Дастин Томасон - 21.12
- Название:21.12
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-079746-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дастин Томасон - 21.12 краткое содержание
И нашли способ это доказать!
Случайно обнаруженный в руинах древнего города уникальный рукописный текст должен был стать научной сенсацией года, но принес с собой смертельно опасную болезнь, подобной которой человечество еще не знало.
Эпидемия распространяется. Число жертв растет.
Специалист по редким заболеваниям Габриель Стэнтон и аналитик древнеиндейских текстов Чель Ману понимают: чтобы остановить эпидемию, им необходимо не только расшифровать кодекс, но и нарушить прямой запрет властей и, рискуя жизнью, проникнуть в город, затерянный среди джунглей Гватемалы…
21.12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отдайте его мне, — сказал Стэнтон.
— Что? — едва не вздрогнула Чель, а потом заметила, как все еще мнет в руках поводок. Нелепо.
Стэнтон протянул руку, забрал поводок, швырнул его на заднее сиденье и прибавил скорости.
Чель помнила, что Гутьеррес жил в Инглвуде поблизости от аэропорта. Когда они остановились перед типичным для Калифорнии двухэтажным домом, она понятия не имела, чего ожидать. Вполне вероятно, что семья Гутьерреса пока даже не знает о случившемся, ведь в больницу для формального опознания никто из близких до сих пор так и не явился.
— Пойдемте, — сказал Стэнтон, заглушив двигатель.
Он постучал во входную дверь, и минуту спустя в доме включили свет. Дверь открыла типичная латиноамериканка с волосами цвета воронова крыла, одетая в синий халат. Опухшие глаза не оставляли сомнений, что она только что плакала. Она все знает, сразу поняла Чель. И еще ей стало ясно, почему эта женщина не торопилась связаться с властями. Она не только потеряла мужа, но и рисковала лишиться вообще всего. ИТС и ФБР обычно требовали полной конфискации имущества семей дельцов «черного рынка».
— Миссис Гутьеррес?
— Да. Что вам угодно?
— Я — доктор Стэнтон из Центра по контролю заболеваемости. А это Чель Ману, у которой были дела с вашим мужем. Боюсь, что мы прибыли с очень плохими новостями. Вы знаете, что ваш супруг попал сегодня в автомобильную аварию?
Мария медленно кивнула.
— Позволите войти? — спросил Стэнтон.
— Давайте поговорим снаружи, — предложила хозяйка. — У меня сын как раз пытается заснуть.
— Примите глубокие соболезнования в связи с вашей утратой, миссис Гутьеррес, — продолжал Стэнтон. — Я понимаю, как тяжело сейчас вам и вашему сынишке, но мне необходимо получить ответы на ряд вопросов.
Он сделал паузу, дожидаясь ее реакции, и продолжил лишь после того, как Мария снова кивнула.
— Ваш муж был очень болен, не так ли?
— Да.
— А у вас самой не появились проблемы со сном? — спросил Стэнтон.
— Поймите, мой муж не мог заснуть четыре последних ночи подряд. А сейчас мне нужно как-то объяснить нашему ребенку, что папы больше нет. Так что неудивительно, что сплю я плохо, правда?
— Не появилась необычная потливость? — продолжал допытываться Стэнтон.
— Нет.
— Вы знаете, что происходит в Пресвитерианской больнице?
Мария плотнее запахнула на себе халат и ответила:
— Я знаю только то, о чем говорят по «ящику».
— Что ж, — сказал Стэнтон, — тогда должен сообщить вам, что еще один очень больной человек скончался там прошлым утром, а теперь мы выяснили, что он и ваш муж страдали одним и тем же заболеванием. Как мы полагаем, эта болезнь передалась через какую-то пищу, которую вашему мужу мог дать первый пациент, приехавший сюда из Гватемалы. Вам известно, когда и где ваш супруг мог встречаться с мужчиной по фамилии Волси?
Мария покачала головой:
— Я никогда не влезала в дела Эктора.
— Нам необходимо осмотреть ваш дом, миссис Гутьеррес, чтобы попытаться найти информацию. И взять образцы всех продуктов из вашего холодильника.
Мария закрыла лицо руками, а потом принялась тереть кончиками пальцев глаза, словно у нее больше не было сил смотреть на ночных визитеров.
— Ситуация чрезвычайная, — сказал Стэнтон. — Вы должны оказать нам содействие.
— Нет, — ответила Мария едва слышно. — Пожалуйста, оставьте меня в покое.
— Миссис Гутьеррес, — вмешалась вдруг Чель, — вчера утром ваш муж пришел ко мне с ворованной ценностью и попросил спрятать ее. И я пошла ему навстречу. Я выполнила его просьбу, а потом еще и солгала о том, что сделала. И как теперь выясняется, моя ложь может привести к распространению смертельной болезни. Я пока не знаю, как буду жить дальше с такой тяжестью на совести. Но вы не окажетесь на моем месте, если сейчас поможете нам. Пожалуйста, впустите нас в дом.
Стэнтон бросил на Чель удивленный взгляд — столько страсти она вложила в свой краткий монолог.
А Мария распахнула перед ними дверь.
Они последовали за ней вдоль узкого коридора, где стены были увешаны любительскими снимками со сценами игры в футбол или домашних праздников на заднем дворе. В кухне Стэнтон принялся доставать все из холодильника, а Чель попросил извлечь содержимое буфета и шкафчиков. Скоро они отобрали двадцать видов продуктов, большая часть которых содержала молоко в том или ином виде, но ни один из них не был привезен из Гватемалы и вообще импортирован из другой страны или хоть чем-то необычен. Стэнтон быстро перерыл мусор, но и там не нашел ничего подозрительного.
— Есть в доме место, где ваш муж работал? — спросил он у хозяйки.
Мария отвела их в кабинет, расположенный в тыльной части дома. Запятнанный диван, обтянутый белой кожей, металлический письменный стол, несколько книжных полок и фальшивый персидский ковер на полу. В комнате царил застоявшийся запах сигаретного дыма. Весь остальной дом полнился памятными семейными снимками и вещицами, но здесь не было ничего подобного. Ни единого фото. Чем бы Гутьеррес здесь ни занимался, он явно не хотел, чтобы его жена и сын были причастны к этому.
Стэнтон начал с ящиков стола. Выдвигая их по одному, он нашел набор канцелярских принадлежностей, беспорядочную кипу счетов и кучу других бумаг — запросов по ипотечным взносам, расписок, инструкций к электронным приборам.
Чель нацепила на нос очки и сосредоточилась на компьютере.
— В наши дни едва ли встретишь торговца антиквариатом, который не продавал бы вещи через Интернет, — пояснила она для Стэнтона.
Она ввела в поисковик адрес eBay.com. В строке пользователя уже значилось: ЭГДилер [19] Сокращение от имени и фамилии владельца компьютера.
. Но требовался пароль.
Попробуйте «Эрнесто», — подсказала стоявшая в дверях Мария.
Это сработало, и на дисплее появился список.
1. Подлинный кремень доколумбова периода $1472.00 Продано
2. Фрагмент саркофага майя $1200.00 На аукционе
3. Подлинный каменный сосуд майя $904.00 Продано
4. Ожерелье из оникса (майя) $1895.00 Продано
5. Старинный глиняный горшок из Гондураса $280.00 На аукционе
6. Классический сосуд майя в форме ягуара $1400.00 Продано
— Это отчет за шестьдесят дней, — сказала Чель. — Вещи, которые он сбыл или пытался сбыть с рук за последние два месяца.
— Но это список только продаж, верно? — заметил Стэнтон. — А книгу ведь он приобрел. Если я правильно понимаю, нам нужно найти упоминание о Волси.
Он сам принялся просматривать страницу за страницей на экране.
— Но неужели Волси знал о существовании подобного сайта? У него едва ли был доступ к компьютеру.
— В тех краях теперь почти каждый знает, что нужно делать, если ты нашел нечто ценное, — объяснила Чель. — Порой люди несколько дней идут пешком, чтобы добраться до ближайшего компьютера с подключением к Сети. Но лично я уверена, что Волси продал кодекс не через eBay. Это привлекло бы повышенное внимание и грозило неприятностями. Взгляните: самая дорогая из рекламируемых сейчас на сайте вещей стоит менее полутора тысяч долларов. Это и есть лимит, если хотите, психологический барьер для тех, кто готов платить через Интернет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: