы хотим все сделать по-умному, Ральф, - продолжал Уолтер. - Если мы сейчас придем к Флейшу и скажем, что у него на фабрике из кассы воруют деньги, он немедленно проведет аудиторскую проверку, потихоньку схватит вора, и мы лишимся рычага.

- Логично, - согласился Флетчер.

- Я думал об этом, когда ехал сюда, - сказал Уолтер. Он снова повернулся ко мне и незаметно для Флетчера подмигнул мне. - Пол, - обратился он снова ко мне, - эта девушка, та самая внучка, как ее там. Ты сказал, что она сможет достать книги?

- Совершенно верно, - сказал я.

- Сможет она достать их сегодня ночью?

- Конечно, - сказал я.

- Хм, что у вас на уме, Уолтер? Уолтер повернулся к Флетчеру.

- Мы отдадим книги за выкуп, - сказал он. Пораженный Флетчер откинулся на спинку кресла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Старк читать все книги автора по порядку

Ричард Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В колыбели с голодной крысой отзывы


Отзывы читателей о книге В колыбели с голодной крысой, автор: Ричард Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x