Валерия Леман - Шекспир должен умереть

Тут можно читать онлайн Валерия Леман - Шекспир должен умереть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шекспир должен умереть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-76075-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерия Леман - Шекспир должен умереть краткое содержание

Шекспир должен умереть - описание и краткое содержание, автор Валерия Леман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Поездка Алена и Сони в Англию наполнена поистине шекспировскими страстями. Там их поджидает извечная ревность: Соне подмигивает незнакомый красавчик, приводя Алена в бешенство, а Муар-Петрухину бросается на шею подруга юности… Художнице Соне городок Уорвик порекомендовали в качестве места отдыха. Рыцарские турниры, дивные сонеты Шекспира… И даже таинственный и вполне современный убийца выдерживает стиль мрачного Средневековья… Профессора-шекспироведа Ната Хатвелла за несколько дней пытались убить уже трижды. Кто злодей и почему так некстати ошибается, в этом разбираются английская полиция и русский детектив Ален Муар-Петрухин… Великий Шекспир писал о любви и ревности, о смерти и вечности, о том, что все вокруг лишь театр, а люди в нем актеры. И на сцене жизни часто разыгрываются самые настоящие трагедии…

Шекспир должен умереть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шекспир должен умереть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Леман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот тут я и вспомнил про Соню, хлопнув себя по лбу. Черт возьми, интересно, где и с кем она обедала? Неужели бедолага Ларри тащил ее скарб, после чего она вынудила парня оплатить их совместный обед?

Я усмехнулся и пожал плечами, после чего достал свой мобильник. Да помогут мне боги помириться с дамой сердца моего!

— Алло, Соня… Послушай…

Увы, девушка не захотела меня выслушать — после первых же слов, произнесенных мною смиренным голосом, в трубке раздались гудки. Отбой! Что ж, в таком случае отправлюсь на представление в гордом одиночестве. Я выжал из себя бодрую улыбку и энергично направился в сторону замка.

Сказать по правде, этот день во всем отличался от остальных. Начнем с того, что с самого утра и почти до четырех часов вечера я, общаясь с самыми различными людьми, умудрился ни разу не встретиться с Розой-Мимозой. Между тем с самого начала эта девица казалась мне живым воплощением Уорвика, которую встречаешь буквально на каждом шагу. Вот почему, купив билет на Шоу привидений и поднявшись в башню, я едва ли не начал заикаться, услышав бодрый и энергичный до головокружения голос оной Мимозы:

— Ну, наконец-то явился, мой старый друг! А я уж думала, вы со Снежной Королевой разошлись, как в море корабли!

Проговорив эту приветственную реплику, Роза (а она была в костюме средневековой леди) с таинственным видом кивнула чуть в сторону. Я проследил по направлению этого кивка и вздохнул почти с облегчением: на низкой скамеечке среди зрителей в первом ряду чинно сидела Соня, усиленно делая вид, что в упор не замечает моего появления. Пришлось подыграть даме.

С блаженной улыбкой восторженного туриста, посетившего увлекательное шоу, я приблизился к скамейке и легким движением отодвинул в сторону сидевшего рядом с Соней полноватого блондина, после чего уселся на его место, любезно извинившись перед парнем:

— Sorry!

Разумеется, при этом я абсолютно не замечал Соню. Я шумно вздохнул, бросил взгляд на свои часы и громко произнес, с лукавой усмешкой подмигнув Розе-Мимозе, которая наблюдала за данной сценкой с ехидной полуулыбкой:

— It’s time to start, dear!

Сразу после моих слов, произнесенных с великолепным оксфордским прононсом, представление началось. Первым делом потух свет, заставив все общество восторженно-испуганно охнуть, а какую-то дамочку в самом дальнем от меня углу — истерически хохотнуть.

Тут же все помещение наполнилось жутковатой и таинственной музыкой — именно под такую в фильмах про вампиров происходят самые жуткие события. Одновременно началась игра света — потрясающие оптические эффекты, когда световые вспышки различного цвета, возникая там и тут по стенам и потолку, неожиданно высвечивали чьи-то жутковатые физии, когтистые лапки и оскаленные морды.

Соня рядом со мной сидела молча, не издавая ни испуганных криков ужаса, ни малейшего предынфарктного ойканья; пришлось и мне держаться из последних сил, дабы не завопить от ужаса, окончательно упав в глазах моей красавицы.

Между тем к завываниям и мрачным аккордам внезапно весьма эффектным образом присоединился могучий храп — его раскаты доносились откуда-то из самого темного угла, невольно заставив всех зрителей уставиться в том направлении. Тем эффектнее было явление призрака убийцы: в определенный момент он неожиданно появился в ярко вспыхнувшем алом круге света в прямо противоположной стороне. Естественно и натурально, его появление сопровождалось зловещим карканьем.

Разумеется, все зрители с любопытством переключились на данный персонаж, который никуда не исчез и казался вполне осязаемым: то была фигура в черной тунике до пола, с иссиня-бледной маской на лице — зловещий оскал, выпученные глаза и всклокоченные волосы. В высоко поднятой правой руке парень держал кинжал.

— А-а-а-ахх, боже мой! — тонко взвизгнул отодвинутый мною блондин и прижался чуть плотнее ко мне.

Разумеется, я поспешил отодвинуться от парня, тем самым коснувшись Сони, которая с негодованием отпихнула меня от своего царского тела. В это время храп стал еще громче; тут же осветился портрет, висящий слева на стене: приятный господин в старинном костюме, небрежно облокотившийся о спинку кресла, — с надписью в самом низу: «Сэр Фалк Гревилл». Все зрители, прочитав ее, зачарованно выдохнули: «А-а-ах!»

Действие стремительно продолжалось. Неожиданно из портрета, словно ожив, пронзенный лучами разноцветных прожекторов, шагнул человек — по всей видимости, сам сэр Гревилл. Во всяком случае, его нечеткая в мерцании света фигура хоть и была наряжена во вполне современный спортивный костюм, но маска на лице соответствовала внешности классика, пусть и с несколько мистическим оттенком — мертвенная бледность, оскаленный рот. Гревилл довольно бодро промаршировал в центр зала и замер перед зрителями, спиной к окаменевшей фигуре зловещего убийцы.

Зал выдохнул, а я ухмыльнулся. Как хотите, но, по всей видимости, у этих британцев неплохое чувство юмора: раскатистый храп, до сих пор доносившийся непонятно откуда, и спортивное облачение сэра Гревилла! Наверняка организаторы шоу продумали эти мелкие вроде бы на первый взгляд детали с общей благой целью: не дать зрителям воспринимать сценку чересчур реально, чтобы, не дай бог, ни у кого не случился сердечный приступ.

Между тем шоу продолжалось: в мерцающих сполохах цветомузыки в центре зала замерли две фигуры: благородного Фалка Гревилла и его убийцы. На какие-то секунды весь свет разом потух, погрузив зал в кромешную тьму и вызвав очередной всплеск вскриков и визга. Мгновение жуткой тьмы, и узкая полоска вспыхнувшего алого луча внезапно осветила жутковатую картину: бледное лицо-маска Гревилла, за его спиной вверх взмывает рука с кинжалом…

Мой сосед справа восторженно завизжал от почти откровенного наслаждения ужасной картинкой. И тут же все вновь потонуло в черной бездне. Я подумал, что наступивший момент просто идеален для того, чтобы, словно невзначай, приобнять до сих пор дующуюся на меня Соню. Я осторожно высвободил руку и начал движение в направлении тонкой талии лучшей девушки на свете. В зале на пару секунд повисла зловещая тишина, которую неожиданно нарушил очередной раскат храпа, а следом за ним — отчаянный вскрик, завершившийся жутковатым хрипом. Тут же что-то рухнуло рядом со мной, и отчаянно завизжала моя Соня.

Согласитесь, в подобной тьме сразу не поймешь, что к чему. Я пытался руками откинуть от Сони нечто большое и тяжелое, выкрикнув одно слово: «Свет!» Но у театралов все шло четко по сценарию: зазвучала торжественная музыка, предвещающая жуткий конец с трупом Фалка Гревилла, и только затем вспыхнул свет.

После возни в темноте я уже был готов увидеть нечто ужасное, и все-таки, каюсь, я едва язык не проглотил. Представьте себе: бледная, как смерть, Соня с округлившимися застывшими глазами и сэр Гревилл в спортивном костюме, лицом ткнувшийся ей в колени. Завершение картины: олимпийка на спине Гревилла вся набухла от крови, из самого центра торчит кинжал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Леман читать все книги автора по порядку

Валерия Леман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шекспир должен умереть отзывы


Отзывы читателей о книге Шекспир должен умереть, автор: Валерия Леман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x