Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца
- Название:Дворец, где разбиваются сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-09638-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Леонтьев - Дворец, где разбиваются сердца краткое содержание
Дворец, где разбиваются сердца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Сильвио, – сказала она, – я пришла, чтобы просить тебя о великодушии по отношению к Артуро. Его должны через неделю казнить, и ты знаешь, что это надуманный и несправедливый приговор!
Однако едва она начала говорить, как словно из-под земли возник Жан-Батист. Он крикнул стражу и велел им вывести назойливую даму с территории дворца. Сильвио ничего не возразил, Каролина только отметила, что он полностью находится под влиянием де ля Круса.
– Ты сделала большую ошибку, что пришла сюда, Каролина, – произнес де ля Крус на прощание. – И учти, еще одно подобное представление – и ты, как и Артуро, окажешься в тюрьме!
Ее вышвырнули из дворца прочь, пришлось отправляться домой несолоно хлебавши. Каролина была до ужаса расстроена – что же делать теперь, когда нет никакой надежды на спасение Артуро?
Ночью того же дня в дверь особняка кто-то затарабанил увесистыми кулаками. Каролина, проснувшись, поняла, что это и есть месть Изольды или Жан-Батиста. Ей не простили визита к Сильвио.
Она, испуганная, со свечкой в руке, открыла входную дверь. На пороге стоял офицер дворцовой гвардии. Он протянул Каролине указ, подписанный лично императором.
– Его величество желает видеть вас у себя. Причем немедленно! – произнес он сурово. – У вас есть пять минут, чтобы собраться, иначе нам велено везти вас в том виде, в каком застанем!
Каролина в спешке натянула платье, спустилась к военным, которые заполнили холл особняка. Что же случилось? Куда ее везут? В тюрьму или сразу на плаху?
Они сели в черную карету, которая покатила по ночной столице. На вопросы Каролины офицер отвечал одной и той же фразой:
– Не могу ничего знать!
Они прибыли во дворец. Она думала, что увидит Жан-Батиста, но вместо этого ее встречал канцлер Торрес. Интриган улыбнулся и произнес:
– Моя дорогая княгиня – ведь этот титул у вас пока что никто не отнимал? – я рад приветствовать вас во дворце! Сегодняшняя ваша выходка была верхом безумия!
– Князь, в чем дело? – спросила в тон ему Каролина. Они находились в одном из погруженных в темноту залов. – Сейчас половина второго ночи, почему я затребована во дворец?
– Потому что так надо, – ответил загадочно Торрес. – Прошу вас, Каролина, следуйте за мной!
Они прошли по темным помещениям, наконец канцлер распахнул перед ней дверь освещенной комнаты и сказал:
– Только после вас!
Каролина зашла в освещенный зал, дверь за ней сразу же захлопнулась. Торрес остался с обратной стороны. Она дернула ручку – безрезультатно, ее заперли. Осмотревшись, она увидела, что не одна в зале. Там присутствовали еще двое мужчин и женщина. Один из мужчин, облаченный в камзол, ласково произнес:
– Княгиня, вам нечего бояться! Прошу вас, садитесь!
Он указал на большое кресло. Каролина повиновалась. К ней подошла женщина, которая внимательно изучала ее лицо, а затем произнесла:
– А теперь, княгиня, снимайте платье!
– Что? – Каролина думала, что ослышалась. Однако второй мужчина повторил:
– Снимите платье, княгиня, прошу вас. И если вы сами не сделаете этого, то нам придется применить силу! У нас есть полномочия от его императорского величества!
Каролина повиновалась странному приказанию. Она стянула с себя платье, оставшись в нижнем белье. Женщина сказала:
– Княгиня, снимайте все!
Она сделала это. Она видела, что эти странные личности изучают ее нагое тело, но во взгляде мужчин не было вожделения, они рассматривали ее, как ученые рассматривают редкое насекомое. Женщина, подойдя к Каролине, сказала:
– А теперь, княгиня, ложитесь на кушетку!
Они что, будут ее насиловать, подумала Каролина, когда к ней приблизились двое мужчин. Но вместо этого они подвергли ее унизительной процедуре гинекологического осмотра. В руках у мужчин засверкали инструменты, и она вдруг поняла, что это – лейб-медики Сильвио. Наконец один из них торжественно провозгласил:
– Что же, более великолепного экземпляра я не видел. Однако я слышал, у вас был выкидыш?
– Вас это не касается! – ответила Каролина резко.
Женщина заметила:
– Однако это не станет помехой. Я думаю, что она подойдет!
Мужчины согласно закивали головами. Каролине было велено подняться и одеться. Когда она снова была облачена в платье, в зал вошел канцлер Торрес. Он произнес:
– А теперь, моя милая княгиня, вы предстанете перед самим императором.
– В чем дело? – спросила она по дороге канцлера.
Тот прошелестел:
– Вам обо всем расскажет сам император. Но советую принять его предложение, взамен вы можете требовать от него все, что угодно. Например, амнистии Артуро! Или права на эмиграцию!
Каролина и канцлер оказались в покоях Сильвио. Прежде чем они зашли в спальню императора, Торрес протянул ей перо и сказал:
– Подпишите, княгиня!
Каролина прочла то, что было выведено на пергаменте. Она обязуется хранить тайну относительно того, что узнает, и того, что с ней произойдет, в течение всей жизни, иначе ей грозит смертная казнь. Ну надо же! Что такое ей предстоит пережить?
Когда она поставила подпись, Торрес забрал у нее документ и пробормотал:
– А теперь, княгиня, прошу вас! Император вас ждет!
Двери распахнулись, и Каролина оказалась в спальне Сильвио Великолепного. Размерами спальня напоминала рыночную площадь, она была выложена разноцветными мраморными плитами, по стенам шли фальшивые колонны. Посередине размещалась самая огромная кровать, которую Каролине когда-либо доводилось видеть.
Ее встретил Сильвио, облаченный в шлафрок китайского шелка. Нетерпеливым жестом он велел Торресу удалиться, затем, подойдя к Каролине, сказал:
– Я рад тебя видеть, моя дорогая!
Он велел ей сесть в кресло, а сам заявил:
– Когда я сегодня увидел тебя на приеме, то понял – ты именно та, которая мне требуется! Ты что-то говорила об Артуро? Этот болван якшался с заговорщиками, и ему по закону должны отрубить голову. Но, так и быть, я помилую его. Но с одним условием – ты согласишься на то, что я предложу тебе!
Император нервно потер руки. Каролина, вцепившись в подлокотники кресла, внимательно слушала. И каким образом он хочет купить ее?
– Мой брак с Изольдой неудачен, – сказал Сильвио. – У нас нет детей! Не знаю, почему тогда я принял решение бросить тебя и взять в жены сестру де ля Круса. Дело в том, что Изольда, как ни прискорбно мне это говорить, бесплодна. Врачи сказали, что она никогда не сможет сделаться матерью. Но я, император такой великой страны, как Коста-Бьянка, не могу умереть бездетным! Кто унаследует мою империю и мое дело?
Каролина начала понимать, зачем ее пригласили во дворец и для чего подвергли постыдному осмотру. Но неужели Сильвио предложит ей...
– Развестись с Изольдой я не смогу, из-за конфискаций у епископата земель и ценностей Ватикан не желает вести со мной переговоры, папа ни за что не признает наш с Изольдой брак расторгнутым, а никто, кроме него, не может сделать этого! Поэтому...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: