Наталья Корнилова - Шестое чувство

Тут можно читать онлайн Наталья Корнилова - Шестое чувство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шестое чувство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2002
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-01120-X
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Корнилова - Шестое чувство краткое содержание

Шестое чувство - описание и краткое содержание, автор Наталья Корнилова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ночь в незнакомом городе, кладбище и разрытая могила… Да, странное, нелепое и кровавое дело расследует Мария, сотрудница детективного агентства. Все указывало на то, что убийца известного ученого Горового – не кто иной, как Дима Белосельцев, похороны которого состоялись за две недели до этого преступления. Что увидит сейчас Мария, когда крышка гроба будет наконец открыта?.. Она почувствовала, как все ее существо охватывает слепой страх. Но и на кладбище надо бояться только живых… Мария чудом осталась невредима: шестое чувство, звериный нюх дремлющей в ней пантеры снова пришли ей на помощь. Ведь у кошки девять жизней это известно всем…

Шестое чувство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Шестое чувство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Корнилова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дальний свет фар отразился от спокойной глади воды, над которой там и сям торчали разлапистые деревца, черные кресты и ограды – и выхватил из темноты подтопленное кладбище. Я никогда не отличалась пугливостью или чрезмерной нервной чувствительностью, но тем не менее невольно притормозила. Машинально потушив фары, я ощутила, как мое тело охватывает слепой страх.

– Ты что? – вскинулся Сванидзе. – Это же не здесь! Поехали, поехали, говорю!

Проехав по кошмарной дороге еще метров сто, я остановилась у поваленной ограды. Именно тут была назначена встреча с могильщиками, которых мы наняли для того, чтобы они откопали… откопали.

Я вышла из машины. Перешагнула через поваленную ограду кладбища. Луна заливала неверным светом скосившийся, ушедший в воду край кладбища. Жутко выглядели торчащие из воды – словно призрачные тени из слепого матового зеркала – кресты, памятники, голые осклизлые кусты и оградки. А над всем этим в напоенном стылым безмолвием воздухе висел впаянный в черный холм силуэт старой часовенки на холме, вокруг которой было сосредоточено наибольшее количество могил. Часовенка почему-то напомнила мне знак пиковой карточной масти. Да… где-то там была расположена и могила Димы Белосельцева.

– Веселое место, – сказал Сванидзе. – Днем здесь как-то оптимистичнее. Хотя днем мы сюда и не приходили.

– Вот именно, – тихо выговорила я. – А где эти… работники заступа и лопаты?

– Спрашивала, хозяйка? – хрипнуло над моим ухом, и я невольно вздрогнула, но не от самого голоса, а от леденящего сознания того, что этот человек сумел подойти ко мне незаметно. Мало кому такое удавалось.

Я обернулась. Мужик, несколько часов тому назад требовавший «пристегнуть еще стольничек сверху», смотрел на меня ясными голубыми глазами и улыбался во весь рот, показывая свои ужасные, через один, лопатообразные зубы. За ним стоял второй, причем этот второй был верзила, каких мало. Ростом-то он был ненамного выше Сванидзе (а у того примерно метр девяносто), зато плечи могильщика были необъятные.

– Это Жора, – отрекомендовал редкозубый. – А я, значит, Шурик.

Из-за особенностей дикции это прозвучало как: Фурик.

– Отлично, – сказала я. – Вот тебе аванс, Шурик. Тут половина оговоренной суммы. Вторую – сразу после окончания работы.

– И стольничек сверху. За энту… за конспирацию.

Я безнадежно махнула рукой: дескать, что уж с вами поделаешь, Жора и Шурик, если вы такие умные партийные слова знаете: «конспирация»…

* * *

Откровенно говоря, это был один из самых неприятных моментов в моей жизни. Вид двух полусогнутых темных фигур, при слабом свете прицепленного к кресту на соседней могиле карманного фонаря ловко вскрывших захоронение и теперь споро углубляющихся в землю, вызвал у меня волны крупных мурашек по коже. Альберт Эдуардыч Сванидзе же и вовсе старался не смотреть на это, а разговаривал сам с собой и воровато озирался по сторонам, как стоящий на стреме домушник, подельники которого «берут» в это время «хату». Берт Эдуардыч явно был не в своей тарелке.

– Ты так выглядишь, как будто тебе не приходилось по долгу службы присутствовать на эксгумациях, – тихо сказала я сквозь зубы.

Он дернул головой:

– Да нет, приходилось, но чтобы вот так… незаконно… я даже не знаю, как себя вести, если там, в гробу, вдруг окажется этот… кого мы заподозрили в том, что он вовсе не умер.

– Ты что-то слишком чувствителен для следователя.

– А ты слишком непробиваема для женщины! Хотя я всегда подозревал, что женщины… женщины вообще удивительно черствые существа, хотя и кажутся более отзывчивыми и тонкокожими, чем мужчины… дело в том, что, некоторым образом…

– Опа! – громко сказал Шурик, вылезая из уже глубокой ямы. – Кажись, есть!

Сванидзе осекся. Ну что ж, на этот раз Шурик встрял удачно. А то неизвестно, куда завели бы Сванидзе его рассуждения о черствости женщин. Сванидзе посмотрел на Шурика, на его сутулую фигуру с длинными руками и негромко выговорил:

– До гроба докопались?

– Ага! Сейчас Жора его наверх подаст. Тяжело оно, да. Жись-то она – не сахер медовый. Но Жора… он потянет. Он вообще парень здоровый, роялю на седьмой этаж сволок, а выпил-то тогда всего ничего – поллитру хлебанул. Правда, неразведенного.

– То есть вы хотите сказать, что он там, внизу, один подаст гроб наверх?

– А что ж. Я приму. Гроб, в смысле. Да вон он лезет.

Я вздрогнула:

– Кто?

– А гроб, – беспечно проговорил Шурик, и я увидела край обитого, кажется, темно-красным шелком, присыпанного землей гроба. Шурик вынул из-за пазухи грязную фляжку, ловко потянул из горлышка, а потом водворил пойло на место и, споро подскочив к гробу, начал пособлять своему могучему напарнику. Гроб пошел. Сванидзе содрогнулся и снова воровато стал глядеть по сторонам, а потом забормотал что-то… дескать, следовало бы потушить фонарь, потому как видно издалека, и что могут увидеть и прибежать, а потом будут шить осквернение могилы по статье такой-то уголовного кодекса. Тем временем парочка могильщиков выволокла тяжелый гроб и бросила на свежую землю из разрытой могилы.

– Открыть его надо, да? – мутно спросил Шурик, снова потягивая из своей волшебной фляжки. И, не дожидаясь моего ответа, который, впрочем, был очевиден, он бросил громадному Жоре:

– Бери, открывай. Да осторожнее, – прошипел он, когда гроб затрещал под жутким натиском гиганта, поддевшего ломом край заколоченного гроба, – осторожнее вскрывай, дурень, это тебе не портвейн! Испортишь, хозяйка будет в претензии.

Он так смешно выговорил слово «претензия», что я невольно улыбнулась, хотя обстановка к веселью явно не располагала. Тем временем монументальный Жора последним мощным усилием вскрыл гроб, и крышка, сдвинувшись, чуть было не упала к его ногам.

– Пожалуйста, – сказал он глухо и низко. Это было первое слово, сказанное им за все время работы…

И оно же стало последним – потому что в тишине угрюмого кладбища, краем осевшего в подтопленную котловину, раскатился выстрел, и Жорик, вздрогнув, как будто к нему приложили раскаленный паяльник, медленно опустился на разрытую землю и, навернувшись через свежую насыпь, упал в яму, из которой он только что вынул гроб Димы Белосельцева!..

Глава 14

Прозвучало еще несколько выстрелов, и вслед за Жорой упал Сванидзе. Я подумала, что Берт тоже убит этими невесть откуда взявшимися злоумышленниками, но тут Сванидзе пополз за ближайший памятник, чтобы укрыться от пуль, ничуть не озаботившись тем, как я чувствую себя после такого неожиданного нападения и чувствую ли я вообще что-либо.

Кто повел себя молодецки, так это Шурик. Пинком он разбил висящий на кресте фонарь, а потом подскочил ко мне и дернул за руку, увлекая за собой на землю – в самую что ни на есть жирную чавкающую грязь. В одну секунду моя одежда пропиталась ею так, что я, кажется, стала неотличимой от общего фона черного раскисшего кладбища. Доблестный Шурик пыхтел рядом, выталкивая из себя какие-то недоуменные раздавленные звуки, которые и словами-то назвать нельзя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Корнилова читать все книги автора по порядку

Наталья Корнилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шестое чувство отзывы


Отзывы читателей о книге Шестое чувство, автор: Наталья Корнилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x