Мила Серебрякова - Семь смертей

Тут можно читать онлайн Мила Серебрякова - Семь смертей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Array Литагент «Эксмо», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Семь смертей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Эксмо»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-32547-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мила Серебрякова - Семь смертей краткое содержание

Семь смертей - описание и краткое содержание, автор Мила Серебрякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
К сыщице Катарине Копейкиной случайно попадает пакет с чужим письмом. Она решает вернуть его отправительнице Анне Фурмановой, но та, оказывается, умерла. Тогда Ката везет письмо адресату Борису Плешникову. Однако и там поджидает роковой сюрприз: практически на ее глазах убивают жену Плешникова, сделав ей укол в шею. Вскоре со вдовцом расправляются тем же способом. Ката вскрывает письмо. В нем Фурманова просит Бориса наладить с ней отношения. Вполне невинная просьба на фоне стольких убийств! Катарине все это очень не нравится, и она начинает расследование!..

Семь смертей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Семь смертей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мила Серебрякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бу-у-ум!

Совсем, что ли, сдурели? Не иначе как с кровати прыгают. Едва шальная мысль проскочила в голове, как Катку бросило в жар. Прыгают с кровати! В яблочко! Напрасно она грешила на мирно спящих соседей, источниками шума являлись не они, а неугомонные Стас с Ириной. Ну, погодите, сейчас вам небо с овчинку покажется. Ладно бы еще Ирка, подражая взбесившейся кенгуру, скакала по комнате днем, так нет, она и ночью покоя не знает. Господи, она и Розалию наверняка разбудила. Да что там Розалия, прыжки Иришки небось подняли на ноги и соседей снизу. Как пить дать милицию вызовут, к слову сказать, правильно сделают. Странно, но почему молчит свекровь? Уж кто-кто, а она не станет спокойно лежать на кровати, ожидая, когда прекратится шум за стенкой.

Сунув ноги в тапки, Катарина выскочила из спальни и без стука ворвалась в соседнюю комнату.

– Прекратите немедленно, иначе я вас обоих за дверь выставлю! – проговорила она скороговоркой.

Послышалось бормотание Стаса.

– Кто здесь?

Ката включила свет и растерялась окончательно. Разбуженные Стас с Иришкой выглядели как два заспанных медвежонка, сон которых злая и противная Катарина имела наглость нарушить.

– Ката, ты чего спать мешаешь? – насупилась Ира. – Сколько время-то? Три часа. Кошмар! Чего тебе надо?

– А еще орет, – поддакнул Стасик. – Так и заиками людей можно оставить.

– Подождите, а разве не вы сейчас прыгали?

Ира покрутила пальцем у виска.

– Тебе приснился кошмар.

– Но я отчетливо слышала грохот.

– Померещилось.

Бу-у-ум! – оглушило квартиру.

Стасик вздрогнул.

– Ой, теперь я тоже это слышал.

– И я. – Ира натянула одеяло до подбородка и испуганно посмотрела на Кату.

– Озверел народ, ментов вызвать надо. Кат, набери «ноль два», у вас соседи чокнутые, их необходимо приструнить.

Бу-у-ум!

На подкашивающихся ногах Катка потопала в спальню свекрови, так как именно оттуда раздался ненавистный «Бу-у-ум».

В комнате горел ночник. Облаченная в розовую пижаму Розалия в очередной раз спрыгнула с кровати, когда в дверях появилась Катка.

Заметив невестку, Розалия глупо улыбнулась.

– Детка, я тебя разбудила, да? Сорри! Не хотела, так получилось.

– Что вы делаете? – прошелестела Катарина.

– Прыгаю, – ответила Розалия.

– Вы сошли с ума?

Станиславовна села на кровать и объяснила, где зарыта собака. Оказывается, у нее разболелась голова, сна не было ни в одном глазу, а принимать таблетку жуть как не хотелось. Ну не любила Розалия травить организм всякой химией. И вдруг совершенно неожиданно она вспомнила разговор со Стасиком и упомянутую им тайскую методику от мигрени. Решив испробовать сомнительную методику на практике, Розалия занялась прыжками с кровати.

– О какой методике вы говорите? – спросила Ката, начав понимать, откуда дует ветер.

– Ирка вчера с кровати прыгала, Стас сказал, что прыжки избавляют от мигрени. Я, конечно, не поверила, но сейчас... Детка, хочешь верь, хочешь нет, но головная боль прошла. Клянусь!

Катарина развернулась и прошла к себе в спальню. Дурдом! Хорошо еще, что никто не ходит по квартире на голове, чтобы избавиться от насморка, и не кукарекает от кашля.

ГЛАВА 23

Отправляясь на встречу с прокурором, Ката чувствовала себя фигурой, бесспорно, значимой, от которой зависит если не все, то, по крайней мере, многое. Зажимая в кулаке флешку, она ступила в кабинет Ермолова и, решив сразу же брать быка за рога, пустилась в объяснения.

Свое чрезмерно эмоциональное повествование Катарина сдабривала интенсивными жестикуляциями и короткими паузами, которые требовались для того, чтобы можно было перевести дух, поерзать на стуле и сделать пару-тройку глубоких вдохов.

Прокурор Ермолов, сбитый мужчина лет пятидесяти, слушая откровения Копейкиной, постепенно и сам начал елозить на стуле. Признаться честно, он даже и не подозревал, что визит этой рыжеволосой особы заставит его изрядно понервничать. Ермолов смотрел на Катарину и задавался одним-единственным вопросом: неужели в наше время еще встречаются люди, которые по собственной инициативе готовы рисковать жизнью только ради того, чтобы на мгновение ощутить себя в шкуре любимого книжного персонажа. В данном случае речь шла о знаменитых сыщиках, таких как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро и милая старушенция мисс Марпл.

– Пожалуй, это все, – выдохнула Ката, прильнув губами к стакану с водой. – Хотя нет, я забыла сказать, что ездила по нескольким адресам, указанным в анкетах.

Ермолов сузил глаза:

– И каков результат?

– Одна квартира продана, комнатка другой девушки пустует. Теперь все.

Прокурор поднялся из-за стола. Сложив руки за спину, он в течение нескольких минут молча ходил по просторному кабинету, глядя в пол. И вдруг, словно вспомнив о важном деле, Ермолов развернулся, подошел к столу и уставился в монитор.

Катарина не решалась нарушить тишину. С одной стороны, она понимала, что сказать ей больше нечего, но с другой – сидеть и молчать было выше ее сил. И, наконец, не выдержав, она несмело поинтересовалась:

– Что вы теперь намереваетесь делать?

– Мы примем необходимые меры.

– Мне кажется, действовать надо без промедления.

– Меры будут приняты, – повторил Ермолов.

– А как быть мне?

– В смысле?

– Я вам еще нужна?

– Ах, да, – спохватился прокурор. – Оставьте свои координаты, с вами обязательно свяжутся. В ближайшее время, – добавил он после недолгой паузы.

С Катариной связались на удивление быстро, уже на следующий день ее вызвали к майору Остроумову. Никита Кириллович встретил Кату как старую добрую знакомую.

Усадив ее на стул, он предложил выпить по чашке кофе.

– Разговор нам предстоит долгий, – пояснил Никита Кириллович и, не дожидаясь ответа Копейкиной, сыпанул в бокал чайную ложку растворимого кофе. – А вы знаете, я представлял вас совсем по-другому.

– Я вас тоже, – ляпнула Ката и сразу же прикрыла рот ладонью. – Извините.

Остроумов усмехнулся:

– Я выгляжу комично, да?

– Нет-нет, вы не обращайте на мои слова внимания, просто, когда я нервничаю, я начинаю либо много есть, либо нести всякую околесицу.

– А вы нервничаете?

– Еще как, – призналась Ката.

Майор плюхнулся на стул и тихо произнес:

– Представьте себе, я тоже замечаю за собой такой грешок. Стоит немного поволноваться, и сразу же принимаюсь опустошать холодильник. Жена смеется, мол, мои нервные расстройства дорого ей обходятся. Причем как в прямом, так и в переносном смысле.

Катарина закивала:

– Очень хорошо вас понимаю. Я однажды после нервного перенапряжения, ночью, достала из холодильника торт и съела половину, даже не поморщившись. Простите, наверное, не следовало это рассказывать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мила Серебрякова читать все книги автора по порядку

Мила Серебрякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Семь смертей отзывы


Отзывы читателей о книге Семь смертей, автор: Мила Серебрякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x