Наталья Корнилова - Шестое чувство
- Название:Шестое чувство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-699-01120-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Корнилова - Шестое чувство краткое содержание
Шестое чувство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дальний свет фар отразился от спокойной глади воды, над которой там и сям торчали разлапистые деревца, черные кресты и ограды – и выхватил из темноты подтопленное кладбище. Я никогда не отличалась пугливостью или чрезмерной нервной чувствительностью, но тем не менее невольно притормозила. Машинально потушив фары, я ощутила, как мое тело охватывает слепой страх.
– Ты что? – вскинулся Сванидзе. – Это же не здесь! Поехали, поехали, говорю!
Проехав по кошмарной дороге еще метров сто, я остановилась у поваленной ограды. Именно тут была назначена встреча с могильщиками, которых мы наняли для того, чтобы они откопали… откопали.
Я вышла из машины. Перешагнула через поваленную ограду кладбища. Луна заливала неверным светом скосившийся, ушедший в воду край кладбища. Жутко выглядели торчащие из воды – словно призрачные тени из слепого матового зеркала – кресты, памятники, голые осклизлые кусты и оградки. А над всем этим в напоенном стылым безмолвием воздухе висел впаянный в черный холм силуэт старой часовенки на холме, вокруг которой было сосредоточено наибольшее количество могил. Часовенка почему-то напомнила мне знак пиковой карточной масти. Да… где-то там была расположена и могила Димы Белосельцева.
– Веселое место, – сказал Сванидзе. – Днем здесь как-то оптимистичнее. Хотя днем мы сюда и не приходили.
– Вот именно, – тихо выговорила я. – А где эти… работники заступа и лопаты?
– Спрашивала, хозяйка? – хрипнуло над моим ухом, и я невольно вздрогнула, но не от самого голоса, а от леденящего сознания того, что этот человек сумел подойти ко мне незаметно. Мало кому такое удавалось.
Я обернулась. Мужик, несколько часов тому назад требовавший «пристегнуть еще стольничек сверху», смотрел на меня ясными голубыми глазами и улыбался во весь рот, показывая свои ужасные, через один, лопатообразные зубы. За ним стоял второй, причем этот второй был верзила, каких мало. Ростом-то он был ненамного выше Сванидзе (а у того примерно метр девяносто), зато плечи могильщика были необъятные.
– Это Жора, – отрекомендовал редкозубый. – А я, значит, Шурик.
Из-за особенностей дикции это прозвучало как: Фурик.
– Отлично, – сказала я. – Вот тебе аванс, Шурик. Тут половина оговоренной суммы. Вторую – сразу после окончания работы.
– И стольничек сверху. За энту… за конспирацию.
Я безнадежно махнула рукой: дескать, что уж с вами поделаешь, Жора и Шурик, если вы такие умные партийные слова знаете: «конспирация»…
Откровенно говоря, это был один из самых неприятных моментов в моей жизни. Вид двух полусогнутых темных фигур, при слабом свете прицепленного к кресту на соседней могиле карманного фонаря ловко вскрывших захоронение и теперь споро углубляющихся в землю, вызвал у меня волны крупных мурашек по коже. Альберт Эдуардыч Сванидзе же и вовсе старался не смотреть на это, а разговаривал сам с собой и воровато озирался по сторонам, как стоящий на стреме домушник, подельники которого «берут» в это время «хату». Берт Эдуардыч явно был не в своей тарелке.
– Ты так выглядишь, как будто тебе не приходилось по долгу службы присутствовать на эксгумациях, – тихо сказала я сквозь зубы.
Он дернул головой:
– Да нет, приходилось, но чтобы вот так… незаконно… я даже не знаю, как себя вести, если там, в гробу, вдруг окажется этот… кого мы заподозрили в том, что он вовсе не умер.
– Ты что-то слишком чувствителен для следователя.
– А ты слишком непробиваема для женщины! Хотя я всегда подозревал, что женщины… женщины вообще удивительно черствые существа, хотя и кажутся более отзывчивыми и тонкокожими, чем мужчины… дело в том, что, некоторым образом…
– Опа! – громко сказал Шурик, вылезая из уже глубокой ямы. – Кажись, есть!
Сванидзе осекся. Ну что ж, на этот раз Шурик встрял удачно. А то неизвестно, куда завели бы Сванидзе его рассуждения о черствости женщин. Сванидзе посмотрел на Шурика, на его сутулую фигуру с длинными руками и негромко выговорил:
– До гроба докопались?
– Ага! Сейчас Жора его наверх подаст. Тяжело оно, да. Жись-то она – не сахер медовый. Но Жора… он потянет. Он вообще парень здоровый, роялю на седьмой этаж сволок, а выпил-то тогда всего ничего – поллитру хлебанул. Правда, неразведенного.
– То есть вы хотите сказать, что он там, внизу, один подаст гроб наверх?
– А что ж. Я приму. Гроб, в смысле. Да вон он лезет.
Я вздрогнула:
– Кто?
– А гроб, – беспечно проговорил Шурик, и я увидела край обитого, кажется, темно-красным шелком, присыпанного землей гроба. Шурик вынул из-за пазухи грязную фляжку, ловко потянул из горлышка, а потом водворил пойло на место и, споро подскочив к гробу, начал пособлять своему могучему напарнику. Гроб пошел. Сванидзе содрогнулся и снова воровато стал глядеть по сторонам, а потом забормотал что-то… дескать, следовало бы потушить фонарь, потому как видно издалека, и что могут увидеть и прибежать, а потом будут шить осквернение могилы по статье такой-то уголовного кодекса. Тем временем парочка могильщиков выволокла тяжелый гроб и бросила на свежую землю из разрытой могилы.
– Открыть его надо, да? – мутно спросил Шурик, снова потягивая из своей волшебной фляжки. И, не дожидаясь моего ответа, который, впрочем, был очевиден, он бросил громадному Жоре:
– Бери, открывай. Да осторожнее, – прошипел он, когда гроб затрещал под жутким натиском гиганта, поддевшего ломом край заколоченного гроба, – осторожнее вскрывай, дурень, это тебе не портвейн! Испортишь, хозяйка будет в претензии.
Он так смешно выговорил слово «претензия», что я невольно улыбнулась, хотя обстановка к веселью явно не располагала. Тем временем монументальный Жора последним мощным усилием вскрыл гроб, и крышка, сдвинувшись, чуть было не упала к его ногам.
– Пожалуйста, – сказал он глухо и низко. Это было первое слово, сказанное им за все время работы…
И оно же стало последним – потому что в тишине угрюмого кладбища, краем осевшего в подтопленную котловину, раскатился выстрел, и Жорик, вздрогнув, как будто к нему приложили раскаленный паяльник, медленно опустился на разрытую землю и, навернувшись через свежую насыпь, упал в яму, из которой он только что вынул гроб Димы Белосельцева!..
Глава 14
Прозвучало еще несколько выстрелов, и вслед за Жорой упал Сванидзе. Я подумала, что Берт тоже убит этими невесть откуда взявшимися злоумышленниками, но тут Сванидзе пополз за ближайший памятник, чтобы укрыться от пуль, ничуть не озаботившись тем, как я чувствую себя после такого неожиданного нападения и чувствую ли я вообще что-либо.
Кто повел себя молодецки, так это Шурик. Пинком он разбил висящий на кресте фонарь, а потом подскочил ко мне и дернул за руку, увлекая за собой на землю – в самую что ни на есть жирную чавкающую грязь. В одну секунду моя одежда пропиталась ею так, что я, кажется, стала неотличимой от общего фона черного раскисшего кладбища. Доблестный Шурик пыхтел рядом, выталкивая из себя какие-то недоуменные раздавленные звуки, которые и словами-то назвать нельзя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: