Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега

Тут можно читать онлайн Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Побег с Лазурного берега
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-22912-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега краткое содержание

Побег с Лазурного берега - описание и краткое содержание, автор Антон Леонтьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Лизы Кречет есть все и... ничего. Ее отец – знаменитый на весь мир художник, но в семье нет главного – любви. После смерти матери жизнь стала совсем невыносимой: Анабелла, молодая жена отца, возненавидела падчерицу и отправила ее в закрытый пансион. С огромным трудом Лиза вырвалась оттуда, но дома ее ждал настоящий кошмар – всем заправляла новая хозяйка, а отец из моложавого мужчины превратился в развалину. Проведя свое расследование, девушка узнала страшную правду: Анабелла и ее любовник медленно травят художника, мечтая получить наследство. И тогда Лиза задумала похищение отца из родного дома...

Побег с Лазурного берега - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Побег с Лазурного берега - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антон Леонтьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Недолго думая, Лиза спрятала украшение в кармане шубки. Похоже, скоро ей придется распродавать «сокровища», чтобы элементарно выжить. Нет, не такой она представляла свою новую жизнь!

Девушка изучала прессу, отыскивая объявления о найме на работу, и сама не заметила, как задремала. Ее разбудил стук в дверь. Думая, что пришел кто-то из персонала, она распахнула дверь и увидела полную даму в смешном наряде – красное пальто с меховым воротником, давно вышедшая из моды шляпка с вуалеткой и большой зонтик в руке. Гостья приподняла вуалетку, Лиза увидела смуглую кожу и черные глаза – посетительнице было лет сорок.

– Мадемуазель, вы разрешите мне войти? – произнесла дама и проследовала в комнату. Усевшись без приглашения в кресло, она вытащила дорогой портсигар, выудила из него сигарету и закурила, уставившись на Лизу. Девушке сделалось неуютно.

– Ты еще красивее, чем в рассказе Карло, – сказала дама после недолгой паузы.

Ничего не понимая (у нее не было знакомого по имени Карло – вернее, у нее вообще не было друзей и знакомых), Лиза спросила:

– Мадам, разрешите спросить, чем обязана вашему визиту?

– Ты спасла моего сына от полиции, – ответила гостья и вытащила из большой сумочки пачку денег. – Сколько я тебе должна?

Лиза сообразила: гостья была матерью воришки, которому она помогла сбежать.

– Если Карло – тот самый молодой человек, что опустошает карманы богатых посетителей отеля, то он уже со мной расплатился, – ответила девушка, вспомнив о браслете. – Но вы должны знать, что я сделала это не из-за денег.

Дама, пустив в потолок кольцо дыма, кивнула:

– Я поняла. Ты одна из нас.

– Одна из вас? – растерялась Лиза. – Что вы имеете в виду?

Гостья усмехнулась.

– Ну, не притворяйся, будто не понимаешь. Мой младшенький чистит карманы у ротозеев в отелях, проникая туда под видом лифтбоя. А ты останавливаешься в номере с той же целью – поживиться за счет дуралеев с карманами, набитыми деньгами.

– Вы ошибаетесь, мадам, – холодно произнесла Лиза, – я – не одна из вас.

Она умолчала о том, что позаимствовала две тысячи франков из автомобиля Гастона Беранже. Ну, это не считается, ведь деньги ей срочно требовались.

– У меня наметанный глаз, – заявила дама, – и хоть ты изображаешь из себя барышню, в действительности у тебя душа аферистки. Прибыла в Ниццу, чтобы прокрутить пару прибыльных делишек? Но на чужой территории надо действовать очень аккуратно, иначе можешь вляпаться в неприятности с теми, кто контролирует этот городок!

Похоже, эта странная особа в самом деле считает ее воровкой, поняла Лиза.

– Мадам, я прибыла в Ниццу не для того, чтобы прокрутить пару прибыльных делишек, как вы изволите выражаться, – гневно ответила девушка, польщенная, однако, в душе тем, что ее приняли за птицу высокого полета. – Ваш сын уже принес свою благодарность, так что не смею более задерживать вас!

Мадам, прищурив глаза, смотрела на Лизу и наконец изрекла:

– Стараешься изобразить из себя опытную особу, но, скажу честно, у тебя плохо получается. Ничего, я тоже когда-то начинала таким образом. Но в тебе есть изюминка – ты похожа на настоящую барышню. Другие пытаются под них подделываться, но ничего не выходит. Ведь для этого надо такой родиться. Предлагаю тебе работать на меня!

Услышав слово «работа», Лиза живо спросила:

– У вас имеется для меня работа, мадам? Уверяю вас, я с ней справлюсь! Вам требуется горничная или, может быть, учительница для ваших детей?

Гостья оглушительно расхохоталась:

– Ты что, действительно дурочка? Только не говори, что не узнала меня. Каждый, кто прибывает «по делам» в Ниццу, знает мамашу Валери.

Заметив на лице Лизы полнейшее непонимание, мадам хлопнула себя по ляжкам и заявила:

– Черт меня раздери, да ты не врешь! Но если ты не на гастролях, то почему помогла моему Карло? Обычно законопослушные граждане так не поступают.

Лиза покраснела и ответила уклончиво:

– У меня имелись для этого весомые причины, мадам. Я знаю, как легко стать преступником не по своей воле.

Посетительница внимательно посмотрела на девушку.

– Вижу, тебе пришлось немало пережить. Ты отмазала моего младшенького от полиции, и за это я у тебя в долгу. Говори, что тебе требуется?

– Мне нужна работа, – вздохнула Лиза.

– У меня имеется для тебя подходящая работенка! – заверила ее мадам. – Чистить идиотов под видом медицинской сестры в больницах и санаториях.

– Чистить? – переспросила Лиза.

Гостья пояснила:

– Ну, ощипывать. То есть греть. Ты что, не понимаешь? Будешь трудиться под моим началом, тебе – пятьдесят процентов, мне – пятьдесят. Со мной не прогоришь!

Лиза стала догадываться – гостья предлагает ей заняться чем-то преступным. Так и есть: сынок – карманник, а мамаша – воровка.

– Что, не нравится? – осведомилась гостья. – Если не хочешь в больницах работать, так можешь на вокзале. Или в отелях. Хотя тут своя специфика. Но у тебя получится – запросто сойдешь за наследницу большого состояния.

– Мадам, я имела в виду другую работу, – сказала Лиза. – Честную.

– А я тебе что, нечестную предлагаю? – обиделась гостья. – Учти, мамаша Валери никогда не обманывает своих подопечных.

Лиза вздохнула.

– Мадам, я премного благодарна за ваше предложение, однако точно знаю: не следует преступать закон.

– Ну, как знаешь! – пожала плечами мамаша Валери и поднялась из кресла. – Была бы честь предложена. Тогда я пойду...

Она направилась к двери, но ее остановила реплика Лизы:

– Мадам, а вы можете достать... документы?

Посетительница развернулась и спросила:

– Что, прижала полиция? Требуется сменить личину и залечь на дно? Для мамаши Валери нет ничего невозможного. И для тебя – бесплатно. Ты ведь спасла моего негодника Карло. Я бы не пережила, если бы он, как и трое моих старшеньких, оказался в тюряге.

Под вечер Лизу навесил господин с фотоаппаратом, сделавший несколько снимков, а следующим утром ей доставили конверт из плотной бумаги, в котором находился паспорт на имя Жанны Дюбуа, водительское удостоверение на то же имя, заграничный паспорт (все документы были подлинными) и три рекомендации, подписанные управляющими лучших отелей. Так мамаша Валери отблагодарила ее за помощь своему Карло.

Воспрянув духом, Лиза отправилась на собеседование. Она и представить себе не могла, что отыщется столько желающих работать горничными! Лиза волновалась, когда зашла в кабинет управляющего. Тот бегло просмотрел ее паспорт, внимательно прочитал рекомендации и, крякнув, поинтересовался:

– Мадемуазель Дюбуа, вы говорите также по-английски, по-итальянски и по-немецки?

Он проверил ее знания иностранных языков и остался очень доволен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Леонтьев читать все книги автора по порядку

Антон Леонтьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Побег с Лазурного берега отзывы


Отзывы читателей о книге Побег с Лазурного берега, автор: Антон Леонтьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x