Ирина Иванова - Охотники за наследством

Тут можно читать онлайн Ирина Иванова - Охотники за наследством - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Аудиокнига», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники за наследством
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аудиокнига»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061291-8, 978-5-271-24813-9, 978-5-226-02021-6
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Иванова - Охотники за наследством краткое содержание

Охотники за наследством - описание и краткое содержание, автор Ирина Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Брошь с сапфирами, старинная фотография и колода карт в шкатулке из жадеита… Вещи, безусловно, полезные, но если за них предлагают миллионное состояние, современная девушка не станет долго взвешивать «за» и «против». Особенно, когда у нее всего три недели, чтобы найти таинственную герцогиню Вандельхох и подписать бумаги о разделе наследства, в обмен на зелененькую шкатулку.
Кто же мог знать, что восьмидесятитрехлетняя старушка бодро перемещается из одного уголка земного шара в другой, получая от жизни – и лучших отелей мира! – максимум удовольствия? Гаити, Маврикий, Шри-Ланка, Афины, Рим… Погоня за наследством скучной не будет!

Охотники за наследством - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за наследством - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мимо нас пробежала толпа в сомбреро. Алиса проводила их удивленным взглядом.

– Наверное, опять мексиканский рейс здесь пересаживается, – предположила я.

– Привет, девчонки! – раздался над нами радостный голос.

– Соня?

Рядом с нашим столиком действительно стояла Соня в нежно-голубом вычищенном костюмчике и радостно улыбалась, сжимая в руках маленькие синие коробки.

– Как отдохнули? Вы ж на две недели ездили? А чего загорели так плохо? Вы туда по прямой, а обратно через Дубаи, что ли? – Как всегда, вопросы сыпались из Сони со скоростью пулеметной очереди.

– Все хорошо, Соня, все хорошо, мы отлично отдохнули, – сказала я внезапно отчего-то смутившейся Соне и встала, потому что требовательный женский голос объявлял срочную посадку на наш рейс.

Глава 7

Дождь лупил в лицо со всей силы, так что я едва не пропустила телефонный звонок.

– Где вы?! – крикнул в трубку Бульдожья морда.

– Буду у вас через два часа, как и договаривались, – ответила я, отплевываясь от капель. – Приеду с подругой, она заберет один из чемоданов.

– А сейчас вы где?

– В кафе на Белорусской, – соврала я, до кафе оставалось еще сто метров.

– А по-моему, вы на улице, – обиженно сказал Бульдожья морда, видимо услышав шум машин на фоне.

– Что-то случилось? Мне приехать раньше?

– Нет, все в порядке, – неуклюже солгал он. – А какой адрес у кафе?

– Хотите послать ракету «земля – земля»?

– Нет, – подумав, ответил он.

Прекратив ломать голову, я крикнула в трубку адрес кафе и быстро вошла в помещение. Алиса уже сидела за столиком и, как всегда, внимательно изучала меню.

– Ты опять опоздала, – сказала она, не поднимая головы.

– Я уж забыла, что здесь дают, – ответила я, игнорируя ее замечание и принимая от официанта вторую книжку в коричневой обложке.

За время нашего отсутствия здесь ничего не изменилось, даже музыкальный диск, игравший две недели назад, был тот же самый, и только кто-то прожег дырку в новой оранжевой занавеске. Через пять минут официант поставил перед нами тарелки с салатом и принес Алисе ее вишневый фроузен.

– Как будто и не улетали никуда, – подхватила мою мысль Алиса.

– И все это нам только приснилось…

– Причем быстро и давно. Даже музыка та же, что и в прошлый раз.

Но это я уже отметила.

– Так что, сейчас забираем вещи? – уточнила она.

– Ага, и подписываем документы.

– В любом случае ничего не выиграли, ничего не проиграли. Ты знаешь, есть конюшня, нет конюшни, я все-таки решила взять себе Орулу.

– Это правильно, – согласилась я, – и съездили хорошо, в принципе.

В ответ она только кивнула, сосредоточившись на вылавливании вишни из коктейля. Как только я утащила сливки, та, как водится, сразу пошла ко дну.

– Мне только что адвокат звонил, узнавал, где мы находимся.

– Зачем?

– А черт его знает. Я сказала, будем через два часа, здесь ехать пятнадцать минут.

– Так. Давай-ка пересядем.

– Алис, не дури. А за другим столиком, думаешь, не найдут? Начнем с того, что нас, по-моему, никто и не ищет.

– Тогда пойдем отсюда, – ни с того ни с сего заявила она, махнув официанту.

– Зачем? Куда? В контору к адвокатам, которые только что узнавали, где мы? А смысл?

Но не успел к нам подойти официант, как об каменный столик с размаху плюхнулась изрядно потрепанная жадеитовая шкатулка, в которой, при желании, легко можно было опознать ту, что побывала в кадке из-под пальмы в Доминикане, в диване на Маврикии и на дне Индийского океана.

– И много у вас таких штук? – спросила на ужасном ломаном русском рыжая девица, придвигая себе кресло.

Она была в темно-синей ветровке, джинсах и все тех же, но теперь уже заляпанных кроссовках. Из рыжего пучка на голове торчали три вьющиеся пряди, а веснушчатый нос был сильно поцарапан. Алиса слегка привстала, но сразу опустилась на место.

– А я вас помню, – сказала девица, глядя на нее, – вы меня тогда тащить из воды. Спасибо.

– И очень зря это сделала, – сердито фыркнула в ответ Алиса. – Лучше бы я тебя там сразу удушила.

– Где Маргарита Вандельхох? – тихо спросила я.

– Я Маргарита Вандельхох, – ткнув себя в грудь и как ни в чем не бывало открывая меню, ответила рыжая девка.

За столом повисла пауза.

– Покажите документы, – очнувшись, сказала я, совсем как постовой.

Девица пожала плечами. Не отвлекаясь от меню, достала из внутреннего кармана ветровки паспорт, сунула его мне и продолжила читать наименования блюд, шепотом произнося каждый пункт по слогам.

– А что это? – спросила она у Алисы, ткнув в какую-то строчку.

Но та не ответила, все ее внимание в этот момент было сосредоточено на паспорте у меня в руках.

– Маргарита Вандельхох, – прочла я. – Год рождения… – я посчитала, – двадцать три года.

Девица тем временем продолжала разбираться с меню. Наконец она заказала подошедшему официанту салат «Помо Д’оро», ризотто с белыми грибами и блины с икрой.

– Я вам кричать в аэропорту вчера, но ваши друзья меня перебили. – Она еще раз потерла поцарапанный нос и высморкалась в салфетку.

– Маргарите Вандельхох – восемьдесят три года. – Я все еще не могла прийти в себя.

– Я Маргарит Вандельхох, – повторила она, забирая у меня паспорт и снова убирая его в карман. – Мэгги.

– И пишете мемуары?

Девица уставилась на меня удивленно.

– Книгу. Воспоминаний, – отрывисто сказала я.

– Да, пишу, первый том уже готов, – гордо заявила она, покосившись на Алису, которая теперь в приступе какой-то паники начала отодвигаться от девицы.

– И вам завещали половину поместья на Маджоре? – уточнила я на всякий случай.

– Нет, бабушке, – ответила девица серьезно, уже получив в руки стакан с соком. – Она умерла год назад.

– А бабушку звали… – спросила я, хотя ответ уже был ясен. – Маргарет Вандельхох? Вас назвали в честь вашей бабушки?

Девица кивнула, зажав губами трубочку.

– Шкатулку выдавать сегодня? – Она посмотрела с тоской.

Я покачала головой, но тут наш разговор прервал хохот Алисы. Минуты три она не могла разогнуться от смеха, так что с соседних столов на нас понеслись осуждающие взгляды.

– Бабку, – произнесла она, все еще сгибаясь от смеха, – бабку в Риме напугали. Она подумала, ты про покойницу говоришь, что покойница сейчас придет.

– Да, вы ужасные. – Девица посмотрела на Алису с осуждением. – Анна вам ничего плохого не делать.

Как видно, наша барышня была если и дурой, то хорошо информированной.

– Записку кто писал? – Я достала последнее письмо Маргарет Вандельхох, которое все еще валялось в сумке.

– Я, – ответила Мэгги. – Тот человек, итальянец Саверио, говорил, у него есть шкатулка, что он хочет менять на поместье. Я сказала «нет», он уже давал одну моим друзьям в Италии. Он мог слушать телефоны, поэтому скайп, а вы, и он, – сбивчиво начала объяснять рыжая, встряхивая головой, – а потом у меня украли компьютер. И сначала не понять, почему он писал по-русски, это чтобы вы могли читать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Иванова читать все книги автора по порядку

Ирина Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за наследством отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за наследством, автор: Ирина Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x