Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен

Тут можно читать онлайн Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Александрова - Ларец графа Сен-Жермен краткое содержание

Ларец графа Сен-Жермен - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Готический серебряный ларец, по древней легенде, принадлежал когда-то известному авантюристу XVIII века, члену ордена тамплиеров графу Сен-Жермен. В нем, по той же легенде, находился некий порошок, позволяющий продлить жизнь на многие годы… После предательства мужа Анна все свое время посвятила карьере. Ни на что другое просто не оставалось ни сил, ни возможностей. Поэтому когда ей пришло извещение, что на почте ожидает посылка на ее имя, Анна поручила забрать ее домработнице. С этого момента для Анны начались сплошные неприятности. Вернувшись из командировки, она находит свою квартиру в плачевном состоянии – в ней явно что-то искали. А после оказывается: посылка принадлежит не ей. Вот только отнести бандероль на почту уже некому – домработница скоропостижно скончалась. Сама же Анна стала хозяйкой непонятной старинной вещи, массивного готического серебряного ларца…

Ларец графа Сен-Жермен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ларец графа Сен-Жермен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да где же эта фотография?

Анна невольно заразилась его интересом и следила за поисками нужной фотографии.

– Ах, ну да, вот же она! – Кукушкин наконец нашел то, что искал. – Вот это – боковая стена собора в Шатейи, на западе Франции, в Бретани… вы видите – она такая же, как последняя стенка нашего ларца? Точно такое же количество окон, такая же форма переплетов, точно такое же расположение опор…

– Да, пожалуй, – согласилась Анна. – И все же, какие вы делаете выводы?

– Еще одно, последнее сравнение! – не унимался Кукушкин. – Вот, посмотрите сюда…

Он вытащил из-под груды альбомов потрепанную старую книжку в порванной суперобложке, раскрыл ее на середине и показал Анне черно-белую гравюру:

– Вот, смотрите, это собор в Кальяри на Сардинии. Посмотрите на эту крышу!

– А что с ней не так?

– Да неужели вы не видите, что она в точности повторяет крышку нашего ларца? Точнее, конечно, крышка ларца повторяет кровлю собора в Кальяри…

– Допустим, – неуверенно согласилась Анна. – Вам виднее. И что вы этим хотите сказать? Почему вас так вдохновляют все эти совпадения?

– Сейчас я вам скажу, почему, – Кукушкин разложил на полу карту Европы и начал втыкать в нее цветные кнопки:

– Вот Бове, где расположен первый из наших соборов, вот – Шатейи, вот – Лан, вот – Алькабас в Португалии, вот, наконец, Кальяри на Сардинии – тот, крыша которого так похожа на крышку нашего ларца… вы ничего не замечаете?

– Ну, я не знаю… – Анна пригляделась к разноцветным кнопкам, – они расположены как-то симметрично…

– Совершенно верно! Все эти пять соборов расположены на одной окружности… вот посмотрите! – Иван Иванович вооружился циркулем, воткнул его ножку в карту и прочертил окружность, на которую легли все пять цветных кнопок.

– Надо же, как интересно! – протянула Анна. – Но я все еще не понимаю, к чему вы клоните…

– К тому, что это не может быть случайностью! Тот, кто сделал этот ларец, несомненно, зашифровал в нем какое-то послание. Если все пять соборов, детали которых использованы в этом ларце, расположены на одной окружности, то в центре этой окружности тоже должно находиться что-то важное…

– Но я не вижу здесь никакого города, – проговорила Анна, вглядываясь в карту.

– Совершенно верно, – со вздохом отозвался Кукушкин. – Здесь нет ни города, ни крупного монастыря или храма. Это – сельская местность в Провансе, на юге Франции, рядом с этой точкой – маленькое селение Сен-Мартин…

– Чудесная деревенька, кстати! – раздался за спиной у Анны незнакомый голос.

Анна вздрогнула и обернулась.

На пороге комнаты стоял мужчина лет пятидесяти, крепкий и невысокий, с приятным умным лицом. Он был одет в простой и элегантный темный костюм, и вообще, несмотря на коренастую фигуру, казался очень изящным.

– Кто вы? – спросила Анна удивленно. – Как вы сюда попали? Я что – не закрыла дверь?

– Закрыли, закрыли! – успокоил ее незнакомец. – Если один человек может закрыть дверь, другой всегда сумеет ее открыть!

Анна повернулась к Кукушкину, надеясь, что он объяснит ей происходящее. Но на его лице было написано еще большее удивление, чем на ее.

– Это… это вы? – проговорил он, не сводя глаз с незнакомца. – Но как это возможно? Я ничего не понимаю!

– Представьте меня вашей знакомой, – проговорил тот, и его губы тронула чуть заметная улыбка.

– Это – Анна… а это – кажется, это мой учитель, Дмитрий Альбертович Биневич-Делонне… – растерянно проговорил Кукушкин. – Но я не понимаю… Этого не может быть…

– Что?! – переспросила Анна. – Но вы говорили… вы говорили, что он гораздо старше вас, и вообще… умер.

– Ну, слухи о моей смерти несколько преувеличены, а насчет возраста… должен признать, что я действительно несколько старше, чем кажусь. Существенно старше! – ответил неожиданный визитер.

– Дмитрий Альбертович! – заговорил Кукушкин. – Но я в самом деле ничего не понимаю! Это действительно вы?

– Я, я! – Незваный гость улыбнулся. – Помните, когда вы сдавали мне экзамен по европейской истории, вы так волновались, что перепутали Фридриха Второго с Фридрихом Барбароссой?

– Да, это вы, профессор… только вы можете помнить этот печальный инцидент… – Кукушкин покраснел. – Но я все равно не понимаю! Это невозможно…

– Что ж, я постараюсь кое-что вам объяснить, – профессор посерьезнел. – Должен признать, что я отчасти виноват в случившемся. Мне нужно было кому-то передать ларец на то время, пока я буду заниматься своими… своими собственными проблемами, и я подумал, что нет никого надежнее и достойнее вас. Но моя родственница, которой я это поручил, подвела меня. Поленившись отвезти ларец лично, она послала его по почте, и тут случилась вся эта путаница… я понимаю, что причинил вам и вашей очаровательной знакомой массу неприятностей…

– Но ваша смерть… и вы так переменились… это невозможно! – Кукушкин потряс головой, словно пытаясь таким образом привести в порядок свои мысли.

– Ах, вы об этом! – Профессор снова улыбнулся тонкой, неуловимой улыбкой. – Но я же навел вас на ту книгу, где все объясняется… до сих пор помню лицо того господина, когда он явился к завтраку! Он был почти так же удивлен, как вы сейчас… но ведь я предупреждал его, чтобы не ходил по замку ночью! Нет, любопытство оказалось сильнее осторожности, и он увидел церемонию…

– Должно быть, вы шутите? – с опаской проговорила Анна. – Не хотите же вы сказать, что это были вы… не хотите же вы сказать, что вы… граф Сен-Жермен?

– Ну, вообще говоря, это тоже не настоящее мое имя. По ряду независящих от меня обстоятельств мне много раз приходилось менять имена, и Сен-Жермен – только одно из них. Вы, дорогая, не только умны, но и удивительно смелы. Мой старый друг, – он указал на Кукушкина, – долго не смог бы принять очевидное. Вы же не побоялись назвать вещи своими именами.

– Не может быть… – слабым голосом проговорил Кукушкин.

– Ну конечно, вы шутите… – Анна на всякий случай попятилась.

– Кстати, Анна – прекрасное имя. Я помню одну девушку в Португалии… мне удалось спасти ее от суда инквизиции… – глаза профессора затуманились, но он быстро справился со своими чувствами и повернулся к Кукушкину: – Должен сказать, мой друг, я всегда в вас верил, и вы меня не разочаровали. То, что вы смогли раскрыть тайну ларца и определить центр священного круга, делает вам честь! Вы – настоящий ученый!

Кукушкин все еще выглядел потрясенным, но понемногу приходил в себя.

– Дмитрий… Дмитрий Альбертович, – проговорил он наконец. – Вы позволите мне так вас называть?

– Не стоит… – протянул профессор, – мне нужно привыкать к своему новому имени. Теперь меня зовут Жорж Деларю, я работаю в небольшом музее в Гренобле. А в Петербург приехал в качестве консультанта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ларец графа Сен-Жермен отзывы


Отзывы читателей о книге Ларец графа Сен-Жермен, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x