Антон Леонтьев - Шпионка, пришедшая с севера
- Название:Шпионка, пришедшая с севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-04371-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Леонтьев - Шпионка, пришедшая с севера краткое содержание
В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы. Пока все против узницы: высокие стены тюрьмы, бдительные сторожа. Но судьба приберегла Тане и подарок — перед смертью старая Луиза Монтичелли сообщила ей, где спрятаны драгоценности ее семьи, добравшись до которых Таня станет сказочно богата… И вот она на свободе. Теперь у Тани новое имя и новая жизнь, подчиненная одной цели — отомстить всем тем, кто упрятал ее за решетку.
Шпионка, пришедшая с севера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что же делать? Если у него есть ее фотография, то он опознает ее. Таня улеглась на крошечный диванчик и укрылась с головой одеялом.
Через несколько мгновений полицейский спустился вниз и, заметив Таню, нахмурился.
— Мсье Вегнер, — он обернулся к Карлу, который неотступно следовал за ним. — Вы же сказали, что один на яхте, однако я вижу, что это не так. Кто эта дама?
— Господин полицейский, — в тон ему ответил Карл. — Вы спросили меня, один ли я на палубе, я ответил вам чистую правду, кроме меня на палубе больше никого нет. Эта дама — моя жена. Ей стало плохо, ее укачивает, поэтому она и решила отдохнуть. Прошу вас, не стоит ее тревожить.
Полицейский сказал:
— К сожалению, я не могу игнорировать приказания начальства. Мы должны разыскать женщину.
— Да, вы показывали мне ее фотографию, но я вам сказал, что никогда ее не видел. Я не думаю, что сейчас самый подходящий момент, чтобы тревожить сон моей супруги.
— Да, вы правы, — смягчился полицейский. — Прошу прощения, но такова моя работа.
— А что произошло?
Таня, лежа под одеялом, вслушивалась в каждое слово. Полицейский не замедлил с ответом:
— Нам не сообщили, сказали только, что произошло чрезвычайное происшествие и нам необходимо разыскать эту даму. Она, кажется, бежала из Святой Берты.
— Кто-то бежал из Святой Берты? — изумлению Карла не было предела. — Но ведь тюрьма представляет собой настоящую крепость, построена она, если не ошибаюсь, еще в Средние века, бежать оттуда невозможно.
— Я тоже так считал, — сказал полицейский. — Господин Вегнер, могу ли я увидеть ваши бумаги и документы вашей жены?
Карл ответил:
— Увы, нет. Я оставил все документы в сейфе отеля.
Мы остановились в «Гранд-плаза», номер люкс сто девятнадцать. Если есть желание, вы можете проверить.
— О, в этом нет необходимости. Извините за беспокойство, — сказал полицейский.
Таня снова услышала шаги, на этот раз удаляющиеся. Она с бьющимся сердцем выглянула из-под одеяла.
Полицейский и Карл снова беседовали на палубе. Карл Вегнер пожал полицейскому руку, и тот ретировался с палубы «Моей мечты».
Таня почувствовала слабость. Она дрожала от страха.
Ее судьба находилась в руках Карла. Она не сомневалась, что он узнал ее на фотографии и… И, вместо того чтобы выдать, обманул официальные власти, сделавшись, таким образом, ее соучастником. Почему он пошел на это?
Он назвал ее своей женой. Тане это понравилось.
Она заметила, что Карл ей симпатизирует. Но у нее нет времени на романы. Она только что бежала из Святой Берты, у нее есть цель — отомстить всем, кто ее предал.
— Ну что, госпожа Розамунда из Лозанны, — услышала она насмешливый голос Карла. Тот спустился в каюту. — Значит, вас разыскивает полиция. Скажите мне правду — неужели вы в самом деле умудрились бежать из Святой Берты?
Таня взглянула на него. Он спас ей жизнь, она обязана ему свободой.
— Да, — просто ответила она. — Я обманула вас, но по-другому я не могла.
— Мои поздравления, — сказал Карл. — И как вам удалось? Кстати, почему вы просто не дождались того момента, когда бы вас выпустили?
— Мне бы пришлось ждать еще семнадцать лет.
Карл присвистнул, в его глазах мелькнуло удивление.
— Что же такое вы совершили, если вас приговорили к столь долгому сроку? — спросил он.
Таня промолчала. Что она может ему ответить? Что она — русская шпионка. Все так считают, и в некоторые моменты ей казалось, что это на самом деле так. Но нет, никто не заставит ее поверить в собственную вину. Она знала, что не имеет отношения ко всему, в чем ее обвиняли на процессе. Но, боже мой, как давно это было, прошло столько лет! Кто еще помнит об этом деле? Никто — кроме нее самой.
Она никогда об этом не забудет. Можно простить, но не забыть. Она не забыла и не простила.
— Я не думаю, что вы мне поверите, Карл, но я сделала только одно — повела себя глупо, — сказала она. — И за это получила тридцать лет заключения.
— Тридцать лет? — произнес он с легким испугом. — Не может быть, кто же посмел приговорить такую красивую женщину к такому долгому тюремному заключению?
— В жизни все бывает. Спасибо вам, Карл, — сказала Таня.
Она ощутила небывалую усталость. Ей нужно как можно быстрее покинуть «Мою мечту». Она и так сообщила Карлу чересчур много. Не надо доверять людям, ее собственная история научила, что это опасно. Но Гане он нравился. Взаимно, как поняла она.
— Не беспокойтесь, — сказал Карл. — Я не принадлежу к тем, кто чтит закон. Я согласен с вами, в жизни бывает все, и я не намерен судить вас. В конце концов, каждый имеет право на ошибку. Мой отец, теперь богатый почетный гражданин, сам не брезгует иногда нарушать закон, в особенности это касается некоторых финансовых операций. Я знаю об этом, но не перестаю его любить.
Таня провалилась в сон. Она даже не заметила, как это произошло. Она проснулась оттого, что ей привиделось, как толпа полицейских, возглавляемых Доминикой, врывается на яхту. Доминика, как давно это было…
Таня открыла глаза. На яхте никого не было.
Она спустила ноги на пол и осмотрелась. На столе заметила записку. Карл написал: «Дорогая Розамунда — если это ваше подлинное имя, — не волнуйтесь, я отправился в магазин. Вам требуются силы. Вернусь через полчаса».
Таня заторопилась. У нее мало времени. Карл, безусловно, помог ей, но она не могла оставаться на его яхте.
Мало ли что может еще произойти. Впереди у нее целая жизнь. Когда-нибудь потом… Может быть, она снова встретится с Карлом и отблагодарит его. Удивительно, что он так спокойно отреагировал на то, что она бежала из тюрьмы. Как будто каждый день имел дело с беглыми шпионками.
Она нашла в шкафу мужской костюм, который при желании мог сойти за женский. Ее ищут, поэтому потребуются очки. И как можно быстрее надо изменить внешность. Для этого нужны деньги. Таня нашла несколько банкнот на столе. Карл ее извинит.
Она посмотрела на фотографию, которая украшала стену. Карл, пожилой мужчина, видимо, его отец, моложавая дама, его брат и сестра. Таня нашла визитную карточку Карла. Его телефон и адрес. Когда-нибудь, если все будет в порядке, она позвонит ему. Она не забудет, как он спас ее от полиции. И все же Тане было чертовски любопытно, почему он это сделал?
Судьба, которая вдоволь поиздевалась над ней, подвергнув всем возможным мытарствам и мучениям, в который раз посылала ей своих гонцов. Таня поверила, что Карлу суждено было оказаться сегодня в Бертране.
Иначе бы ее схватили и снова водворили в Святую Берту.
В жизни все взаимосвязано. Если бы она не провела тринадцать лет в тюрьме, то не встретила бы Луизу, та не открыла бы ей секрет своих несметных богатств… Если бы… Таня не знала: может быть, улети она тогда в Москву рейсом из Генуи, все сейчас было бы совсем по-другому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: